Sommario

bien {sostantivo}
Gut · Besitztum · Wohl

bien {avverbio}
gut

Visualizza tutti i dettagli

Sinonimi

bien: riqueza · capital · caudal

altri (20)

Traduzione spagnolo-tedesco per "bien"

 

"bien" traduzione tedesco

Risultati: 1-28 di 8576

bien {sostantivo}

bien {m} (anche: finca)

Gut {n}

En este punto el modelo europeo concuerda muy bien con el modelo norteamericano.

Hier verträgt sich das europäische Modell ganz gut mit dem amerikanischen Modell.

Desde el 11 de septiembre sabemos demasiado bien lo que ello podría significar.

Seit dem 11. September wissen wir nur allzu gut, welche Folgen dies haben könnte.

Es preciso que la logística para recibir al público esté muy bien estructurada.

Man muss gut organisiert sein, um das Publikum angemessen willkommen zu heißen.

Solamente las personas bien formadas pueden garantizar una elevada productividad.

Nur gut ausgebildete Mitarbeiter können eine hohe Produktivität gewährleisten.

El flete aéreo puede prescindir bien de las paradas en las fronteras, y está bien.

Bei der Luftfrachtbeförderung gibt es keine Ländergrenzen, und das ist gut so.

bien {m}

Según la información de que dispongo, implica a un total de 2  140 bienes inmuebles de la Iglesia, de los cuales solo 54 están en su plena posesión.

Nach den mir vorliegenden Informationen geht es dabei um insgesamt 2 140 kirchliche Besitztümer, von denen bis jetzt erst 54 wieder vollständiges Eigentum der Kirchen sind.

bien {m} (anche: bienestar)

Wohl {n}

Ahora bien, era difícil iniciar un debate ya que el Sr. Imbeni estaba ausente.

Es konnte wohl kaum eine Debatte begonnen werden, denn Herr Imbeni war nicht da.

Señor Tomlinson, como usted sabe muy bien, esto no es una cuestión de orden.

Herr Tomlinson, wie Sie sehr wohl wissen, war dies nicht zur Geschäftsordnung.

Hay toda una serie de expedientes que incluso constituyen más bien un retroceso.

Zu einer ganzen Reihe von Themen gibt es wohl eher Rückschritte zu beklagen.

En Filipinas se conoce, en cualquier caso, muy bien el valor de la democracia.

Immerhin weiß man auf den Philippinen sehr wohl um den Wert von Demokratie.

Pues bien, sé perfectamente que me encontraré sonrisas y sonrisitas por todas partes.

Ich bin mir dessen wohl bewusst, dass ich überall nur ein Lächeln oder Grinsen ernte.

bien {avverbio}

bien {avv.}

gut {avv.}

En este punto el modelo europeo concuerda muy bien con el modelo norteamericano.

Hier verträgt sich das europäische Modell ganz gut mit dem amerikanischen Modell.

Desde el 11 de septiembre sabemos demasiado bien lo que ello podría significar.

Seit dem 11. September wissen wir nur allzu gut, welche Folgen dies haben könnte.

Es preciso que la logística para recibir al público esté muy bien estructurada.

Man muss gut organisiert sein, um das Publikum angemessen willkommen zu heißen.

Solamente las personas bien formadas pueden garantizar una elevada productividad.

Nur gut ausgebildete Mitarbeiter können eine hohe Produktivität gewährleisten.

El flete aéreo puede prescindir bien de las paradas en las fronteras, y está bien.

Bei der Luftfrachtbeförderung gibt es keine Ländergrenzen, und das ist gut so.
 

Sinonimi

Sinonimi (spagnolo) per "bien":

 

Traduzioni simili

Traduzioni simili a "bien" in tedesco

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "bien" in Tedesco

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Teniendo en cuenta que es la primera vez, es muy importante que lo hagamos bien.

Da dies das erste Mal ist, kommt es nun darauf an, dass wir es richtig anpacken.

Ahora bien, quisiera referirme a dos o tres aspectos que podrían ser importantes.

Daher möchte ich zwei oder drei Punkte erwähnen, die von Bedeutung sein könnten.

Esta inquietud que muestran algunos de mis colegas no deja de estar bien fundada.

Die bei einigen meiner Kolleginnen und Kollegen bestehende Besorgnis ist legitim.

bien por recomendación del Banco Central Europeo y previa consulta a la Comisión.

oder auf Empfehlung der Europäischen Zentralbank und nach Anhörung der Kommission

Estoy seguro de que usted, señor Kinnock, conoce especialmente bien este terreno.

Ich bin überzeugt, Sie, Herr Kinnock, kennen sich auf diesem Gebiet bestens aus.

Oddy lo ha expresado muy bien cuando dijo que Europa necesita la empresa europea.

Frau Oddy sagte zu Recht, daß Europa die Europäische Aktiengesellschaft benötige.

Señor Presidente, señora Comisaria, creo que no nos hemos comprendido bien aquí.

Herr Präsident, Frau Kommissarin, ich glaube, wir haben uns hier mißverstanden.

Mi postura de oposición absoluta al uso de la energía nuclear es bien conocida.

. Es ist allgemein bekannt, dass ich die Nutzung von Kernkraft vehement ablehne.

Más bien al contrario, hay otros factores que contribuyen a determinar el éxito.

Im Gegenteil, es gibt andere Faktoren, die für einen Erfolg ausschlaggebend sind.

La inversión en bienes de equipo aumentará un 4, 8 % en 1997 y un 6, 3 % en 1998.

Die Ausrüstungsinvestitionen werden 1997 um 4, 8 % und 1998 um 6, 3 % zunehmen.

Como punto final, hemos de excluir a nuestro juicio los bienes de segunda mano.

Schließlich müssen, unserer Meinung nach, Gebrauchtwaren ausgeschlossen werden.

bien por recomendación del Banco Central Europeo y previa consulta a la Comisión.

oder auf Empfehlung der Europäischen Zentralbank nach Anhörung der Kommission.

Ahora bien, ni los Tratados ni las reglas presupuestarias le dan esta posibilidad.

Aber weder die Verträge noch die Haushaltsregeln räumen ihr diese Möglichkeit ein.

bien por recomendación del Banco Central Europeo y previa consulta a la Comisión.

oder auf Empfehlung der Europäischen Zentralbank und nach Anhörung der Kommission.

Ahora bien, las medidas encaminadas a la reactivación del empleo son esenciales.

Die Maßnahmen zur Verbesserung der Beschäftigungslage sind jedoch ganz wesentlich.

La tardía decisión de la semana pasada de cerrar Chernobyl ha sido bien recibida.

In diesen Fragen wollen die Bürger Sicherheit, die über jeden Zweifel erhaben ist.

Me referiré al presupuesto general más bien que al presupuesto del Parlamento.

Ich möchte eher zu dem allgemeinen Haushalt als zum Haushalt des Parlaments reden.

Ahora bien, tenemos la intención de consultar a fondo a los interesados directos.

Das wird jedoch nicht zulasten der umfassenden Konsultation der Stakeholder gehen.

También yo debo reconocer que más bien soy partidario de las listas de inclusión.

Auch ich bekenne mich schuldig, eher ein Anhänger der Opt-in-Regelung zu sein.

La directiva original de 1989 ha quedado ya muy bien explicada en este Parlamento.

Die ursprüngliche Richtlinie von 1989 wurde hier bereits ausführlich erläutert.
 

Risultati riscontrati nel forum

Traduzione "bien": risultati nel forum

Parole simili