Traduzione tedesco-italiano per "glich"

Infinito di glich: gleichen
 

"glich" traduzione italiano

Risultati: 1-10 di 10

gleichen {verbo}

ich glich (Indikativ Präteritum)

io eguagliavo (Indicativo imperfetto)

er/sie/es glich (Indikativ Präteritum)

lui/lei eguagliava (Indicativo imperfetto)

ich glich (Indikativ Präteritum)

io ho eguagliato (Indicativo passato prossimo)

er/sie/es glich (Indikativ Präteritum)

lui/lei ha eguagliato (Indicativo passato prossimo)

gleichen [glich|geglichen] {v. i.} (anche: ähneln, ähnlich sein)

somigliare {v. i.}

ich glich (Indikativ Präteritum)

io somigliavo (Indicativo imperfetto)

er/sie/es glich (Indikativ Präteritum)

lui/lei somigliava (Indicativo imperfetto)

ich glich (Indikativ Präteritum)

io ho somigliato; sono somigliato (Indicativo passato prossimo)

er/sie/es glich (Indikativ Präteritum)

lui/lei ha somigliato; è somigliato (Indicativo passato prossimo)
 

Sinonimi

Sinonimi (tedesco) per "gleichen":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "glich" in Italiano

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Doch selbst einstimmig glich unser Tun dem eines Rufers in der Wüste.

Ma anche all'unanimità, abbiamo predicato nel deserto.

Meiner Ansicht nach ist viel zu wenig diskutiert worden, und es gibt diesbez?glich wirklich viele Probleme zu lösen.

Ritengo anzi che siano stati discussi troppo poco e che i nodi da sciogliere siano ancora tanti.

Dies glich eher der Situation, die ich am 11. September 1973 in Santiago de Chile beim Staatsstreich von Pinochet erlebte.

Ho vissuto un'esperienza simile l'11 settembre 1973 a Santiago del Cile, quando è avvenuto il colpo di Stato di Pinochet.

Herr Präsident, auf dem Grab des Kommandanten steht geschrieben: " Hier ruht ein Mann, der einem Engel glich: Folge ihm langsam.

Signor Presidente, sulla tomba del comandante è scritto: " Qui è sepolto un uomo che era come un angelo: seguilo lentamente.

Im Gegensatz zu ihrer Bezeichnung glich diese Sitzung eher einer Auflistung von Meinungsverschiedenheiten denn einem Vermittlungsverfahren.

Contrariamente al nome che porta, tale riunione è parsa più simile ad un’ elencazione di differenze che ad un processo di conciliazione.

Deshalb ist es von eminenter Dringlichkeit, diesbez?glich keine Zugest?ndnisse zu machen, sondern diese Punkte auch k?nftig regional und lokal zu regeln.

Ecco perché è essenziale non fare concessioni su questo fronte: anche in futuro, questa materia dovrà essere affrontata sul piano regionale e locale.

Diesbez?glich können wir einen gro?en Beitrag leisten, weil bei Umz?gen von einem Land in ein anderes betr?chtliche Defizite im derzeitigen System bestehen.

Su questo fronte possiamo dare un notevole contributo, perché in caso di trasferimento fra paesi diversi il sistema presenta notevoli carenze.

Der ländliche Raum glich einem Hochsicherheitstrakt, und auf den betroffenen Höfen herrschte eine Art von Ausnahmezustand.

Le regioni rurali cominciarono ad assomigliare a blocchi di massima sicurezza e una sorta di stato di emergenza era all'ordine del giorno nelle aziende agricole colpite.

Parole simili