Traduzione spagnolo-tedesco per "emplazar"
"emplazar" traduzione tedesco
emplazar {verbo}
emplazar {v.}
Sinonimi
Sinonimi (spagnolo) per "emplazar":
Esempi di utilizzo
Esempi di utilizzo "emplazar" in Tedesco
El Protocolo de Kioto emplaza a los Estados miembros a utilizar todo tipo de instrumentos.
Pudo evitar ser emplazado ante el Tribunal por la Comisión Europea.
Emplazo al Consejo -el Sr. Samland lo ha mencionado también- a reconocer su propia incoherencia.
Emplazo a la Comisión a que lo cumpla y lo supere.
Esto es lo que en este momento le demandamos y a lo que le emplazamos todos los ciudadanos de la Unión Europea.
Fritsch elige emplazar la obra en un pesadillezco gabinete del horror de deseos sexuales liberados.
Les emplazo una vez más a que examinen minuciosamente las enmiendas lingüísticas y a que las respalden luego.
Está claro, pues, que ha hecho oídos sordos a los consejos del Sr. Schröder, que le emplazó a aplicar las normas del FMI.
Este es asimismo el marco del desarrollo sostenible en que mi Grupo quiere emplazar la problemática de la energía.
Y de allí al campo de castigo emplazado junto al canal.
Señora Presidenta, es cierto, según el Reglamento no puedo emplazar al Comisario si no soy el ponente.
Además, propone emplazar ciertas fuentes sonoras de manera que puedan relacionarse mutuamente y llevar a cabo una especie de conversación.
Por eso deseamos volver a dejar claro que estamos a favor del diálogo y que emplazamos a Corea del Norte a entablar dicho diálogo con nosotros.
Emplazado además en una concurrida vía comercial, MÄDEA ofrece un entorno dinámico y estimulante para que muchachas del vecindario pasen su tiempo después de clases.
Ayer entregaron un escrito conjunto en el que emplazan a la Presidenta Megawati Sukarnoputri a que abra una investigación realmente independiente.
Emplazamos a la Comisión y al Consejo para que se opongan enérgicamente a la puesta en marcha de una nueva y peligrosa carrera de armas nucleares.
Creo, por ello, que la enmienda nº 6 ofrece una solución adecuada y emplaza debidamente a la Comisión a presentar en 2003 una propuesta sobre esta materia.
La carretera de Alt-Rödelheim, donde se emplazaba, era estrecha y sinuosa, y de día pasaba, a intervalos de diez minutos, un ruidoso tranvía con el letrero “23 Röderbergweg”.
Usted lo sabe, señor Solbes, y le emplazamos a estar a la altura de esta responsabilidad, en lo cual, sin duda, contará con el apoyo del Parlamento.
– emplaza el interés de los trabajadores dentro de la Estrategia de Lisboa, que es un asalto a los derechos de empleo y que promueve los despidos masivos y el desempleo;
Parole simili
empeoramiento · empeorar · empequeñecimiento · emperador · emperatriz · empero · empezar · empinado · empinar · emplazamiento · emplazar · empleada · empleado · emplear · empleo · empleos · empobrecer · empollar · empollón · empollona · empolvarse