Traduzione spagnolo-inglese per "molestia"

 

"molestia" traduzione inglese

Risultati: 1-26 di 34

molestia {sostantivo}

molestia {f} (anche: incomodidad, malestar)

discomfort {sostantivo}

Sin embargo, los riesgos adversos de la amniotomía incluyen dolor y molestia, hemorragias, posible infección uterina y disminución en la...

However, adverse risks of amniotomy include pain and discomfort, bleeding, possible infection in the uterus and a decreased heart rate in...

molestia {f} (anche: afección, angustia, apuro, problema)

trouble {sostantivo}

Es deplorable que el Presidente no se haya tomado la molestia de estar hoy aquí.

It is unfortunate that the President did not take the trouble to be here today.

Yo me he tomado la molestia de llamar a la delegación de la Comisión en Nicaragua.

I personally took the trouble to call the Commission delegation in Nicaragua.

Si no adoptamos ahora una posición al respecto, podremos ahorrarnos ya la molestia.

If we do not take a stand on them now, then we can spare ourselves the trouble altogether.

Nosotros nos tomaremos la molestia de discutirlos detalladamente.

We shall take the trouble to study these reports carefully.

Se toma la molestia de leer, párrafo por párrafo, las cuestiones sobre las que habremos de pronunciarnos.

You are taking the trouble to read, paragraph by paragraph, the questions on which we must vote.

molestia {f} (anche: alboroto, alteración, disturbio, perturbación)

disturbance {sostantivo}

molestia {f} (anche: estorbo, sangrón, sangrona, discordio)

nuisance {sostantivo}

En algunos lugares del país del que procedo, el tráfico de tránsito se ha convertido en una molestia intolerable.

In parts of the country from which I come, transit traffic has come to constitute an intolerable nuisance.

Para ello, he vuelto a presentar una enmienda porque me parece de todas formas que la molestia sí debe jugar un papel en las tasas

I have tabled an amendment to that end again, because I still think that nuisance really must play a role in the airport charges.

Es obvio que la molestia que pueda ocasionar el ruido entre las 19 y 22 horas varía según las diferentes formas de vida de cada lugar.

It is obvious that the nuisance which may be caused by noise between 7.00 p. m. and 11.00 p. m. varies according to the different ways of

Se trata del establecimiento de un factor de molestia para el ruido existente a partir de las 7 de la tarde, lo que en la propuesta de

This is the establishment of a nuisance factor for noise after 7.00 p. m., which the proposal for a directive calls the 'evening '.

molestia {f} (anche: vaina)

bother {sostantivo}

No se ha tomado ni siquiera la molestia de consultármelo y mis enmiendas presentadas de nuevo no se han admitido.

He did not even bother to consult me, and did not accept the amendments which I submitted again.

Señor Presidente, siento que la mayoría de los que intentaron detener este debate no se hayan tomado la molestia de quedarse a escucharlo.

Mr President, I am sorry that most of those who sought to stop this debate did not bother to stay to hear it.

A veces, los Estados miembros ni siquiera se toman la molestia de notificar a la Comisión estos cambios a nivel nacional, que tienen el

Sometimes Member States do not even bother to notify the Commission of these national variations, the effect of which is to undermine the

molestia {f} (anche: conmoción, nube de humo, nube de polvo)

pother {sostantivo}
 

Sinonimi

Sinonimi (spagnolo) per "molestia":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "molestia" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Señor Presidente, me he tomado la molestia de discutir esto con Concord.

Mr President, I made the effort of discussing this with Concord.

Señor Comisario, señor Presidente, simplemente experimento una pequeña molestia.

Commissioner, Mr President, I have to say that I am rather annoyed.

En otras palabras, debemos tomarnos la molestia de crear estructuras competitivas.

So we must muster the strength to create competitive structures.

¿Podría la Presidencia darnos al menos las respuestas por escrito, si no es molestia?

Could the Presidency at least give us those answers in writing, please?

Pero al menos le ahorraré una molestia al Presidente y no pronunciaré este discurso en latín.

But at least I will spare the President this speech in Latin!

Es mucha molestia tener que devolver los recipientes al establecimiento donde se adquirieron.

It is therefore refreshing if a government has the nerve to be a trendsetter and stick its neck out.

Realizar copias de seguridad de forma habitual facilita en gran medida la molestia de un ataque de virus.

Doing regular backups can go a long way toward easing the pain of a virus attack.

Acepto plenamente lo que ha dicho y si le he causado alguna molestia, quisiera pedirle disculpas por ello.

I fully accept what he said and if I caused him embarrassment I would like to apologise.

Esta tasa extra no es únicamente una medida de castigo o una medida para desalentar a los causantes de molestia.

This extra tax is not only a sanction or a measure to discourage those causing the disruption.

Esto evita, además, la molestia de largas negociaciones contractuales y procedimientos burocráticos.

It also prevents lengthy discussions on contracts and bureaucratic procedures, both of which are seen as obstacles.

Con el fin de luchar contra esta nueva molestia, se organiza una campaa de sacrificio cada ao con la ayuda de voluntarios.

In order to fight this annoying species, a sacrifice campaign is organized every year with the help of volunteers.

Nos consta que existe una generalizada molestia por el gran interés de la Unión en los detalles.

We know that there is a general feeling of irritation about the fact that the EU meddles in all too many questions of detail.

Por todo ello, quisiera dar las gracias al ponente por haber tenido el valor y haberse tomado la molestia de abordar este tema.

I would therefore like to thank the rapporteur very sincerely for all his efforts.

Estas sugerencias pueden ayudarlo a aprovechar al máximo una carga de batería y evitar la molestia de tener una batería descargada.

These tips can help you get the most use from a single battery charge and avoid the inconvenience of a dead battery.

Gracias, señor Presidente; aunque no puedo evitarle la molestia de plantear una cuestión de observancia del Reglamento, voy a ser breve.

Thank you, Mr President; although I cannot spare you the inconvenience of my rising on a point of order, I intend to be brief.

Sería una auténtica afrenta para los 70 países en vías de desarrollo que la Comisión ni siquiera se tomara la molestia de asistir a la Asamblea ACP.

It is also a disgrace in respect of the 70 developing countries that the Commission is not making an effort to attend the ACP Meeting.

Hace dos días el Prefecto del Bajo Rin se tomó la molestia de ponerse en contacto telefónico conmigo para desmentirlas categóricamente.

On Monday, the prefect of the Bas Rhin department called me personally in order to tell me that he formally denied that these threats had been made.

El ruido de los motores, la contaminación del aire y del agua se están convirtiendo en una molestia cada vez más común de las actividades recreativas.

Engine noise, air and water pollution are becoming an increasingly common irritant in recreational activities.

De hecho, Roman Herzog, Presidente de la Convención encargada de la redacción, se ha tomado la molestia de afirmar que la Carta no creará derechos nuevos.

Indeed, Roman Herzog, president of the drafting convention, has gone out of his way to claim that the Charter will not create any new rights.

La propaganda por este medio es, en general, una molestia para los consumidores, ya que lleva tiempo abrir y borrar los mensajes propagandísticos.

Generally speaking, e-mail advertisements involve inconvenience for the consumer, partly because it takes time to open and delete advertising communications.

Parole simili

Moldovia · moldura · mole · molécula · molecular · moléculas · moler · molesta · molestar · molestarse · molestia · molestias · molesto · molestoso · molienda · molinero · molinete · molinillo · molino · molleja · mollete