Traduzione svedese-inglese per "på uppdrag av"

 

"på uppdrag av" traduzione inglese

Risultati: 1-21 di 26

på uppdrag av {interiezione}

på uppdrag av {inter.}

on behalf of {inter.}

Javier Solana talade om Palestinafrågan i London uppdrag av EU.

In London, Mr Javier Solana spoke on the Palestinian issue on behalf of the European Union.

uppdrag av Labourpartiets medlemmar i Europaparlamentet vill jag föra till protokollet att vi stödjer resolutionen.

On behalf of the members of the European Parliamentary Labour Party I wish to record that we are supporting this resolution.

Denna ståndpunkt har speglats i de fyra uttalanden som rådets ordförandeskap gjort uppdrag av den Europeiska unionen.

This position has been reflected in the four declarations put out by the Council presidency on behalf of the European Union.

Mellan den 27 oktober och den 8 november 2009 genomförde företaget Norwood uppdrag av läkemedelsföretaget Pfizer Inc.

A survey entitled ‘Cracking Counterfeit Europe’, conducted by Norwood between 27 October and 8 November on behalf of the Pfizer Inc.
 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "på uppdrag av" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Israel varken dementerar eller bekräftar att mordet har skett uppdrag av landet.

Israel neither denies nor admits having ordered the murder.

 Vilka framtida utlandsinsatser uppdrag av EU är redan inplanerade?

 For what future foreign operations on the basis of an EU mandate have firm plans already been made?

Ja, man gick till och med så långt att man påstod att Drogruppen hade handlat uppdrag av Dachnak.

It was even claimed that the 'Dro Group ' had acted on the orders of Dashnaksutyun.

 Vilka av EU:s medlemsstater har soldater stationerade i utlandet uppdrag av EU?

 Which EU Member States have soldiers stationed abroad as a result of their involvement in EU missions?

De flesta av oss har sett den senaste rapporten som skrevs uppdrag av Vaclav Havel och ärkebiskop Desmond Tutu.

The Commission therefore strongly supports a significant increase in humanitarian aid and assistance.

uppdrag av rådets ordförandeskap inrättades en informell trepartsdiskussion för att nå en kompromiss.

At the behest of the Presidency of the Council, an informal three-way discussion was established to seek a compromise.

uppdrag av Ekofinrådet har kommissionen arbetat med att identifiera exakt vad dessa hinder består av.

At the request of the Ecofin Council, the Commission has been working to identify the precise nature of these barriers.

Jag förkastar även all slags våldsanvändning, vare sig våldet utförs av enskilda personer eller uppdrag av staten.

I am very far from satisfied with the statement by the Council and the Commission, which really has nothing new to offer.

Om det antas utan ändringar, kommer dessa länder att under ett antal år jagas av EG-domstolen uppdrag av kommissionen.

If it is agreed as drafted, they will be pursued through the Court of Justice for years by the Commission.

Rapporten utarbetades uppdrag av Europeiska kommissionen, men införlivades tyvärr inte i förslagen då.

That study was carried out at the request of the European Commission, but, sadly, was not then incorporated into the proposals.

Med tanke på att konststölder från museum och kyrkor ofta sker uppdrag av köpmän, måste vi absolut uppmärksamma detta.

If we consider that art thefts from museums and churches are often by order of traders, we should indeed devote attention to this.

Den andra viktiga frågan är att kommissionen uppdrag av Europeiska rådet fortsätter att tillämpa den öppna samordningsmetoden.

The second important issue is that the Commission, on the orders of the European Council, is continuing to apply the coordination method.

Granskningen av utvinningsindustrin uppdrag av Världsbankgruppen 2001 kommer att vägleda bankens deltagande inom sektorerna olja, gas och gruvindustri.

The next item is the Council and Commission statements on the World Bank Extractive Industries Review.

Dessutom vet jag att äldre arbetstagares ställning vid uppsägningar varken har undersökts uppdrag av EU eller av nationella myndigheter eller organisationer.

I also know that the position of older workers as regards redundancy has not been studied by the EU or by any national authorities or organisations;

Endast OSSE, med stöd av Nato och uppdrag av FN, skulle kunna leda en sådan styrka, till vilken naturligtvis även Ryssland borde bidra med personal och materiel.

Such a force could only be commanded by the OSCE, with a NATO component and a UN mandate, and it should obviously include men and resources from the Russian Federation.

Därför förbereddes en undersökning som sedan genomfördes av universitetet i Graz som för övrigt arbetar uppdrag av kommissionen inom programmet Artemis.

A study was therefore carried out by the Technical University at Graz, which, it might be mentioned, also does work for the Commission as part of the Artemis programme.

Kommer kommissionen att gå med på att resultaten av den studie som gjorts uppdrag av Europaparlamentets STOA-panel offentliggörs, så att dessa frågor kan diskuteras ordentligt?

Will the Commission accept that the findings of the study commissioned by the EP's STOA Panel should be in the public domain, so that these issues can be rationally discussed?

Jag stöder att Europaparlamentet utför en mer formell granskning i form av utfrågningar av delegationernas chefer som utförs av utskottet för utrikesfrågor uppdrag av parlamentet.

We have always argued in favour of changing the delegations into a unified external representation in the form of EU embassies.

uppdrag av ministerrådet har kommissionen noggrant utrett vilka länder som nu verkar ha störst förutsättningar att uppfylla det som fordras för medlemskap.

On the instruction of the Council of Ministers, the Commission has carefully analyzed which countries now appear to have the best chances of fulfilling the requirements for membership.

Angående: EU­ stadga om grundläggande rättigheter Anser kommissionen att den EU-stadga om grundläggande rättigheter, som utarbetas uppdrag av toppmötet i Tammerfors, bör få laga kraft?

Subject: EU Charter of Fundamental Rights In the Commission=s view, should the EU Charter of Fundamental Rights being drawn up on a mandate from the Tampere Summit have legal force?

Parole simili