Traduzione tedesco-italiano per "Freihandel"

 

"Freihandel" traduzione italiano

Risultati: 1-22 di 38

Freihandel {sostantivo}

Die Debatte um Globalisierung und Freihandel erfährt immer größere Aufmerksamkeit.

Il dibattito sulla globalizzazione e il libero scambio è stato molto seguito.

Der Freihandel ist also die einzige Perspektive, die Lateinamerika geboten wird.

Quindi, libero scambio è l'unica prospettiva che si dà all'America latina.

Er hat Europa Freihandel, Wettbewerbsfähigkeit und Wohlstand gebracht.

Un pilastro che ha garantito all'Europa libero scambio, competitività e benessere.

Uns wird gesagt, dass der Freihandel Beschäftigung und Wachstum dient.

Si dice che il libero scambio favorisca l’ occupazione e la crescita.

Ein wichtiges Instrument für größeres Wachstum ist der Freihandel.

Un importante strumento per aumentare la crescita è il libero scambio.

Nötig ist eine Abkehr vom weltweiten Freihandel, vom Wildwuchs eines staatenlosen Liberalismus, der letzten Endes unsere Völker in den...

Ènecessario voltare le spalle al libero scambismo mondiale, al liberismo selvaggio e apatride, che finirà con l'affamare le nostre...
 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "Freihandel" in Italiano

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Freihandel ist kein Schimpfwort.

Il libero commercio non è una bestemmia.

Armut entsteht durch Zollschranken, nicht durch Freihandel.

Sono le barriere doganali e non il libero commercio a creare povertà.

Man darf nicht zu hohe Erwartungen an den Freihandel haben.

Non vi è motivo di ritenere che il mercato risolva da solo tutti i problemi.

Ich beziehe mich auf den Süd-Süd-Freihandel unter diesen Ländern selbst.

Mi riferisco al libero commercio tra gli stessi paesi dell’ area meridionale.

Der Freihandel ist nicht der Zweck; der Freihandel ist ein Mittel zum Zweck.

La liberalizzazione del commercio non è un fine, ma un mezzo per raggiungere un fine.

Wir bekennen uns zu einem fairen, allen Bürgern der Welt förderlichen Freihandel.

Siamo favorevoli ad un commercio libero ed equo, che sostenga i cittadini di tutto il mondo.

Wenn sich dieser Freihandel durchsetzt, gilt nur das Recht des Stärkeren.

Se scegliamo la strada del libero commercio, garantiremo la sopravvivenza solo dei più forti.

Freihandel heißt mehr als Abbau der Grenzen oder Überwindung eines nicht mehr zeitgemäßen Protektionismus.

Il libero commercio è più della semplice eliminazione dei confini e del protezionismo vecchia maniera.

Um zum Schluß zu kommen: Während hier ein Loblied auf den Freihandel gesungen wird, fliegen in Genf die Fetzen.

Per concludere, mentre qui si cantano le lodi del libero commercio, a Ginevra ci si scontra duramente.

Die meisten Regierungen Europas glauben heute an den Freihandel wie Kinder an den Weihnachtsmann.

La maggior parte dei governi europei oggi crede alla liberalizzazione degli scambi come i bambini credono a Babbo Natale.

Zweitens ist der ungezügelte wirtschaftliche Freihandel zu nennen, der zur Aufweichung und Abschaffung der Grenzen führt.

Poi il libero scambismo economico selvaggio, che porta alla graduale soppressione delle frontiere.

Als äußerst positives Ergebnis konnten wir mehr Freihandel und die Reduzierung ungerechtfertigter Subventionen verzeichnen.

L'aumento del libero commercio e la riduzione delle sovvenzioni sleali rappresentano un risultato favorevole.

Insbesondere für die Entwicklungsländer ist der Freihandel der Ausweg aus Armut und sozialer Not.

Specialmente per i paesi in via di sviluppo il libero commercio è la strada per uscire dalla povertà e dalla miseria sociale.

Auch dieses Mal stellt die Politik der Kommission einen schwachen Kompromiss zwischen Freihandel und Protektionismus dar.

Ancora una volta, la politica della Commissione rappresenta un debole compromesso tra il libero commercio e il protezionismo.

Wir haben zu diesen Berichten einige Änderungsanträge vorgelegt, die generell zum Ziel haben, den Freihandel stärker zu fördern.

Abbiamo presentato alcuni emendamenti alla relazione, allo scopo di incoraggiare il libero commercio.

Sind denn so niedrig wie mögliche Herstellungskosten, Freihandel und WTO-Regeln wirklich das Allerwichtigste?

Non c'è proprio niente di più importante di costi di produzione più bassi possibile, del libero commercio e delle norme dell'OMC?

Sie konnten nicht warten, kein Problem: Es lebe das Assoziationsabkommen, es lebe der Freihandel, es lebe Ägypten!

Non avete avuto il tempo di aspettare, non c'è problema: viva gli accordi di associazione, viva il libero commercio, viva l'Egitto!

Die WTO muß den Bürgern ihre Entscheidungen erklären, andernfalls läuft sie Gefahr, die Unterstützung für den Freihandel zu unterminieren.

L'OMC deve spiegare ai cittadini cosa sta facendo o correrà il rischio di minare alla base il sostegno al libero mercato.

Somit ist es erforderlich, die Frage der Verlagerungen erneut zu erörtern, und zwar aus einem Blickwinkel, der nicht einseitig vom Freihandel ausgeht.

E'necessario quindi riesaminare la questione della delocalizzazione in un'ottica che non sia unilateralmente liberoscambista.

Ich unterstütze jedoch die Kritik, daß die WTO nur den Freihandel berücksichtigt und andere wichtige Werte außer Acht läßt.

Sono comunque d'accordo con la critica rivolta contro l'OMC, accusata di occuparsi soltanto di libero commercio e di dimenticare altri valori importanti.

Parole simili