Traduzione spagnolo-portoghese per "miembros"

 

"miembros" traduzione portoghese

Risultati: 1-21 di 31

miembros {sostantivo}

miembros {m pl}

membros {m pl}

Éstos no impedirán que las apliquen los Estados miembros que participen en ellas.

Estes não dificultam a sua execução por parte dos Estados-Membros participantes.

Los Estados miembros coordinarán sus políticas económicas en el seno de la Unión.

    Os Estados-Membros coordenam as suas políticas económicas no âmbito da União.

Los miembros del Tribunal de Cuentas serán nombrados para un período de seis años.

    Os membros do Tribunal de Contas são nomeados por um período de seis anos.

de circular y residir libremente en el territorio de los Estados miembros;

O direito de circular e permanecer livremente no território dos Estados-Membros;

Se aplicarán disposiciones particulares a los Estados miembros cuya moneda es el euro.

Aos Estados-Membros cuja moeda seja o euro são aplicáveis disposições específicas.
 

Sinonimi

Sinonimi (spagnolo) per "miembros":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "miembros" in Portoghese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Los Estados miembros defenderán en esos foros las posiciones de la Unión.

Nessas instâncias defendem as posições da União.

poseer y gestionar las reservas oficiales de divisas de los Estados miembros;

A promoção do bom funcionamento dos sistemas de pagamentos.

Cambio de los billetes de banco denominados en monedas de los Estados miembros

Após a fixação irrevogável das taxas de câmbio, nos termos do n.

Los miembros del personal del Banco estarán sometidos a la autoridad del Presidente.

    O pessoal do Banco fica sujeito à autoridade do Presidente.

La Comisión dirigirá recomendaciones a tal efecto a los Estados miembros interesados.

, caso a sua situação económica geral e a situação do sector em causa lho permitam.

medidas que apoyen, complementen y supervisen la política llevada a cabo por los Estados miembros.

    A lei ou lei-quadro europeia estabelece as medidas previstas na alínea b) do n.

El Comité Ejecutivo estará compuesto por el Presidente, el Vicepresidente y otros cuatro miembros.

    A Comissão Executiva é composta pelo Presidente, pelo Vice-Presidente e por quatro vogais.

el pago de las prestaciones a las personas que residan en el territorio de los Estados miembros.

    Quando um membro do Conselho considere que um projecto de lei ou lei-quadro europeia a que se refere o n.

Los miembros de la Comisión ejercerán las funciones que les atribuya el Presidente bajo la autoridad de éste.

O Presidente pode alterar a distribuição dessas responsabilidades no decurso do mandato.

Únicamente participarán en la votación los miembros del Consejo que representen a los Estados miembros participantes.

O Conselho delibera por maioria qualificada, após consulta ao Ministro dos Negócios Estrangeiros da União.

Los demás miembros del Comité Ejecutivo podrán participar, sin derecho a voto, en las reuniones del Consejo General.3.

Os vogais da Comissão Executiva podem participar, sem direito de voto, nas reuniões do Conselho Geral.3.

Dentro de ésta se constituirán grupos específicos, formados por los Estados miembros que realicen proyectos conjuntos.

A Agência cumpre as suas missões em articulação com a Comissão, na medida do necessário.

Las instituciones, órganos y organismos de la Unión y los Gobiernos de los Estados miembros respetarán esta independencia.4.

    O Banco Central Europeu adopta as medidas necessárias ao desempenho das suas atribuições nos termos dos artigos III-185.

Los Estados miembros cooperarán con la Comisión para garantizar que los créditos autorizados se utilicen de acuerdo con dicho principio.

, sob sua própria responsabilidade e até ao limite das dotações aprovadas, de acordo com o princípio da boa gestão financeira.

Los Estados miembros y las instituciones de la Unión podrán intervenir como coadyuvantes en los litigios sometidos al Tribunal de Justicia.

Em caso de impedimento do Presidente, este é substituído por outro juiz, nas condições estabelecidas no Regulamento de Processo.

En las votaciones del Consejo de Gobierno se requerirá un quórum de dos tercios de sus miembros con derecho a voto.

Na falta de quórum, o Presidente pode convocar uma reunião extraordinária, na qual podem ser tomadas decisões sem o quórum acima mencionado.

Mientras haya Estados miembros acogidos a una excepción, el Banco Central Europeo, en lo que se refiere a esos Estados miembros:

do Estatuto do Sistema Europeu de Bancos Centrais e do Banco Central Europeu constitui um terceiro órgão de decisão do Banco Central Europeu.

Todos los miembros del Comité Ejecutivo presentes en las sesiones tendrán derecho a voto; cada uno de ellos dispondrá, a tal fin, de un voto.

    Cada membro da Comissão Executiva presente nas reuniões tem direito a participar na votação e dispõe, para o efeito, de um voto.

Si Dinamarca decide no aplicar tal medida, los Estados miembros vinculados por ella y Dinamarca estudiarán la adopción de medidas apropiadas.

    A Dinamarca mantém os direitos e obrigações existentes antes da entrada em vigor da Constituição no que diz respeito ao acervo de Schengen.

La República de Finlandia garantizará que se aplique idéntico trato a todas las personas físicas y jurídicas de los Estados miembros en las Islas Åland.

1 destina-se a manter uma economia local viável nas Ilhas e não produz efeitos negativos nos interesses da União nem nas suas políticas comuns.

Parole simili

microbio · microeconomía · micrófono · microondas · microorganismo · microscopio · miedo · miedoso · miel · miembro · miembros · mientras · miércoles · mierda · miga · migaja · migración · migrado · migraña · migrar · mijo