Traduzione svedese-inglese per "överlämna"

 

"överlämna" traduzione inglese

Risultati: 1-41 di 212

överlämna {verbo}

överlämna {v.} (anche: ge upp, avstå från, avgå, avsäga sig)

to resign {v.}

överlämna {v.} (anche: vända sig till, åberopa, hänvisa till, hänskjuta)

Därför vill jag hänvisa till ändringsförslag 9, där vi slår fast att kommissionen vart femte år skall överlämna en rapport till parlamentet...

I would therefore like to refer to Amendment No 9, where we specify that every five years the Commission is to present a report to...

Jag har redan, under gårdagens debatt, nämnt systemet med inträdesdeklarationer som medborgare från tredje land borde överlämna och som

During yesterday's debate I already referred to fact that the system of declarations of entry into EU territory which nationals of third countries have to deposit is not working at all.

överlämna {v.} (anche: åtala, framföra, erbjuda, framställa)

Vi har inga färdiga förslag eller ett utsatt datum som vi kan överlämna till er.

We do not have any ready-made proposals or a set date which we can present to you.

Jag lovade därför att överlämna en handlingsplan till er för att rätta till detta.

I therefore promised to present you with an action plan to remedy them.

Ordförandeskapet kommer tillika att överlämna en lista till de kinesiska myndigheterna om individuella fall som vi är särskilt oroade över.

The presidency will also present to the Chinese authorities a list of individual cases on which it intends to express its serious concern.

Vitrysslands utrikesminister hade för avsikt att idag resa till Haag för att officiellt överlämna Vitrysslands reaktion till ministerrådets

The Belarus Minister of Foreign Affairs is travel to The Hague today to present Belarus ' official response to the Presidency of the

Vi kommer att överlämna denna kondoleansbok till hans familj vid minnesceremonin, som kommer att hållas i katedralen i Derby den 29 januari.

We will be presenting this book of condolence to his family at his memorial service, which will take place at Derby Cathedral on 29 January.

överlämna {v.} (anche: gå ifrån, lämna, överge, avgå)

to leave {v.}

Eller skall vi fortfarande och alltid överlämna vår säkerhet till William Clinton?

Or should we always continue to leave our security in the hands of Mr Bill Clinton?

Det valet bör vi tryggt kunna överlämna åt de portugisiska väljarna och de folkvalda.

We can safely leave those decisions to Portuguese voters and their representatives.

Detta måste jag överlämna till parlamentet: jag kommer att respektera utgången.

That I must leave in the hands of Parliament: I will respect its outcome.

Låt oss, Europeiska unionen, ta initiativet och inte överlämna det till länder som Iran.

Let us, the European Union take the initiative, not leave it to countries like Iran.

Jag tror inte heller att vi enbart skall överlämna detta avgörande åt industrin.

I do not think that we can just leave this decision to industry alone.

överlämna {v.} (anche: överräcka, räcka över, lämna ifrån sig)

Vi är för stolta för att överlämna alla Europas intressen till Uncle Sam.

We are too proud to hand over Europe's interests lock, stock and barrel to Uncle Sam.

Tillåt mig att ge ett råd till rådet: Överlämna uppgiften om det europeiska...

Let me conclude by offering a piece of counsel to the Council: hand over the task of European...

Han bör arrestera och överlämna dem som begår sådana gärningar till Indien för rättegång och rättvisa.

He should arrest and hand over those committing such acts to India for trial and justice.

Det är en ny europeisk union som ni om ett halvår kommer att överlämna till efterföljande ordförandeland.

It is a new European Union that, in six months’ time, you will hand over to the next country to hold the Presidency.

Då skulle den automatiska mekanismen för att överlämna brottslingar till den, enligt reglerna för överlämnande till domstol, behöriga

There would be an automatic mechanism for the handing over of illegal immigrants to the competent authority on the basis of jurisdictional rules and regulations.

överlämna {v.} (anche: ge upp, avstå från, ange, sluta)

Varför skulle staterna behöva överlämna sina resurser till en gemenskapsinstitution som på grund av sitt nödvändiga oberoende inte skall...

Why should the Member States give up their resources in favour of a Community institution which, as a result of its need to be independent...

överlämna {v.} (anche: överlåta)

överlämna {v.} (anche: dela ut, avslöja, förråda, sumpa)

överlämna {v.} (anche: ge, rikta, framföra, dela ut)

Det verkar förvisso mycket tveksamt att USA skall överlämna sin del såsom planerat.

In fact, it seems very doubtful that the US will deliver its share as planned.

Varför är det egentligen inte möjligt att överlämna betalningsföreläggande från en tysk domstol direkt i Frankrike?

Why is not actually possible to deliver direct a payment order by a German court in France?

Författarens enda tanke är att under sken av en gemensam marknad för energi i Europa överlämna sektorn i sin helhet till privata

Its author's sole concern, under the guise of unifying energy markets in Europe, is to deliver this entire sector into the hands of private

Khin Nyunt, den nuvarande premiärministern, spelade en central roll när det gällde att se till att jag inte fick möjlighet att överlämna

Khin Nyunt, the current Prime Minister, played a central role in ensuring I did not have the opportunity to deliver that letter in person.

överlämna {v.} (anche: bemyndiga, sända, utse, anförtro)

överlämna {v.} (anche: utföra, förbinda, inta, förpliktiga)

to commit {v.}

Han bör arrestera och överlämna dem som begår sådana gärningar till Indien för rättegång och rättvisa.

He should arrest and hand over those committing such acts to India for trial and justice.

Nigeria har inte bara en moralisk skyldighet att överlämna Charles Taylor till domstolen utan är även skyldigt att göra det enligt

He actively supported armed opposition groups in Sierra Leone in their committing of such atrocities as murders, mutilations, rapes and the conscription of child soldiers.

överlämna {v.} (anche: ge upp, avträda, kapitulera, ge sig)

Om ni vill ändra er röst, be vaktmästaren om en ny valsedel och överlämna den gamla.

If you want to change your vote, ask the usher for a new ballot paper and surrender the old one.

överlämna sig

to surrender

Vi måste överlämna oss till de hemliga samförstånden i kommittéförfarandena, om vi skall lämna över till kommissionen att påskynda de

We have to surrender to the secret harmonies of comitology if we are going to leave it to Commission to advance the precise definitions.

överlämna {v.} (anche: sprida, sända ut, sända, vidarebefordra)

Kommissionen håller på att färdigställa sin första årsrapport om Macao och hoppas kunna överlämna den inom kort till rådet och parlamentet.

The Commission is finalising its first annual report on Macao and hopes to transmit it shortly to Council and Parliament.

överlämna detta dokument.

On 28 August last, you requested the assistance of the Spanish authorities on the issue of the competent authority to transmit this

Min kollega Chris Patten och ordförandeskapet kommer i dag att överlämna detta budskap till den nya regeringen och landets president med

My colleague Chris Patten and the presidency will transmit this message to the new government and the president of the country when the

överlämna {v.} (anche: ge upp, överge, ge, bevilja)

to yield {v.}

överlämna {v.} (anche: anförtro)

Med dessa tankar vill jag för egen del överlämna rådets budgetförslag till behandling av parlamentet.

With these thoughts in mind, I would like to consign the Council's budget proposal to a reading in the European Parliament.

överlämna {v.} (anche: låta gå i arv, skicka vidare, låta gå vidare)

överlämna (i förtroende meddela) {v.}

överlämna (i förtroende meddela) {v.} (anche: anförtro)

Artikel 2 i rådets beslut 94 / 936 / EG anger att kommissionen måste överlämna uppgiften att pröva effekterna av att använda BST till en...

Article 2 of Council Decision 94/ 936/ EC provided that the Commission had to entrust a working party of independent scientists with the...

överlämna {v.} [Dir] (anche: göra gällande)

to submit {v.} [Dir]

Kommissionen kommer att överlämna en rapport om situationen till Europeiska rådet.

The Commission will submit a report on the situation to the European Council.

Jag kommer att överlämna ett exemplar av hela den gemensamma förklaringen till kansliet.

I will submit a copy of the full text of the joint statement to the Secretariat.

Jag anser att det är ett fullt rimligt förslag och jag skall överlämna det till kvestorerna.

I feel that this proposal is very reasonable, and will submit it to the Quaestors.

Kommissionen måste snart överlämna ett konkret dokument om denna känsliga fråga till parlamentet.

The Commission will soon have to submit a concrete paper on this sensitive issue to Parliament.

De kommer att höra alla inblandade personer och sedan överlämna en rapport till talmannen.

They will be interviewing all the persons involved in it, and will then submit a report on it to the President.
handed {pp}

Kan kommissionen överlämna en förteckning över de domar från EG-domstolen som berör medlemsstaternas regler om hatpropaganda?

Will the Commission provide a list of judgments handed down by the European Court of Justice concerning Member States' rules on hate speech?

överlämna {ger.} (anche: leverera)

delivering {ger.}
 

Sinonimi

Sinonimi (svedese) per "överlämna":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "överlämna" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Jag kommer att överlämna en rad rättningar.

I shall let you have a series of corrections.

Jag skall överlämna ordet till Van den Broek.

I give the floor to Mr van den Broek.

Efteråt kommer jag att överlämna ordet till honom.

Afterwards I will give him the floor.

Företaget uppmanar EU att överlämna rapporten.

The company is urging the EU to pass on the report.

Jag börjar med att överlämna ordet till Alavanos.

Firstly, the rapporteur, Mr Alavanos, has the floor.

Jag är beredd att överlämna korrespondensen till honom.

I am prepared to pass the correspondence on to him.

Detta är inte det Europa vi skall överlämna till våra barn.

Politically speaking, we are in the regional league.

Övriga frågor kan vi överlämna åt de organ som är kompetenta!

Let us leave the other matters to the competent bodies!

Men kollegor, man kan inte överlämna allt till marknaden.

Ladies and gentlemen, we cannot leave everything to the market.

Jag kommer att överlämna det till nästa ordförande.

So what are the main ideas behind the 'Commission of tomorrow '?

Det gläder mig att kunna överlämna den till parlamentsledamöterna.

I am happy to pass it on to Members of Parliament.

Jag skall offentliggöra det och överlämna det till Europaparlamentet.

I shall make it public and will forward it to the European Parliament.

Skulle ni, herr kommissionär, vilja överlämna dessa rapporter till oss?

Would it possible, Commissioner, for us to see those reports?

Ska medlemsstaterna överlämna lägesrapporter till kommissionen?

Are Member States asked to forward ‘progress reports’ to the Commission?

Jag kommer att överlämna även denna kod till nästa ordförande som utses.

I shall pass this code to the new president-designate.

Det kan inte överlämna till Grekland och Italien att lösa detta problem.

It cannot be left to Italy and Greece to solve that problem.

Tyvärr nekar den egyptiska regeringen att överlämna honom till Grekland.

Unfortunately, the Egyptian Government is refusing to move him to Greece.

Parole simili