Traduzione tedesco-francese per "gelegentlich"

 

"gelegentlich" traduzione francese

Risultati: 1-27 di 277

gelegentlich {aggettivo}

gelegentlich {agg.}

occasionnel {agg. m}

Greift Gott nur gelegentlich und wählerisch, womöglich gar willkürlich ein?

L’intérêt divin est-il occasionnel et sélectif, ou même peut-être hasardeux ?

Möglicherweise ist das von entscheidenderer Bedeutung, als gelegentlich einen Nachtragshaushalt zu verabschieden.

C'est probablement plus important que d'approuver tout budget supplémentaire occasionnel.

Und die Kraft daraus schöpfen sie nicht weil sie es gelegentlich tun, die Kraft kommt daher, dass sie es jede Woche, ein Leben lang tun.

Le pouvoir en cela n'est pas que c'est occasionnel, mais que c'est hebdomadaire durant toute la vie.

Die Ursachen dafür sind immer wieder das zögerliche Verhalten der Institutionen und gelegentlich auch eine mangelnde europäische

Tout cela est une histoire de timidité institutionnelle, d'échec occasionnel de la solidarité européenne face aux pressions commerciales.

Wir alle können bisweilen einen gelegentlichen Streit oder sogar einen versehentlichen Schlag entschuldigen.

Nous pouvons tous, parfois, excuser une dispute occasionnelle ou même une gifle accidentelle.

gelegentlich {agg.} (anche: sporadisch, nebensächlich, Neben-)

épisodique {agg. m/f}

gelegentlich {avverbio}

gelegentlich {avv.} (anche: fallweise)

Wir haben gelegentlich eine Einladung ausgesprochen, und das wird auch wieder geschehen.

Nous avons occasionnellement formulé une telle invitation et nous le ferons encore.

Gelegentlich fehlen kompetente Regisseure für die Motivation.

Occasionnellement, des metteurs en scène compétents font défaut pour la motivation.

Es würde nur gelegentlich dazu dienen, andere Verkehrsarten außer dem Straßenverkehr zu finanzieren.

Il ne financerait qu’ occasionnellement d’ autres transports que le transport routier.

5 Millionen Jugendliche in der Union sollen gelegentlich oder regelmäßig synthetische Drogen einnehmen.

Cinq millions de jeunes prendraient ainsi occasionnellement ou régulièrement des drogues de synthèse.

Wir werden nur gelegentlich nach dem Vertrag in sehr zurückhaltender Weise unterrichtet.

Nous ne sommes tenus informés, conformément au Traité, qu'occasionnellement et avec beaucoup de réticence.

gelegen {aggettivo}

gelegen {agg.} (anche: zweckmäßig, bequem, ratsam)

opportun {agg. m}

Deshalb kommt unsere heutige Aussprache besonders gelegen.

Il est donc tout à fait opportun de tenir un débat aujourd'hui sur ce thème.

Wenn Sie die Möglichkeit finden, dies dem Präsidenten nahezubringen, wäre uns das sehr gelegen.

Il serait vraiment opportun que vous trouviez le moyen de faire part de cette demande au Président du Parlement.

Ich glaube, dass der Lamassoure-Bericht gerade aus diesem Grunde gelegen kommt und vor allem in seinem allgemeinen Konzept richtig ist.

Moi, je crois que, précisément pour cette raison, le rapport Lamassoure est opportun et, surtout, il est correct dans son énoncé général.

gelegen {agg.} (anche: liegend)

situé {agg. m}

Hinzuzufügen wäre jedoch unsere Überzeugung, daß bei der Vorbeugung das strategische Kampffeld in jedem Kreis, in jeder Gemeinde gelegen...

Mais nous pensons qu'au niveau de la prévention, le champ de bataille stratégique se situe au niveau de chaque commune, de chaque...

diese Wälder zum großen Teil gelegen sind.

Cette responsabilité est liée tout d'abord à l'histoire et aux engagements des États membres en faveur de pays où se situe l'essentiel de

gelegen {agg.}

située {agg. f}

Dieses Unternehmen ist auf einer Insel gelegen und hat eigene Docks.

Elle est située sur une île et a ses propres quais.

Der Beitritt der Slowakei - zwischen Polen, Tschechien und Ungarn gelegen - ist aber auch für die Europäische Union notwendig.

L'adhésion de la Slovaquie - située entre la Pologne, la République tchèque et la Hongrie - est également nécessaire pour l

Begeben Sie sich bei Hurrikan-Warnungen möglichst in die höher gelegenen Landesteile und befolgen Sie die Anweisungen der Behörden.

En cas d'alerte à l'ouragan, se rendre si possible dans les régions situées à plus haute altitude et suivre les instructions des autorités.

gelegen {agg.}

situés {agg. m pl}

Dies passiert auch in Orten, die nicht mitten im Urwald gelegen sind.

Cela se produit également dans d'autres centres qui ne sont pas situés au milieu de la jungle.
 

Sinonimi

Sinonimi (tedesco) per "gelegentlich":

Sinonimi (tedesco) per "gelegen":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "gelegentlich" in Francese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Gelegentlich gibt es Katastrophen.

Et parfois, il ya des catastrophes.

Man wird das Spiel gelegentlich leid.

Parfois, on se lasse du jeu.

Demonstrationen kommen gelegentlich vor.

Des manifestations ont lieu sporadiquement.

Sogar ich selbst habe das gelegentlich getan.

Il m'est arrivé de faire cela aussi.

Dann könnte es gelegentlich ein Kartell sein.

Il pourrait alors s'agir d'un cartel.

Sogar gelegentlich ein totes Tier, leider.

Même parfois un animal mort, malheureusement.

Gelegentlich werden Demonstrationen durchgeführt.

Des manifestations ont lieu sporadiquement.

Gelegentlich treffe ich mich mit Wissenschaftlern.

Parfois j'ai des réunions avec des scientifiques.

Gelegentlich sind wir jedoch vom Thema abgewichen.

Cependant, nous nous sommes parfois écartés du sujet.

Gelegentlich kommt es zu bewaffneten Zusammenstössen.

Des affrontements armés ont lieu sporadiquement.

Vielleicht könnten Sie mir gelegentlich Auskunft geben.

Peut-être pourriez -vous me répondre plus tard.

Computer müssen gelegentlich gewartet werden.

Les ordinateurs nécessitent parfois un peu d'entretien.

Gelegentlich war die Entscheidung äußerst schwierig.

Il leur est arrivé de devoir opérer des choix difficiles.

Muss er dann gelegentlich auch deren Papiere kontrollieren?

Doit -il alors également contrôler leurs papiers?

Monodramen, traurig, gelegentlich tödlich, oft lächerlich.

Monodrames, tristes, parfois mortels, souvent grotesques.

Wie Sie sehen, zweigt gelegentlich eine Unterart ab.

Vous l'avez vu, une sous-espèce peut parfois se subdiviser.

Wir müssen den Mut für gelegentliche Anpassungen aufbringen.

Wir müssen den Mut für gelegentliche Anpassungen aufbringen.

Selbst Ärzte sind gelegentlich Patienten.

Même les docteurs deviennent des patients à un moment donné.

Das ist gelegentlich ein schwieriger Balanceakt für uns.

Tel est l’ équilibre délicat que nous devons parfois atteindre.

Gelegentlich kann es vorkommen, dass Sie Ihre PIN nicht erhalten.

En effet, il se peut que vous ne receviez pas votre code secret.

Parole simili