Traduzione svedese-inglese per "närma sig"

 

"närma sig" traduzione inglese

Risultati: 1-31 di 134

närma sig {verbo}

to near {v.}

Jag konstaterar att med dessa anpassningar börjar det europeiska luftkvalitetspusslet närma sig sin fullbordan.

I note that with this amendment the European airquality puzzle is nearing its completion.

För närvarande är de redan den näst största utgiftsposten i Europeiska unionens budget och börjar närma sig gränsen 40 procent.

They are already the second largest expenditure item in the EU budget, representing nearly 40 % of it.
to crowd {v.} [Amer.]

närma sig {v.} (anche: komma fram, föra på tal, hända, komma upp)

närma sig {v.} (anche: minska, avsluta, stänga, stänga av)

to close {v.}

närma sig

to draw close

Jag kan bara instämma i vad Doris Pack sade och bekräfta att Kroatien gör stora ansträngningar för att närma sig Europeiska unionen.

It is therefore up to the European institutions to offer Croatia a close transatlantic relationship.

få den att närma sig noll.

There is enough information to carry out a statistical study aimed at allowing us to lower the authorized figure and even bring it close to

I Nicefördraget står det att Europeiska unionen måste närma sig medborgarna.

The Nice Treaty states that the European Union must be brought closer to its citizens.

Jordbrukspriserna i EU måste och skall närma sig världsmarknadspriserna.

Agricultural prices in the EU should and must come closer to prices in the world market.

närma sig {v.} (anche: gränsa till, dela gräns med, ligga intill)

närma sig {v.} (anche: komma nära)

Men det är inte samma sak som att kräva av medlemsstaterna att de skall närma sig de vägledande gränsvärdena som fastställts på...

But that is not the same as requiring Member States to approximate to the indicative values laid down at Community level, or even move...

närma sig {v.} (anche: beräkna, approximera, komma nära)

närma sig

to approximate to

Man använder en rad olika tekniker i sökmotorerna för att försöka efterlikna hur människor tänker och närma sig deras beteende.

Search engines use a variety of techniques to imitate how people think and to approximate their behavior.

Men det är inte samma sak som att kräva av medlemsstaterna att de skall närma sig de vägledande gränsvärdena som fastställts på

But that is not the same as requiring Member States to approximate to the indicative values laid down at Community level, or even move

Kommissionens förslag fastställde målet att få de långvarigt bosattas rättigheter att närma sig med unionsmedborgarnas rättigheter.

The Commission proposal set the objective of approximating the rights of long-term residents with those of citizens of the Union.

närma sig {v.} (anche: ta kontakt med, närma, förhålla sig)

Jag står alltså helt bakom det sätt på vilket ledamoten har valt att närma sig problemet.

I am thus totally in favour of the approach the honourable member advocates.

Att på så vis smutskasta ett livsbejakande sätt att närma sig dessa frågor är olämpligt.

Bringing a pro-life approach to these issues into discredit in this way is inappropriate.

Ett pragmatiskt sätt att närma sig verkliga gemensamma problem har större chans att lyckas.

A pragmatic approach to address real common problems has more chance of success.

Kvoten är därför ett viktigt instrument för att närma sig detta mål.

Quotas are therefore an important instrument if we are to approach this target.

Ni kan inte säga ” antingen Indien eller Kina ”, det är inte rätt sätt att närma sig problemet på.

You cannot say ‘ either India or China’; that is not the right approach.

närma sig {v.} (anche: flytta fram, bli befordrad, avancera, upphöja)

Vad Albanien nu måste göra, måste de inte göra för att närma sig Europa.

Albania does not do what it has to do because it has to draw closer to Europe.

Ukraina vill närma sig Europeiska unionen och dess grannländer.

Ukraine wants to draw closer to the European Union and its neighbours.

Situationen blir i verkligheten allt svårare eftersom, i stället för att närma sig varandra, så har parterna avlägsnat sig från varandra.

The situation is becoming objectively more difficult because, instead of drawing closer, the parties are moving apart.

. – Globaliseringen är inte bara en process för att närma sig varandra, minska avstånden och maximera skalan.

Globalisation is not simply a process of drawing closer together, reducing distances and maximising scale; it is also a process of speeding up.

Däremot önskan om en union där medlemsstaterna försöker närma sig varandra på de områden som har en europeisk dimension.

What I do want is for the European Union to be one in which the Member States endeavour to draw closer together in those areas that have a European dimension.

närma sig {v.} [coll.] (anche: påskynda, göra reklam, leda, skjuta)

to push {v.}

... staterna skall närma sig varandra?

Why would any form of rapprochement between the Russian Federation and Ukraine be taboo, whereas everywhere else, there is a push to closer...
 

Sinonimi

Sinonimi (svedese) per "närma sig":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "närma sig" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Tusen börjar närma sig.

Thousand is getting better.

Man kan se vattnet närma sig.

You can see the water coming.

Så Indien håller på att närma sig det normala.

So India is reverting to the normal.

Det börjar närma sig den punkten då jag nöjer mig med det.

It's getting to the point where I may settle for that.

Så kunde vi liksom vidga hela sättet att närma sig frågan.

In this way we were widening the whole approach, as it were.

I detta avseende är Ryynänens sätt att närma sig frågan riktigt.

Mrs Ryynänen's approach in this matter is the right one.

Låt Priamos ambassadör, kung av Troja, närma sig farao.

Let the ambassador from Priam, king of Troy, approach the Pharaoh.

Jag tycker personligen att det är ett dåligt sätt att närma sig saken.

Personally I think linking them is the wrong approach.

Vad Albanien nu måste göra, måste de inte göra för att närma sig Europa.

Albania does not do what it has to do because it has to draw closer to Europe.

Turkiet har historiskt gjort en beundransvärd ansträngning att närma sig Europa.

Historically speaking, Turkey has made an admirable effort to move towards Europe.

I Nicefördraget står det att Europeiska unionen måste närma sig medborgarna.

The Nice Treaty states that the European Union must be brought closer to its citizens.

Föredraganden av betänkandet har helt riktigt gått in för att gradvis närma sig frågan.

The rapporteur has quite rightly adopted a gradual approach.

Jordbrukspriserna i EU måste och skall närma sig världsmarknadspriserna.

Agricultural prices in the EU should and must come closer to prices in the world market.

Och denna icke medkänsliga klocka har just visat mig att det börjar närma sig slutet.

And that uncompassionate clock has just showed me that it's all over.

Jag står alltså helt bakom det sätt på vilket ledamoten har valt att närma sig problemet.

I am thus totally in favour of the approach the honourable member advocates.

Att på så vis smutskasta ett livsbejakande sätt att närma sig dessa frågor är olämpligt.

Bringing a pro-life approach to these issues into discredit in this way is inappropriate.

Ett pragmatiskt sätt att närma sig verkliga gemensamma problem har större chans att lyckas.

A pragmatic approach to address real common problems has more chance of success.

Malta har mycket att vinna om landet klarar av att närma sig EU-medlemskapets regelverk mer.

Malta has a lot to gain if it manages to align itself more closely with EU membership rules.

Kanske sådana storslagna mål skulle kunna närma sig någonting lite mer konkret.

Perhaps such grand-sounding aims should move a step closer to something a bit more concrete.

Parole simili