Traduzione tedesco-italiano per "massig"

Intendevi forse mäßig?
 

"massig" traduzione italiano

Risultati: 1-30 di 71

massig {aggettivo}

massig {agg.} (anche: schwer, anstrengend, schwül)

pesante {agg.}

massig {agg.} (anche: kapital, groß, breit, dick)

grosso {agg.}

massig {agg.} (anche: massiv, kräftig, enorm)

massiccio {agg.}

massig {avverbio}

massig {avv.} (anche: eimerweise, massenweise)

massig {avv.} (anche: massenweise)

in massa {avv.}
 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "massig" in Italiano

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Die Öffentlichkeit in Europa fordert von uns Mäßigung.

L'opinione pubblica europea esige da noi più sobrietà.

Die Evaluierung dieser Liberalisierung fiel recht mäßig aus.

La valutazione di quella liberalizzazione era molto modesta.

Mäßigung in der Lohnpolitik, sagte Herr Quinn.

Politiche, diceva l'onorevole Quinn, di moderazione salariale.

Der Herr Abgeornete hat recht, es ist eine Frage der Mäßigung.

L'onorevole deputato ha ragione, è una questione di moderazione.

Doch wir müssen auch die Israelis zur Mäßigung aufrufen.

Dobbiamo però anche fare in modo che Israele agisca con avvedutezza.

Wir senden Ihnen ein Signal der Dialogbereitschaft, der Offenheit und Mäßigung.

Noi vi inviamo un segnale di dialogo, di apertura e di moderazione.

Allerdings verbergen sich hinter dieser offenkundigen Mäßigung auch Fallstricke.

Tuttavia, questa apparente moderazione nasconde numerose trappole.

Ein mäßiges Wachstum allein wird diese Arbeitsplätze nicht schaffen.

Una crescita modesta di per sé non contribuirà alla creazione di tali posti di lavoro.

Der Barcelona-Prozess versucht all dies, mit mäßigem Erfolg.

Il processo di Barcellona ha cercato di ottenere questi obiettivi, con risultati limitati.

Die leider mäßig entwickelten Eisenbahnwege müssen allerdings ausgebaut werden.

Occorre nondimeno migliorare le ferrovie, il cui funzionamento lascia purtroppo a desiderare.

Sein politisches Engagement war stets von Vernunft, Mäßigung und Weitsicht geprägt.

Il suo impegno politico è stato sempre contraddistinto da moderazione, trasparenza e ricerca del consenso.

Herr Präsident, der Geist der Mäßigung muß der Geist des Gesetzgebers sein, sagte schon Montesquieu.

Signor Presidente, Montesquieu diceva che spirito del legislatore deve essere lo spirito della moderazione.

Vergangene Woche haben wir beide Seiten zur Zurückhaltung und zur Mäßigung aufgerufen.

La settimana scorsa ho invitato entrambe le parti a compiere un passo indietro e a dare prova di moderazione.

Daher sollten wir unsere hochtrabenden Reden über Diktaturen, über Morde und sterbende Kinder etwas mäßigen.

Mettiamo dunque un po'di pudore in questi nostri grandi discorsi su dittature, assassini e bambini che muoiono.

Alle werden subventioniert und von mäßig wohlhabenden Leuten frequentiert.

Tutti questi ricevono sovvenzioni in misura sufficiente e sono frequentati da persone sufficientemente benestanti.

Mit seinem Besuch an den Orten der Ausschreitungen, wo er zur Mäßigung aufrief, bewies er großen Mut.

Ha dato prova di notevole coraggio nel visitare i luoghi dei disordini al fine di cercare di smorzare le tensioni.

Wir fühlen uns daher bevollmächtigt, sie um Mäßigung und Großmut zu bitten.

Riteniamo pertanto di essere in una posizione tale da potergli lanciare un appello alla moderazione e alla generosità.

Erstens: Umsicht und Mäßigung bei der Preisreduzierung zu beweisen, ganz besonders auf dem Milch- und Rindfleischsektor;

primo: dar prova di prudenza e di moderazione, in modo particolare nel settore lattiero-caseario e della carne bovina;

Ein gutes Stück Weg liegt noch vor uns, doch heute gilt es, die Gründe für dieses mäßige Abschneiden herauszufinden.

Resta molta strada da fare, in quanto ancora oggi si deve determinare il motivo di questo risultato non del tutto positivo.

Die Internationale Zivilluftfahrt-Organisation ICAO schlägt nur eine mäßige Senkung der Lärmemissionen für neue Flugzeuge vor.

L'organizzazione mondiale ICAO propone solo una modesta riduzione del rumore per gli aerei nuovi.

Parole simili