Traduzione tedesco-italiano per "Mitarbeiterin"

 

"Mitarbeiterin" traduzione italiano

Risultati: 1-18 di 18

Mitarbeiterin {sostantivo}

Mitarbeiterin {f} (anche: Haushaltshilfe)

Die Tasche meiner Mitarbeiterin ist weg, und ihre Hand ist verletzt.

La borsetta della mia collaboratrice è stata rubata e lei ha riportato una ferita alla mano.

Eine Mitarbeiterin von mir war in über 300 Büros, in mehr als der Hälfte der Büros von Abgeordneten des Europäischen Parlaments.

Una mia collaboratrice si è recata in più di 300 uffici, cioè oltre la metà degli uffici dei deputati del Parlamento europeo.

Erst als meine Mitarbeiterin sich aufraffen und ins Haus gehen konnte, hat sie Unterstützung und Hilfe vom Sicherheitsdienst bekommen.

Soltanto quando la mia collaboratrice si è ripresa ed è entrata nell'edificio, è stata soccorsa dal servizio di sicurezza.

Das ist zuerst meine Mitarbeiterin, die vermutlich im Büro sitzt und zuhört, Annika Nowak, die das Dossier besser kennt als ich.

Innanzitutto alla mia collaboratrice, Annika Novak, che probabilmente mi starà ascoltando dall'ufficio e che conosce il dossier meglio di

Mitarbeiter {sostantivo}

Herr Cochetel ist Mitarbeiter des Hochkommissariats für Flüchtlinge.

Il signor Cochetel è collaboratore dell'Alto commissariato per i profughi.

Herr Ajello ist bereits als ein allseits geschätzter Mitarbeiter bei den Friedensbemühungen anerkannt.

Il signor Ajello ha già dimostrato di essere un apprezzato collaboratore negli sforzi di pace.

Vor zwei Wochen wurde ein Mitarbeiter von mir um 19.30 Uhr ganz in der Nähe des Europäischen Parlaments niedergeschlagen.

Due settimane fa verso le 19, 30 un mio collaboratore è stato aggredito nelle vicinanze del Parlamento europeo.

Ihr Mitarbeiter mit dem braunen Sakko bedeutete mir, dies ginge schon in Ordnung, aber ich wurde nicht aufgefordert, meine Frage zu stellen.

Il suo collaboratore con la giacca beige mi ha fatto un cenno affermativo, eppure il mio turno non è mai giunto.

Mitarbeiter {m pl}

Ich lobe den Außenminister und alle seine Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter.

Mi congratulo con il ministro degli Affari Esteri e con i suoi collaboratori.

Ich denke, das ist des Lobes wert und auch des Beifalls des Hauses für die Mitarbeiter.

Ritengo che questo meriti la lode e l'applauso dell'Assemblea a tutti i collaboratori.

Die Ermordeten waren Mitarbeiter des renommierten Jesuiteninstituts CINEP.

Le vittime erano collaboratori di un noto Istituto di Gesuiti, il CINEP.

Vielen Dank auch an seine Mitarbeiter, insbesondere Herrn Patrick Laurent.

Un grazie anche ai suoi collaboratori, in particolare a Patrick Laurent.

Häufig haben meine Mitarbeiter zu mir gesagt: Nein, diese Frage können Sie nicht stellen.

Più volte i miei collaboratori mi hanno detto, non è una domanda che potete fare.
 

Sinonimi

Sinonimi (tedesco) per "Mitarbeiter":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "Mitarbeiterin" in Italiano

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Mein letztes Wort soll meinen Dank an alle Mitarbeiterinnen und Kolleginnen im Haushaltsausschuss zum Ausdruck bringen.

Per concludere desidero esprimere la mia gratitudine al personale e ai membri della commissione per i bilanci.

Dazu benötigt er Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter, die gut ausgebildet, bestens motiviert und stets zur Fortbildung bereit sind.

Per questo, abbisogna di dipendenti ben formati, oltremodo motivati e sempre disposti ad aggiornarsi.

Und ich möchte auch ganz herzlich allen Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern unseres Hauses, aber auch der Kommission danken.

Desidero, inoltre, estendere i miei più calorosi ringraziamenti a tutti coloro che sono impegnati in quest'Aula e nella Commissione.

Wenn man Herrn Mingasson so beweihräuchern kann, wie es geschehen ist, dann könnte man auch eine Mitarbeiterin loben, die es wirklich verdient hat.

Se si può lodare in modo tanto smaccato Jean-Paul Mingasson, com'è avvenuto, del pari si può elogiare una funzionaria che davvero lo merita.

Zu Herrn Camre: Herr Camre, Sie haben Anschuldigungen gegen Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter der Kommission vorgebracht, die ich zurückweisen muss.

Onorevole Camre, lei ha formulato accuse nei confronti di funzionari della Commissione che è mio dovere respingere.

Ein weiteres Bündel von Maßnahmen auch im Sinne der Vereinbarung beruflicher und familiärer Tätigkeiten für die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter muss erfolgen.

A ciò deve far seguito un ulteriore pacchetto di misure che consentano a donne e uomini di conciliare vita lavorativa e familiare.

Mir bleibt lediglich, denjenigen zu danken, die an der Abfassung der Stellungnahme beteiligt waren, insbesondere den Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern des Sekretariats.

Non mi rimane che ringraziare le persone che hanno partecipato alla stesura della relazione, in particolare i membri della segreteria.

Ich möchte insbesondere auch den Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern des Sekretariats danken, die alle zusammen für uns alle eine ganz phantastische Arbeit geleistet haben.

Vorrei ringraziare in modo particolare anche i membri del segretariato che, senza eccezioni, ci hanno prestato un supporto davvero fantastico.

Für die Zukunft des verarbeitenden Gewerbes in Europa wird es mehr und mehr von Bedeutung sein, genügend qualifizierte Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter zur Verfügung zu haben.

Per il futuro dell’ industria manifatturiera in Europa sarà sempre più importante disporre di lavoratori sufficientemente qualificati.

Unterstützung zu bekommen war sehr schwierig, und hätten Frau Gröner sowie ich selbst keine tüchtigen Mitarbeiterinnen gehabt, so wäre wohl nie ein Bericht zustande gekommen.

E'stato molto difficile collaborare e se la onorevole Gröner ed io stessa non avessimo avuto delle valide collaboratrici, probabilmente la relazione non sarebbe mai stata scritta.

Ich möchte mich wenige Tage vor Weihnachten bei den hauptamtlichen und ehrenamtlichen Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern, die für das Gemeinwohl tätig sind, recht herzlich bedanken.

Oggi, pochi giorni prima di Natale, desidero esprimere il mio più sincero ringraziamento a tutti coloro che, come volontari o come professionisti, operano a favore della collettività.

Die Arbeit am Statut für die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter der Mitglieder des Europäischen Parlaments war schwierig und wurde durch schrille Begleitmusik zusätzlich erschwert.

Signora Presidente, signor Commissario, onorevoli colleghi, devo dire che gli aspri rimproveri mossi dal relatore alla Commissione non dovrebbero essere espressi a nome della commissione.

Die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter der Vereinten Nationen setzen sich ein für Menschenrechte und Demokratie, und deswegen ist der Sacharow-Preis zu Recht den Vereinten Nationen verliehen worden.

Chi lavora per le Nazioni Unite si dedica ai diritti umani e alla democrazia e quindi è quanto meno giusto assegnare il Premio Sacharov all’ ONU.

In diesem Raum gibt es weder ein Fenster noch eine Entlüftung, und ich weiß nicht einmal, ob dieses sehr laute Gerät nicht sogar Emissionen hervorruft, die der Gesundheit der Mitarbeiterin schaden.

Bene, in questa stanza non c'è né una finestra né alcuna presa d'aria e la macchina, rumorosissima, non so nemmeno se provoca emissioni dannose per la salute dell'operatrice.

Parole simili