Traduzione tedesco-italiano per "habet bekanntgegeben"

Infinito di habet bekanntgegeben: bekanntgeben
 

"habet bekanntgegeben" traduzione italiano

Risultati: 1-21 di 30

bekanntgeben {verbo}

bekanntgeben [gab bekannt|bekanntgegeben] {v. t.} (anche: übertragen, berichten, bekanntmachen, mitteilen)

ihr habet bekanntgegeben (Konjunktiv I Perfekt)

voi avete comunicato (Indicativo passato prossimo)

ihr habet bekanntgegeben (Konjunktiv I Perfekt)

voi abbiate comunicato (Congiuntivo passato)
 

Sinonimi

Sinonimi (tedesco) per "bekanntgeben":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "habet bekanntgegeben" in Italiano

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Omnia tempus habet.

Omnia tempus habent.

Es wird morgen auf dem Ball bekanntgegeben.

Verrà annunciato domani sera al ballo.

Der genaue Zeitpunkt wird später bekanntgegeben.

L'ora esatta verrà comunicata più tardi.

Das Ergebnis ist so, wie von mir bekanntgegeben.

Il risultato è quello che ho appena annunciato.

Das Ergebnis der Abstimmung ist bekanntgegeben worden.

Il risultato della votazione è acquisito.

Weitere Einzelheiten werden von den betreffenden Ausschüssen bekanntgegeben.

Ulteriori dettagli saranno forniti dalle commissioni interessate.

Der früheste Zeitpunkt, zu dem der Antrag bekanntgegeben werden konnte, ist jetzt.

   – La mozione non avrebbe potuto essere annunciata prima di questo momento.

Dies wird auf dem Europäischen Gipfel in Cardiff offiziell bekanntgegeben.

La decisione sarà annunciata ufficialmente in occasione del vertice europeo di Cardiff.

Der Kollege Martin hat gestern die Sitzung geleitet und den Sachverhalt bekanntgegeben.

L'onorevole Martin ha presieduto ieri la seduta rendendo nota la situazione.

Ich habe ein Dringlichkeitsersuchen des Rates bekanntgegeben.

Ho appena annunciato le richieste di applicazione della procedura di urgenza del Consiglio.

Die Absicht der Einreichung dieser Petition wurde dem Parlament bereits vor Wochen bekanntgegeben.

L'intenzione di consegnare questa petizione era stata comunicata al Parlamento con settimane di anticipo.

Ich darf jedoch einen Fall erwähnen, der von den betroffenen Unternehmen öffentlich bekanntgegeben wurde.

Posso citare un solo caso che è stato reso pubblico dalle società interessate.

Könnten Sie ihn auffordern, den Plenarsaal nicht zu verlassen, bevor das Ergebnis der Untersuchung bekanntgegeben wird?

Potrebbe chiedergli di non lasciare l'Aula prima che sia reso pubblico il risultato dell'indagine?

Es wurde festgestellt, daß die Norweger Schuld haben, und das Strafmaß sollte bis zum Ende der Woche bekanntgegeben werden.

È stata accertata la colpevolezza dei norvegesi e le sanzioni dovrebbero essere notificate entro la fine di questa settimana.

Vor einigen Tagen hat nämlich die Kommission ihr Ziel bekanntgegeben, bis zum Jahr 2005 zehn neue Mitgliedstaaten aufzunehmen.

Qualche giorno fa, la Commissione ha reso noto, come proprio obiettivo, un ampliamento a dieci nuovi Stati membri entro il 2005.

Kürzlich wurde die Einrichtung eines schnellen täglichen Containerdienstes nach Rotterdam bekanntgegeben.

Recentemente è stata annunciata l'istituzione di un servizio rapido quotidiano di trasporto di container con destinazione Rotterdam.

Herr Präsident, Sie haben bekanntgegeben, daß unsere Kollegin Carmen Díez de Rivera dem Parlament ihren Rücktritt erklärt hat.

Signor Presidente, lei ha annunciato che la nostra collega Carmen Díez de Rivera ha rassegnato le proprie dimissioni dal Parlamento.

Nachdem die Kommission ihren Standpunkt bekanntgegeben hat und alle anderen den ihren, fahren wir wie vorgesehen mit der Abstimmung fort.

Visto che la Commissione ha fatto conoscere la propria posizione e ognuno ha espresso la propria, continuiamo la votazione come previsto.

Deshalb hat die Direktion des Michelinkonzerns gleichzeitig den Abbau von 7 500 Arbeitsplätzen und phänomenale Gewinne bekanntgegeben.

Per questo motivo la direzione del gruppo Michelin ha annunciato contemporaneamente l'eliminazione di 7.500 posti di lavoro e profitti mirabolanti.

Die Europäische Kommission hat zuerst vor uns, dem Europäischen Parlament, ihre Empfehlung für die elf Mitgliedstaaten für den Euroraum bekanntgegeben.

La Commissione europea ha reso nota prima di tutto a noi, il Parlamento europeo, la sua raccomandazione sugli undici paesi partecipanti all'euro.

Parole simili