Traduzione tedesco-italiano per "können"

 

"können" traduzione italiano

Risultati: 1-38 di 10761

können {verbo}

Was die Volksvertretung eingesetzt hat, muß sie auch wieder absetzen können.

I rappresentanti del popolo devono avere il potere di disfare ciò che hanno fatto.

Wir sind hier Mitentscheider und können erst einmal so handeln, wie wir denken.

Noi abbiamo potere di codecisione in materia e possiamo agire come riteniamo giusto.

Alle Menschen, die sich in Gefahr befinden, müssen in Europa Zuflucht finden können.

Tutti coloro che si trovano in pericolo devono potere trovare rifugio in Europa.

Dies ist ein ethnozentristisches Regime, das wir nicht akzeptieren können.

E'un potere che si basa sulle discriminazioni etniche, che noi non possiamo accettare.

Auch diese Regime können sich nur halten, weil sie von Europa ' ausgehalten ' werden.

Questi regimi possono mantenere il potere solo perché l'Europa li tollera.

können [konnte|gekonnt] {v. irr.} (anche: mögen)

potere {v. irr.}

können [konnte|gekonnt] {v. irr.} (anche: instande sein zu, in der Lage sein)

Die Union muß im Prinzip in der Lage sein, allein militärisch vorgehen zu können.

In linea di principio, l'Unione deve essere in grado di agire da sola in campo militare.

Was muß getan werden, damit wir in der erforderlichen Weise reagieren können?

Che cosa dobbiamo fare per essere in grado di rispondere come dovremmo?

Die EU muß auch nach der Erweiterung effizient funktionieren können.

L'Unione deve essere in grado di funzionare in modo efficiente anche dopo l'ampliamento.

Wir müssen hinsichtlich der Prozessabläufe frühzeitig Entscheidungen treffen können.

Considerato il corso del processo, dobbiamo essere in grado di prendere decisioni tempestive.

Diese Mängel sollten wir hier im Parlament auf jeden Fall beeinflussen können.

Si tratta di tare al cui riguardo dobbiamo essere in grado di influenzare qui, al Parlamento.

können [konnte|gekonnt] {v. irr.} (anche: Erfolg haben, erfolgreich sein, es schaffen, gelingen)

riuscire {v. i.}

Wir hoffen, dass wir diese Überprüfung Ende des Jahres abschließen können.

Speriamo di riuscire a concludere tale revisione entro la fine dell’ anno.

Wir hoffen, vor Ende dieses Monats die 45 Millionen Euro binden zu können.

Speriamo entro la fine del mese di riuscire a destinare i 45 milioni di euro.

Ein Jahr ist wirklich zu kurz, um einen handfesten Bericht erarbeiten zu können!

È veramente troppo breve il délai di un anno per riuscire a fare una relazione coerente.

Wir werden hierfür hoffentlich eine Lösung für die zweite Lesung finden können.

Speriamo di riuscire a trovare una soluzione per la seconda lettura.

Auch aus diesem Grunde ist es ganz wichtig, daß wir die Agenda rechtzeitig abschließen können.

Anche per questo è molto importante riuscire a rispettare tale termine.

können [konnte|gekonnt] (Fähigkeit) {v. t.} (anche: wissen, kennen)

sapere {v. t.}

Herr Fatuzzo, es tut mir Leid, zu hören, dass Sie nachts nicht schlafen können.

Onorevole Fatuzzo, mi dispiace molto sapere che non riesce a dormire la notte.

Wir können unmöglich genau wissen, wann der Vertrag von Amsterdam in Kraft tritt.

Non possiamo sapere con precisione quando entrerà in vigore il Trattato di Amsterdam.

Wenn mir etwas zustößt, muß man sofort feststellen können, wo ich mich befinde.

Se mi capita qualcosa bisogna che si possa sapere subito dove mi trovo.

Ich würde gern erfahren, was in Helsinki geschehen ist, wenn Sie mir antworten können.

Io quindi vorrei sapere cosa è successo a Helsinki a questo proposito.

Den können wir nicht akzeptieren, und unsere Präsidentin sollte dies deutlich machen.

Non possiamo accettarlo e la nostra Presidente dovrebbe farlo sapere.

können [konnte|gekonnt] (Fähigkeit) {v. t.}

saper fare {v. t.}
 

Sinonimi

Sinonimi (tedesco) per "können":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "können" in Italiano

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Was können wir tun?

Che cosa fare?

Wir können das nicht.

Non è possibile.

Können Sie das?

Lei forse ne è capace?

Was können wir tun?

Che cosa si deve fare?

Das können wir benützen.

Dovremmo approfittarne.

Das können Sie gern tun.

Ne saremo molto lieti.

Wir können nur hoffen.

Non ci resta che sperare.

Können uns nicht bewegen.

Senza poterci muovere.

Das können wir machen.

Ci occuperemo della cosa.

Was können wir heute tun?

Oggi, cosa dobbiamo fare?

Dass Sie aufatmen können?

Non hai più responsabilità?

Können Sie nicht aufpassen?

Perchè non guarda dove va?

Was können wir dagegen tun?

Cosa dobbiamo fare?

Wir tun, was wir können.

Facciamo del nostro meglio.

Nicht alle können spinnen.

Non è da tutti essere pazzi!

Wie können wir es aufhalten?

Come è possibile fermarla?

Sie können sich also freuen.

Si rallegri quindi!

Parole simili