Traduzione spagnolo-tedesco per "con él"

 

"con él" traduzione tedesco

Risultati: 1-21 di 22613

con él

con él (anche: con ello)

Hemos tenido una reunión con él, en la que yo le planteé una serie de preguntas.

Wir hatten eine Beratung mit ihm, in der ich ihm eine Reihe von Fragen stellte.

La última vez que tuve el placer de reunirme con él fue en noviembre, en Argelia.

Ich hatte zuletzt im November das Privileg, in Algerien mit ihm zusammenzutreffen.

Estoy de acuerdo con él en la mayoría de los puntos y quiero apoyar sus propuestas.

In den meisten Punkten stimme ich mit ihm überein und unterstütze seine Vorschläge.

Naturalmente, me he detenido tal como es obligatorio y he seguido discutiendo con él.

Ich habe natürlich pflichtgemäß angehalten und dann mit ihm weiter diskutiert.

Deberían abordar al Sr. Fischler individualmente, si desean hablar con él.

Sie sollten sich direkt an Herrn Fischler wenden, wenn Sie mit ihm sprechen möchten.
 

Traduzioni simili

Traduzioni simili a "con él" in tedesco

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "con él" in Tedesco

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Con el apoyo del Parlamento, seguiremos pidiendo nuevos mandatos de negociación.

Mit Unterstützung des Parlaments werden wir neue Verhandlungsmandate beantragen.

Me gustaría empezar con el informe del Sr. Della Vedova, que me satisface mucho.

Ich möchte mit dem sehr begrüßenswerten Bericht von Herrn Della Vedova beginnen.

Prefieren juguetear con el proyecto de una nueva división ideológica de Europa.

Diese Gruppe spielt mit dem Gedanken einer neuen ideologischen Teilung Europas.

En consecuencia, me congratulo con el ponente y respaldo plenamente su informe.

Ich beglückwünsche den Berichterstatter und billige seinen Bericht vollständig.

Estamos muy decepcionados con el compromiso Nassauer-Sacconi sobre el registro.

Sehr enttäuscht sind wir über den Nassauer-Sacconi-Kompromiss zur Registrierung.

Concuerdo con el ámbito de aplicación de la Directiva propuesto por la Comisión.

In Bezug auf den Anwendungsbereich der Richtlinie stimme ich der Kommission zu.

Ningún mandato nacional puede compararse con el mandato del Parlamento Europeo.

Kein nationales Mandat ist mit dem Mandat im Europäischen Parlament vergleichbar.

Estamos comprometidos con el proceso de democratización y coexistencia en Kosovo.

Wir engagieren uns im Prozeß der Demokratisierung und der Koexistenz im Kosovo.

Esta medida, a su vez, garantizará con el tiempo que podamos controlar el brote.

Mit diesen Maßnahmen werden wir die Seuche schließlich unter Kontrolle bringen.

Puede que así sea,¿pero no podemos con el mismo derecho poner el asunto al revés?

Das mag so sein, aber können wir die Sache nicht mit genauso viel Recht umdrehen?

Así sucede, por ejemplo, con el Programa Marco de Investigación y el Desarrollo.

Das gilt unter anderem auch für das Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung.

Sin embargo, queremos también saber qué es lo que se hace con el dinero aprobado.

Allerdings wollen wir auch wissen, was mit den bewilligten Geldern gemacht wird.

Por último, un compromiso con el proceso paz en Oriente Próximo in Medio Oriente.

Schließlich müssen wir uns auch für den Friedensprozess im Nahen Osten einsetzen.

Con el protocolo social, se ha incluido también en el Tratado el diálogo social.

Mit dem Sozialprotokoll wurde auch der soziale Dialog in den Vertrag aufgenommen.

¿Qué tiene que ver esto con el aspecto militar al que se ha referido el Sr. Holm?

Was hat es mit dem militärischen Aspekt auf sich, den Herr Holm angesprochen hat?

Estoy de acuerdo con el ponente Schmid en que se puede llegar todavía más lejos.

Ich finde aber ebenso wie der Berichterstatter, daß man noch weiter gehen kann.

Señor Presidente, la analogía con el Consejo de Ministros se impone por sí misma.

Herr Präsident, ein Vergleich mit dem Ministerrat drängt sich doch geradezu auf.

Sin embargo, la razón de que no esté aquí tiene que ver con el objeto del debate.

Jedoch steht der Grund ihres Fehlens in direktem Zusammenhang mit dieser Debatte.

Acojo con satisfacción el hecho de que incluya diversas propuestas muy concretas.

Ich begrüße die Tatsache, dass er eine Reihe sehr konkreter Vorschläge enthält.

Estaremos dispuestos a debatir intensamente con ustedes sobre el camino a seguir.

Wir werden bereit sein, bei den Fortentwicklungen heftig mit Ihnen zu streiten.
 

Risultati riscontrati nel forum

Traduzione "con él": risultati nel forum

Parole simili