Traduzione tedesco-italiano per "nominieren"

 

"nominieren" traduzione italiano

Risultati: 1-23 di 42

nominieren {verbo}

nominieren [nominierte|nominiert] {v. t.} (anche: bestellen, nennen, ernennen, berufen)

nominare {v. t.}

Jedoch bin ich über Ihren Entschluss bestürzt, Herrn McCreevy als irischen Kommissar zu nominieren.

Tuttavia, sono inorridito dalla sua decisione di nominare Charlie McCreevy come Commissario per l’ Irlanda.

nominieren.

Nondimeno, quest’ anno non un solo governo si è preso la briga o, meglio, ha avuto il coraggio di nominare diversi candidati.

Europäischen Kommission zu nominieren.

Per la Lettonia un aspetto fondamentale del principio di uguaglianza consiste nel diritto di ogni paese di nominare un membro della

In Ihre Ratspräsidentschaft fällt auch die Nominierung der neuen Kommission.

La vostra è anche la Presidenza che sovrintenderà alla nomina della nuova Commissione.

   – Ich möchte zunächst Herrn Barroso zu seiner Nominierung gratulieren.

   – Vorrei iniziare congratulandomi con il signor Barroso per la sua nomina.
 

Sinonimi

Sinonimi (tedesco) per "nominieren":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "nominieren" in Italiano

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Vier Länder haben bisherige Kommissare nominiert.

Quattro governi hanno rinominato i propri Commissari in carica.

Ich würde es aber nicht gutheißen, dass man 5, 6, 7, 8 nominiert, das würde zu viel.

Invece non sarei favorevole a 5, 6, 7, 8 città candidate, sarebbero troppe.

In Berlin haben wir Romano Prodi für das Amt des Kommissionspräsidenten nominiert.

A Berlino abbiamo designato Romano Prodi alla carica di Presidente della Commissione.

Wir stehen mitten in der Debatte über die Nominierung des Direktoriums der Zentralbank.

Stiamo discutendo le nomine al comitato della Banca centrale.

Es war goldrichtig, Winfried Menrad als Autor des Berichts 2000 zu nominieren.

E'stato più che giusto incaricare l'onorevole Menrad di predisporre la relazione per il 2000.

Die Sozialdemokratische Fraktion, die Sie nominiert hat, Herr Präsident, ist stolz auf Sie.

Il gruppo socialista che ha proposto il suo nome per la Presidenza, è fiero di lei, signor Presidente.

Genau das tat Herr Campos, als er und Herr Cunha als Kandidaten nominiert waren.

Questo è ciò che ha fatto l'onorevole Campos quando sia lui sia Arlindo Cunha erano entrambi candidati.

Wir möchten allerdings die Mitgliedstaaten auffordern, bei der Nominierung von Kandidaten Artikel 247, Abs.

Tutti e nove i candidati hanno buone possibilità di diventare eccellenti membri della Corte dei Conti.

Der Rat hat kein Recht, die politische Gesinnung der Nominierten in Frage zu stellen.

Il Consiglio non è nella posizione per mettere in discussione l'affiliazione politica dei candidati proposti.

Herr Präsident, auch das Europa der Nationen möchte Romano Prodi zu seiner Nominierung beglückwünschen.

Signor Presidente, anche il gruppo Europa delle Nazioni desidera congratularsi con Romano Prodi per la sua designazione.

Herr designierter Kommissionspräsident Prodi, im Europäischen Parlament herrscht breite Zustimmung zu Ihrer Nominierung.

Signor Presidente Prodi, nel Parlamento europeo vi è un vasto compiacimento per la sua designazione.

Natürlich muss sich Europa und vor allem die nominierte Stadt mit den notwendigen menschlichen und finanziellen Mitteln ausstatten.

Occorre naturalmente che l’ Europa – e soprattutto la città designata – si dotino dei mezzi umani e finanziari.

Noch von Berlin aus habe ich als Präsident des Europäischen Rats dem Präsidenten des Europäischen Parlaments die Nominierung mitgeteilt.

Da Berlino, in veste di Presidente in carica del Consiglio, ho informato il Presidente del Parlamento europeo della designazione.

Diese Erklärung gilt sinngemäß auch für die folgenden Abstimmungen über die Nominierung der DirektorInnen der EZB.

Probabilmente questa dichiarazione manterrà la sua validità per le prossime votazioni sulle nomine dei candidati al comitato esecutivo della BCE.

Man hat mich für den Vorsitz des Handelsausschusses der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung zwischen der EU und den AKP-Staaten nominiert.

Sono stato scelto a presiedere la commissione per il commercio dell'Assemblea parlamentare paritetica ACP-UE.

Herr Präsident, Herr amtierender Ratspräsident, heute werden Sie mit dem neu nominierten Kommissionspräsidenten, Romano Prodi, zusammenkommen.

Signor Presidente, signor Presidente in carica del Consiglio, oggi incontrerete il nuovo candidato alla Presidenza della Commissione, Romano Prodi.

Die einzige Voraussetzung laut Vertrag, die von den Nominierten erfüllt werden muß, ist, daß sie Vertreter regionaler und lokaler Organe sein müssen.

L'unica condizione stabilita dal Trattato è che i candidati devono essere rappresentanti delle collettività regionali e locali.

Ich halte es für ungerecht, Malta auf einen Platz zu verbannen, der eine Nominierung erst nach Ablauf von mindestens zwölf Jahren zulässt.

Non ritengo equo che a Malta sia stata assegnata una posizione tale per cui dovranno trascorrere almeno dodici anni prima che possa essere designata.

Herr Präsident, ich möchte auf einige verfahrensbezogene und inhaltliche Fragen im Zusammenhang mit den Anhörungen der nominierten Kommissare eingehen.

Signor Presidente, desidero soffermarmi su alcuni aspetti di procedura e di merito relativi alle audizioni dei candidati Commissari.

Das ist meine erste und möglicherweise letzte Rede in diesem Parlament, da ich für den Europäischen Rechnungshof nominiert wurde.

Questo è il primo e, probabilmente, anche l’ ultimo discorso che terrò in quest’ Aula, essendo stato chiamato a far parte della Corte dei conti europea.

Parole simili