Hai tempo libero?

Ammazzalo con l'impiccato

Traduzione tedesco-italiano per "Hersteller"

 

"Hersteller" traduzione italiano

Risultati: 1-22 di 137

Hersteller {sostantivo}

Hersteller {m} [Ind]

Produttore {m} [Ind]

Daß ein Hersteller auf jeglichen Zusatzstoff verzichtet, ist ihm unbenommen.

Nulla impedisce a un produttore di astenersi dall'impiego di qualsiasi additivo.

Möchte der Hersteller dennoch lieber das Herkunftsland angeben, so ist auch das möglich.

Qualora il produttore volesse specificare anche il paese d'origine, può farlo.

Ich bin mir sicher, es wird derzeit kein Hersteller wagen, auf die Gentechnik zu setzen.

Sono certa che al momento nessun produttore osa contare sull'ingegneria genetica.

Je besser das Produkt ist, desto mehr sollte der Hersteller diese Richtlinie befürworten.

Migliore è il prodotto, più il produttore dovrebbe accogliere con favore la direttiva.

Zum anderen wollen wir die Verantwortung der Hersteller festschreiben.

In secondo luogo, abbiamo inteso sancire la responsabilità del produttore.
 

Sinonimi

Sinonimi (tedesco) per "Hersteller":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "Hersteller" in Italiano

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Wir wissen, daß das Haupthemmnis der vorhersehbare Widerstand der Hersteller war.

Sappiamo che l'ostacolo principale è la prevedibile resistenza dei fabbricanti.

Wir wissen, daß die Hersteller sehnlichst auf den freien Zugang zum Markt warten.

Sappiamo che i fabbricanti attendono con impazienza il libero accesso al mercato.

Hersteller und Vertreiber dürfen auch nicht aus der Verantwortung entlassen werden.

I fabbricanti e distributori non possono essere esentati dalle loro responsabilità.

Kürzlich nahm ich an einer Konferenz der Hersteller von Bauausrüstungen teil.

Di recente ho partecipato a una conferenza di costruttori di attrezzature.

Deshalb muß meines Erachtens die Hauptverantwortung beim Hersteller liegen.

Ritengo perciò che la responsabilità maggiore dovrebbe essere attribuita ai costruttori.

Was können wir tun, wenn sich einzelne Hersteller nicht an die Abmachungen halten?

Come possiamo intervenire se questa o quella casa automobilistica non rispetta il patto?

Es ist jedoch klar, daß diese Kosten von Hersteller und Verbraucher gemeinsam getragen werden.

E'tuttavia chiaro che questo costo verrà sopportato congiuntamente da costruttori e consumatori.

Das ist zum einen die uneingeschränkte Verpflichtung der Hersteller zur Rücknahme von Altfahrzeugen.

Il primo riguarda la responsabilità integrale del costruttore per il ritiro dei veicoli fuori uso.

Glauben Sie, daß das den Herstellern dieser Fahrzeuge dient?

Crede che ciò possa tornare a vantaggio dei costruttori di veicoli?

Daneben gibt es aber noch mehr Hersteller von Ersatzteilen.

Inoltre nella mia circoscrizione sono ancora più numerose le fabbriche di componenti.

Uns ist bewußt, daß ein solcher Beschluß von einigen Herstellern als Belastung empfunden werden kann.

Sappiamo che questa decisione può tradursi in un onere per alcune industrie.

Den Herstellern von Alfa Romeos mag es blendend gehen, aber dieses Geld ist für den Fußball verloren.

L'Alfa Romeo potrebbe andare a gonfie vele, ma i suoi profitti verrebbero sprecati nel calcio.

Die Hersteller und Importeure werden in Zukunft verpflichtet sein, diese Inhaltsstoffe zu deklarieren.

Fabbricanti e importatori saranno d'ora in poi tenuti a dichiarare queste sostanze.

Die Hersteller sind die Garanten für qualitativ hochwertige Lebensmittel, in die man Vertrauen haben kann.

I fabbricanti sono i garanti di un'alimentazione di qualità, di un'alimentazione di fiducia.

Schließlich sind die Kraftstoffverbrauchsangaben in den Werbeschriften der Hersteller aufzuführen.

Infine, i dati relativi al consumo di carburante devono figurare anche sul materiale promozionale stampato.

Für große Hersteller ist das kein Problem, doch für die kleinen Hersteller ist das ein sehr großes Problem.

Questo non è un problema per le grosse industrie, ma lo è per quelle di piccole dimensioni.

Die Hersteller haben festgestellt, daß es Möglichkeiten gibt und die ökonomischen Belastungen sind tragbar.

I costruttori hanno affermato che le possibilità sussistono e le conseguenze economiche sono modeste.

Es ist wichtig, daß die Hersteller verpflichtet werden, ein Sicherheitsdatenblatt zur Verfügung zu stellen.

È importante che i fornitori siano obbligati a fornire agli utenti queste schede.

Sodann liegt die Verantwortung bei den Herstellern, aber auch bei den Regierungen.

Responsabilità dei fabbricanti, ma anche dei governi.

Ich weiß wohl, daß dies auch in der Grundverordnung steht, doch ist der Begriff des Herstellers nicht klar.

So benissimo che si trova nel regolamento base, ma la nozione di elaboratore non è affatto chiara.
 

Suggerisci una nuova traduzione dal tedesco all'italiano

Ci sono ancora delle parole che non sei riuscito a trovare nel dizionario tedesco-italiano? Conosci delle espressioni particolari? Conosci interessanti espressioni idiomatiche o slang da inserire nel dizionario tedesco-italiano? Aggiungi tu stesso delle nuove traduzioni al nostro dizionario tedesco-italiano e comincia a condividere con noi le tue conoscenze in tedesco.

TedescoTedesco

Le ultime parole suggerite dagli utenti: mobiletto, fare i propri bisogni, tocco, mordi e fuggi, socializzazione

Parole simili

Dai un’occhiata nel dizionario Rumeno-italiano di bab.la.