Traduzione svedese-inglese per "innefattat"

 

"innefattat" traduzione inglese

Risultati: 1-19 di 19

innefattat {verbo}

innefattat {pp} (anche: omfattat, inkluderat, inbegripet, inneslutat)

comprised {pp}
 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "innefattat" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Man har också innefattat myndiga barn med hälsoproblem.

And adult children with health problems have also been included.

Vi har också innefattat en sektion i den allmänna budgeten som skall täcka byråernas byggnader.

We have also included a section in the general budget which will cover the agencies ' buildings.

De kritiska grupperna här har innefattat fiskare som arbetar på havet och människor som äter havsväxter.

The critical groups here have included fishermen working in the sea and people who eat seaweed.

Man har innefattat föräldrar med svårigheter i hemlandet då de inte har stöd från någon annan släkting.

Parents with difficulties in the country of origin have been included if they do not have any other family support.

Det är ett faktum att EMU-kriterierna borde ha innefattat kriterier för att bekämpa arbetslösheten i medlemsstaterna.

It is a fact that the criteria for EMU should have included criteria for combating unemployment in the Member States.

Kommissionen har också på ett ändamålsenligt sätt innefattat radioutrustning som en del av befogenhetsområdet för detta direktiv.

The Commission has also properly included radio equipment as part of the remit of this directive.

Herr talman, så till den grad att den senaste talmanskonferensen innefattat den som en särskild punkt under debatten denna eftermiddag.

So much so that the last Conference of Presidents has included it as a specific point in this afternoon's debate, Mr President.

Vi skulle ha godtagit fördraget om det bara hade innefattat ett litet steg framåt – status som officiellt språk för det katalanska språket.

This is why we support both this excellent and well-written report and the draft Constitution.

Det finns en rad områden som är viktiga i detta speciella betänkande, såsom det faktum att vi har innefattat höghastighetsfartyg.

There are a number of areas that are important about this particular report such as the fact that we have included high-speed passenger craft.

Det är mycket viktigt att man i skäl N innefattat att ideologier är legitima så länge de respekterar de demokratiska värdena.

It is very important that Recital N incorporates the idea that ideologies are legitimate if they are compatible with democratic respect and values.

Utskottet för rättsliga frågor och den inre marknaden har i sitt betänkande innefattat några av utskottets slutsatser.

I congratulate him on his work, and I also congratulate the Commission, represented today by Mr Monti, on the initiative, which we feel is also very welcome.

Därför måste man glädja sig åt att det danska ordförandeskapet har innefattat det i sitt program så att vi kan gå vidare med att lösa dessa problem.

We should therefore welcome the fact that the Danish Presidency has included this in its programme in order to be able to make progress in solving these problems.

De har vi innefattat i våra ändringsförslag som vi hoppas kommer att antas i resolutionen i morgon, så att Europa ger en tydlig signal på den här punkten.

We have included these in our amendments which we hope will be adopted tomorrow in a resolution, so that Europe will be sending out a clear message in this respect.

Vi skulle också ha blivit mer lugnade om resolutionen hade innefattat vår oro om den metod som används för att bedöma riskerna med utarmat uran.

We would also have been more reassured if the resolution had included our concerns about the methodology which is being used to assess the risks of depleted uranium.

Vi har som parlament skärpt till utsläppsnormerna ordentligt i förstabehandlingen, och vi har också innefattat befintliga förbränningsanläggningar i direktivets räckvidd.

We as Parliament made great improvements to emission standards at first reading, and we also brought existing combustion plants within the scope of the directive.

Stadgan riktar sig alltså framför allt till medlemsstaterna, men de har redan innefattat alla de nödvändiga grundläggande rättigheterna i sina egna grundlagar eller författningar.

As such, the Charter is directed primarily at the Member States, but they have incorporated all the necessary fundamental rights in their own constitutions.

Europeiska unionen har nu också erkänt och innefattat den regionala dimensionens uppgift, nämligen lokala och regionala myndigheter.

We must therefore be prepared to correct the imperfections bequeathed by the Intergovernmental Conference when it altered the delicate balance achieved wisely and equitably by the Convention.

De har, till skillnad från andra geografiska områden, i sitt avtal med Europeiska unionen innefattat en demokratiklausul som ger stadga och stöd och är en väsentlig del i hela relationen.

They have included, unlike other geographical areas in their agreements with the European Union, a democratic clause which provides an essential element on which the whole relationship is based.

Parole simili