Sommario

Il nostro team è stato informato riguardo la mancanza della traduzione di nicht zuletzt.

Search for the most beautiful word
tone poem
colander

VOTE NOW

Traduzione tedesco-italiano per "nicht zuletzt"

Traduzione

"nicht zuletzt" traduzione italiano

 

Traduzioni simili

Traduzioni simili a "nicht zuletzt" in italiano

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "nicht zuletzt" in Italiano

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Das gilt nicht zuletzt im Agrarbereich und für die Entwicklung der Infrastruktur.

Ciò vale soprattutto per l'agricoltura e la realizzazione di infrastrutture.

Die Lage im Schuhwarensektor ist alarmierend, und zwar nicht zuletzt in Portugal.

   La situazione del settore calzaturiero è preoccupante, soprattutto in Portogallo.

Nicht zuletzt muss Europa bei der Gesundheitsförderung eine Rolle spielen.

Per concludere, l’ Europa ha un ruolo da svolgere nella promozione della salute.

Die EU muss ihre Märkte für Lateinamerika öffnen, nicht zuletzt im Agrarbereich.

L'Unione deve aprire i propri mercati all'America latina, specie nel settore agricolo.

Ausbildung wird immer wichtiger, nicht zuletzt aus Gründen der Beschäftigung.

La formazione si fa sempre più importante, e non solo per trovare lavoro.

Diese Frage stellen sich viele, nicht zuletzt Millionen christlicher Kopten in Ägypten.

Siamo in molti a domandarcelo, e tra di noi milioni di cristiani copti in Egitto.

Nicht zuletzt sollte jedem Ausschuß die gleiche Zeit zugestanden werden.

In ultimo luogo, le commissioni dovrebbero tutte disporre dello stesso tempo.

Das gilt nicht zuletzt für die Möglichkeiten eines Verbotes von bestimmten Flammhemmern.

Ciò vale, non da ultimo, per la possibilità di proibire alcune sostanze ignifughe.

Wir sollten nicht zuletzt wegen des weltweiten Wettbewerbs den Schwung nicht verlieren.

Dobbiamo mantenere lo slancio attuale, non da ultimo in vista della concorrenza globale.

Nicht zuletzt hätte diese Hafenrichtlinie nachteilige Auswirkungen auf die Hafenarbeiter.

Infine, questa direttiva sui porti sarebbe negativa per i lavoratori dei porti.

Sie gehen zu weit, nicht zuletzt in der Frage der irgendwie absurden Ökolabel-Vorschläge.

Si sarebbe potuto concludere l'esame di questo testo con una sola lettura.

Nicht zuletzt müssen auch die Menschenrechte Gegenstand dieses Dialogs sein.

Infine, questo tipo di dialogo deve contemplare anche i diritti umani.

Dies ist nicht zuletzt bei der Einführung von Zollpräferenzen wichtig.

Ciò diviene ancora più importante in caso di ripristino delle preferenze tariffarie.

Das betrifft nicht zuletzt den Personenkreis, der täglich mit solchen Zubereitungen umgeht.

Ciò è importante anche per chi, ogni giorno, manipola per lavoro questo tipo di preparati.

Das gilt nicht zuletzt für die Verteidigung der Genfer Konvention und der Rolle des UNHCR.

Ciò vale, non da ultimo, per la difesa della Convenzione di Ginevra e del ruolo dell'ACNUP.

Nicht zuletzt und dankenswerterweise wegen einer guten Arbeit der Wiederaufbauagentur.

Anche, sono lieto di dirlo, grazie al buon lavoro svolto dall’ Agenzia per la ricostruzione.

Ich denke dabei nicht zuletzt an die Jüngeren, die am Anfang stehen.

E penso, qui, soprattutto ai giovani che devono iniziare la loro attività.

Das gilt nicht zuletzt auch aus den Erfahrungen des Prozesses der Vereinigung Deutschlands.

E’ una lezione che si può trarre anche dall’ esperienza della riunificazione della Germania.

Es ist ein sehr wichtiger Bericht - nicht zuletzt unter gesundheitlichen Gesichtspunkten.

Si tratta di una relazione di enorme importanza, non da ultimo dal punto di vista sanitario.

Nicht zuletzt möchte ich noch einmal auf die Komitologie hinweisen.

Vorrei dedicare un’ ultima ma non meno importante osservazione al tema della comitatologia.
 

Suggerisci una nuova traduzione dal tedesco all'italiano

Ci sono ancora delle parole che non sei riuscito a trovare nel dizionario tedesco-italiano? Conosci delle espressioni particolari? Conosci interessanti espressioni idiomatiche o slang da inserire nel dizionario tedesco-italiano? Aggiungi tu stesso delle nuove traduzioni al nostro dizionario tedesco-italiano e comincia a condividere con noi le tue conoscenze in tedesco.

TedescoTedesco

Le ultime parole suggerite dagli utenti: essere valutata, quantomeno, polemica, Viminale, aguzzino

Parole simili

Nel dizionario Italiano-Rumeno potrai trovare più traduzioni.