Traduzione tedesco-francese per "machtlos"

 

"machtlos" traduzione francese

Risultati: 1-21 di 74

machtlos {aggettivo}

machtlos {agg.}

impuissante {agg. f}

Wenn der ECOFIN-Rat die Regeln für sich selbst nicht gelten lässt, ist die Kommission machtlos.

Si le Conseil Écofin ne respecte pas les règles lui-même, la Commission est impuissante.

Die vorhergehende Kommission war zwar willens, aber machtlos.

L'ancienne Commission européenne voulait bien, mais était impuissante.

Wenn sie nicht willens sind, sich für sichere Lebensmittel einzusetzen, ist die Europäische Kommission machtlos.

S'ils ne sont pas prêts à s'engager en faveur de la sécurité alimentaire, la Commission européenne est impuissante.

Die Europäische Union war machtlos, und das nicht, weil eine Verfassung fehlte, sondern weil der politische Wille fehlte.

L’ Union européenne était impuissante, non pas faute d’ une Constitution, mais par manque de volonté politique.

Europa wird in diesem Fall machtlos bleiben und muß beim geringsten Konflikt amerikanische Helfer zur Lösung anstehender Probleme zu Hilfe

L'Europe sera alors impuissante et, au moindre conflit, il lui faudra appeler à l'aide le grand frère américain.
 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "machtlos" in Francese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Ich bin in dieser Sache machtlos."

Je suis sans défenses."

Wir fühlen uns alle machtlos.

Nous nous sentons tous impuissants.

Man fühlt sich wahrhaftig machtlos.

Nous nous sentons véritablement impuissants.

Gegen so etwas sind wir machtlos, Herr MacCormick.

C'est le destin, Monsieur MacCormick.

Dieses Parlament ist nicht so machtlos, wie es sich darstellt.

Ce Parlement n'est pas aussi impuissant qu'il le prétend.

Das heißt allerdings nicht, daß wir machtlos sind.

Ce qui ne veut toutefois pas dire que nous sommes impuissants.

Offensichtlich sind wir zu einer gewissen Machtlosigkeit verdammt.

Nous sommes visiblement condamnés à une certaine impuissance.

Die UNO, die NRO, die Beobachter standen machtlos da.

Les Nations unies, les ONG, les observateurs sont restés impuissants.

Allerdings hat sich die Kommission auf diesem Gebiet als machtlos erwiesen.

Malgré cela, elle a fait preuve d'une grande inefficacité dans ce domaine.

Solange wir nur Worte anzubieten haben, sind wir machtlos.

Tant que nous n'aurons que des mots à leur offrir, nous resterons impuissants.

Die EU ist nicht machtlos, wir können in der Tat differenzieren.

L'UE ne manque pas d'autorité; nous pouvons véritablement faire la différence.

Gewiß, gegen eine natürliche Klimaänderung ist der Mensch machtlos.

Il est certain que l'homme est impuissant devant un changement climatique naturel.

Unsere Machtlosigkeit gegenüber der Gewalt und dem Blutvergießen ist offensichtlich.

Il est clair que nous sommes impuissants face à la violence et aux bains de sang.

Die Kommission ist in Bezug auf Preise von Medikamenten und deren Erstattung machtlos.

La Commission n'a aucun pouvoir en matière de prix ou de remboursement des médicaments.

Selbst die Erfahrendsten unter uns scheinen machtlos, diesen Teufelskreis zu durchbrechen.

Même les plus astucieux d’entre nous ont l’air impuissant face à ce cycle.

Dadurch würden wir dort Einfluss gewinnen, wo wir sonst machtlos gewesen wären.

Ainsi, nous devrions obtenir une part d’ influence là où, sans cela, nous n’ en aurions pas.

Die Unsicherheit im Straßenverkehr ist kein Naturereignis, dem wir machtlos gegenüber stehen.

L'insécurité routière n'est pas un phénomène naturel contre lequel nous serions impuissants.

Wir müssen aber nicht machtlos sein, im Gegenteil, wir können ziemlich viel tun.

Néanmoins, nous ne devons pas nous sentir impuissants: nous pouvons faire beaucoup de choses.

Der Hinweis, dass er oder sie sich durch Machtlosigkeit ausdrückt, anstatt durch Macht.

Suggérant qu'IL ou ELLE s'exprime à travers l'impuissance, plutôt qu'à travers le pouvoir.

Wir sind nicht machtlos, wir sollten unseren Einfluss und unsere Macht einsetzen.

Nous ne sommes pas impuissants; utilisons alors l'influence et la puissance qui sont les nôtres.

Parole simili