Traduzione spagnolo-inglese per "iniquidad"

 

"iniquidad" traduzione inglese

Risultati: 1-11 di 11

iniquidad {sostantivo}

iniquidad {f} (anche: injusticia)

inequity {sostantivo}
iniquity {sostantivo}

En un primer momento, Francia, acertadamente, denunció la iniquidad de algunas disposiciones.

Initially, France, with reason, denounced the iniquity of some provisions.

Todos nosotros conocemos la iniquidad del actual régimen de la política relativa al tomate transformado.

We are all aware of the iniquity of the present regulations of the policy on processed tomatoes.

Este modelo está intrínsecamente ligado a las situaciones de injusticia social, iniquidad, división y crisis que presenciamos actualmente.

This model is inextricably linked to the situations of social injustice, iniquity, division and crisis that we are seeing today.

De este modo ha cometido pecado de idolatría, “pues pecado de adivinación es la rebeldía, y la obstinación, iniquidad e idolatría” (1Sam 15

Thus he has committed the sin of idolatry, “for the sin of divination is rebellion, and stubbornness, iniquity and idolatry” (1 Sam 15, 23).
 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "iniquidad" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

¡estos serán los que negaron la verdad y estaban sumidos en la iniquidad

These are the disbelievers, the wicked.

¡En verdad, haremos caer sobre la gente de esta tierra un horrible castigo del cielo en retribución por su iniquidad

And when Our messengers came to Lot, he was troubled on account of them, and felt powerless to protect them.

Las propuestas aprobadas por la Comisión de Agricultura corregirán también esa iniquidad, al hacer que todas las primas sean iguales.

The proposals approved by the Committee on Agriculture will also remedy this unfairness, by making all premiums the same.

Y, ¡a cuántas comunidades que estaban inmersas en la iniquidad he dado rienda suelta por un tiempo

They will bid you to hasten on the torment, but Allah will never fail in his promise; for, verily, a day with your Lord is as a thousand years of what you number.

Creemos llegada la hora de que la Unión Europea haga frente a las iniquidades del SLORC en Rangún adoptando una postura de firmeza en términos políticos y morales.

We believe that it is about time that the European Union took a strong political and moral stand against that iniquitous regime, the SLORC in Rangoon.

Y, ¡cuántas ciudades hemos destruido por estar inmersas en la iniquidad --y ahora yacen en ruinas, hundidos sus techos!

And the dweller of Midian; and Moses was called a liar too: but I indulged the disbelievers a long while, and then I seized them, and how terrible was My rejection!

Y [en ese Día] todos los rostros se humillarán ante el Viviente, la Fuente Auto-Subsistente de Todo Ser; y fracasará lamentablemente quien arrastre [una carga] de iniquidad --

He knows what is before them and what is behind them, but they comprehend not His knowledge.

Por desgracia, no se puede decir lo mismo de una política como la PAC, con distorsiones e iniquidades que resultarían incluso agravadas por las condiciones propuestas en la Agenda 2000.

Unfortunately, the same cannot be said of a policy like the CAP, whose distortions and injustices would actually be made worse under the present terms of Agenda 2000.

El hecho de que ahora contemos con apoyo de todos los Grupos para esta resolución revela la intensa oposición existente en esta Asamblea a la iniquidad del impago por parte de los Estados Unidos.

The fact that we now have cross-group support for this resolution shows the intensity of feeling which exists in this House against the iniquitious failure to pay by the United States.

Parole simili