Traduzione tedesco-italiano per "allmählich"

 

"allmählich" traduzione italiano

Risultati: 1-24 di 232

allmählich {aggettivo}

allmählich {agg.} (anche: langsam, träge, locker)

lento {agg.}

... infrastrukturellen Maßnahmen ist langsam, aber allmählich vorangekommen.

..., per quando lento, procede gradualmente.

allmählich {agg.}

graduale {agg. m/f}

Zum zweiten muß diese tiefgreifende und komplizierte Veränderung allmählich erfolgen.

In secondo luogo, questo cambiamento profondo e complesso deve avvenire in modo graduale.

Wir werden uns bei der Suche nach einer Lösung, diese Beihilfe allmählich einzustellen, flexibel zeigen.

Per trovare una soluzione che porti alla loro graduale eliminazione, intendiamo essere flessibili.

Ich hoffe, daß die Kompetenz des Gerichtshofs im Strafrechtsbereich allmählich ausgebaut wird.

Nutro inoltre la speranza che la competenza della Corte in materia penale registrerà una graduale espansione.

Ich plädiere dafür, diese Subventionen allmählich zurückzufahren.

Io sono fautrice di una loro graduale abolizione.

allmählich {avverbio}

allmählich {avv.} (anche: mit der Zeit)

pian pianino {avv.}

Gleichwohl ist festzustellen, dass man allmählich in kleinen Schritten vorankommt.

Eppure, si può notare come la situazione pian pianino stia migliorando.

allmählich {avv.} (anche: mit der Zeit)

gradualmente {avv.}

Dessen wird man sich hoffentlich in Laufe dieses Jahrhunderts allmählich bewusst werden.

Mi auguro che, nel corso di questo secolo, avremo gradualmente modo di prenderne atto.

Die Grenze zwischen unserer Innen- und Außenpolitik verschwindet allmählich.

La linea che separa la nostra politica interna da quella esterna sta gradualmente scomparendo.

Wir dürfen nicht zulassen, dass das Inakzeptable allmählich und unterschwellig akzeptiert wird!

Attenzione a non accettare, gradualmente e insidiosamente, l'inaccettabile!

In der Slowakei ist man solche von mir allmählich schon gewohnt.

In Slovacchia si sono gradualmente abituati a questo mio ruolo.

Heute haben wir ein Glas vor uns, das zwar nur halbvoll ist, sich aber allmählich füllt.

Oggi esaminiamo un bicchiere che di sicuro è solo mezzo pieno, ma si sta gradualmente riempiendo.
 

Sinonimi

Sinonimi (tedesco) per "allmählich":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "allmählich" in Italiano

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Du musst es allmählich lernen.

È ora che tu impari.

Du brauchst allmählich ein Mädchen.

È ora che ti trovi la ragazza.

Die Programme laufen allmählich aus.

I programmi arrivano a fine percorso.

Ganz allmählich werden wir es schaffen.

Passo per passo, ci arriveremo.

Das begreifen die Wähler nun allmählich.

Gli elettori cominciano ad accorgersene.

Zum Glück ändern sich die Dinge allmählich.

Per fortuna, le cose iniziano a cambiare.

Aber wir müssen allmählich kohärent sein.

Ma dobbiamo cominciare con l'essere coerenti.

In dieser Hinsicht ist die Luft allmählich voll.

In quest'area lo spazio aereo è ormai saturo.

Das Europäische Parlament wird allmählich mündig.

Il Parlamento europeo sta giungendo alla maturità.

Die Dinge nehmen also allmählich konkrete Formen an.

Pertanto, le cose stanno lentamente prendendo corpo.

Herr Präsident, das ganze wird allmählich langweilig.

Signor Presidente, comincia a diventare stancante.

Aber die Bürger glauben allmählich nicht mehr daran.

I cittadini, tuttavia, incominciano a non crederci più.

Unser Waldbestand verbrennt und verschwindet allmählich.

Il patrimonio boschivo brucia e si consuma a poco a poco.

Wir müssen allmählich zu unserer richtigen Arbeit kommen!

Un pò alla volta dobbiamo metterci al lavoro seriamente.

Wir bewegen uns also allmählich in die richtige Richtung.

Pian piano, dunque, stiamo avanzando nella direzione giusta.

Sie hat erreicht, dass die FIFA allmählich zur Einsicht kommt.

Essa è riuscita a far sì che la FIFA cominci a ragionare.

Die in Italien so beliebte Mittelmeerdiät stirbt allmählich aus.

La dieta mediterranea, così famosa in Italia, sta sparendo.

Aber es ist klar, daß die Probleme nun allmählich sichtbar werden.

È chiaro però che ormai i nodi cominciano a venire al pettine.

Zumindest beginnt man allmählich, sich darüber zu entrüsten!

E'ormai innegabile ed è giunta l'ora di esprimere il nostro sdegno!

Wir haben allmählich ganz entschieden einen Sättigungspunkt erreicht.

È evidente che, un pò alla volta, siamo giunti alla saturazione.

Parole simili