Traduzione spagnolo-tedesco per "de moda"

 

"de moda" traduzione tedesco

Risultati: 1-21 di 91

de moda

Está de moda delirar, ponerse frenético, explotar, prolongar el trance hasta pasado el amanecer.

Es ist modern, zu delirieren, in Raserei zu verfallen, zu explodieren, die Trance über das Morgengrauen hinaus auszudehnen.

¿Qué está de moda en Alemania?

Was ist hier modern?

Hoy en día está de moda implantar reformas que van en contra de los intereses de las personas que están más directamente afectadas por

Es ist heute modern geworden, Reformen gegen die Interessen der Betroffenen, d. h. den Arbeitnehmer durchzuführen.
 

Traduzioni simili

Traduzioni simili a "de moda" in tedesco

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "de moda" in Tedesco

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Hablar de los ferrocarriles está hoy de moda en día, es algo políticamente correcto.

Über die Eisenbahn zu sprechen, ist heutzutage in Mode, es ist politisch korrekt.

La palabra de moda actual en el ámbito de las telecomunicaciones es« implementación».

Das heutige Schlagwort in der Telekommunikationsarena heißt „ Umsetzung“.

En realidad, esta directiva hace« surfing» sobre las olas de la moda y la virtud fácil.

Die vorliegende Richtlinie schwimmt im Strom der Mode und der leichten Tugend.

El pueblo cubano no necesita payasos pasados de moda ni cómplices que le rían las gracias.

Das kubanische Volk braucht keine antiquierten Clowns oder Komplizen, die ihnen zulachen.

Entonces la tontería estaba de moda y la atmósfera era más dura, sin respeto a los tabúes.

Nun war Nonsens angesagt, und es ging schärfer zu, ohne Rücksicht auf Tabus.

Esas formas de arquitectura eran ya sostenibles antes que ese concepto se pusiera de moda.

Diese Architekturformen waren bereits nachhaltig, bevor dieser Begriff ein Modewort wurde.

Es, pues, el objeto de moda, un poco en todas partes, en todos los Estados miembros.

Es handelt sich also um einen Artikel, der in so gut wie allen Mitgliedstaaten in Mode ist.

Más allá de las tendencias de moda, estos artistas practican su música de modo profesional.

Abseits des Mainstreams betreiben diese Künstler ihre Musik professionell.

Hay que retomar la lucha contra la incomprensión y los clichés profesionales pasados de moda.

Der Kampf gegen Unverständnis und veraltete Rollenklischees ist aufzunehmen.

La idea de implicar más a los Parlamentos nacionales parece estar de moda actualmente.

Die Vorstellung, die nationalen Parlamente stärker einzubeziehen, entspricht dem Geist der Zeit.

La multiculturalidad de la ciudad sirve de inspiración a la moda, la música y el arte.

Das Multikulturelle der Stadt inspiriert Mode, Musik und Kunst.

Los jardines comunitarios han vuelto a ponerse de moda en los países industrializados de occidente.

Nachbarschaftsgärten sind in westlichen Industrieländern wieder populär.

En este contexto me voy a referir a la autorregulación ya que es también una nueva palabra de moda.

In diesem Zusammenhang komme ich auch zur Selbstregulierung, weil das auch ein neues Modewort ist.

El laxismo penal que a menudo está de moda en los diferentes Estados no lo explica todo.

Die strafrechtliche Lässigkeit, die häufig in den einzelnen Staaten in Mode ist, erklärt nicht alles.

No es suficiente llevar a cabo reformas de empresas con el concepto de moda« formación de gestores».

Es reicht eben nicht aus, mit dem modischen Begriff Managementschulung Betriebsreformen zu betreiben.

Düsseldorf es un centro importante de arte, música y moda.

Düsseldorf ist ein bedeutendes Zentrum von Kunst, Musik und Mode.

Lo nuevo va a ser crear intellectual capital, tal como se dice hoy con esta expresión de moda.

Das Neue wird sein, intellectual capital - wie es heute mit diesem Modewort genannt wird - zu schaffen.

Sé que este temor está ahora« de moda», por así decirlo.

Ich weiß, dass diese Furcht inzwischen gewissermaßen „ trendy“ ist.

Sin embargo, esto se practicaba más como un costoso pasatiempo de moda que como una actividad económica.

Es handelte sich dabei aber mehr um eine kostspielige Zeiterscheinung als um eine Wirtschaftstätigkeit.

Se ha puesto algo de moda atacar el proyecto de la Unión Europea y sus instituciones.

Es ist gewissermaßen in Mode gekommen, das Projekt Europäische Union und seine Institutionen anzugreifen.

Parole simili

dar · dardo · dardos · dársena · datar · dátil · datilera · dato · datos · de · de-moda · deambular · debajo · debate · debatir · debe · deber · deberes · debidamente · debido · débil