Traduzione spagnolo-inglese per "granjear"

 

"granjear" traduzione inglese

Risultati: 1-17 di 17

granjear {verbo}

granjear {v.} (anche: cobrar, conseguir, ganar, benificiarse)

to gain {v.}

granjearon el reconocimiento y la confianza de Pontífices Romanos, de

intrepid magnanimity gained Methodius the recognition and trust of Roman

granjear {v.} (anche: ganarse, crear (reputación))

to earn {v.}

Nos hemos granjeado desde hace años una gran confianza gracias a una política equilibrada.

Our balanced policy has earned us a great deal of trust over the years.

El Sr. Cabrol se ha granjeado sin duda alguna el respeto de este Parlamento por su compromiso con la protección de nuestros ciudadanos frente a los efectos de la contaminación.

Mr Cabrol has certainly earned the respect of this Parliament for his commitment to protecting our people from the effects of pollution.
 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "granjear" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Así, Europa se granjea una buena reputación a costa de poco.

Europe is thus creating a good reputation for itself on the cheap.

granjearon el reconocimiento y la confianza de Pontífices Romanos, de

intrepid magnanimity gained Methodius the recognition and trust of Roman

Nos hemos granjeado desde hace años una gran confianza gracias a una política equilibrada.

Our balanced policy has earned us a great deal of trust over the years.

Las empresas que se han granjeado un peso mayor pueden manipular los mercados.

I do hope the Commission will address the situation and assess the globally important market position.

Croacia se ha granjeado muchos amigos en Europa por el papel que ha desempeñado en el último año y por los avances que ha logrado.

Croatia has won many friends in Europe for the role it has played in the last year and for the progress it has achieved.

Para que el Parlamento se granjee alguna vez la reputación de transparencia, resulta indispensable un estatuto para nuestros asesores.

If Parliament is ever to establish a reputation for transparency, a statute for our own assistants is indispensable.

Tras unos pocos años de gran entusiasmo, de política social y experimentos democráticos, este régimen también se granjeó el odio del país.

Following a few years of great enthusiasm, social policy and democratic experiments, this regime, too, incurred hatred within the country.

El Sr. Cabrol se ha granjeado sin duda alguna el respeto de este Parlamento por su compromiso con la protección de nuestros ciudadanos frente a los efectos de la contaminación.

Mr Cabrol has certainly earned the respect of this Parliament for his commitment to protecting our people from the effects of pollution.

Cualitativa y cuantitativamente, el Parlamento Europeo se ha granjeado una reputación de ser un socio, ya que no siempre fácil, al menos creíble en el procedimiento presupuestario.

Qualitatively and quantitatively, the European Parliament has built up a reputation of being, if not always an easy, at least a credible partner in the budget procedure.

Señor Presidente, la retorcida mentalidad belicista que ha desarrollado el Gobierno estadounidense es muy grave y se ha granjeado la creciente oposición de la opinión pública mundial.

Mr President, the twisted war mentality that the US administration has developed is extremely serious and warrants the increasing opposition of world public opinion.

En cuarto lugar: los productos biofarmacéuticos y la tecnología biológica en la agricultura tienen grandes posibilidades, aunque antes se han de granjear la aceptación de la población.

Fourthly, there are good prospects in the fields of biopharmaceuticals and agricultural biotechnology, although public acceptance must be secured before these industries can take off.

Por consiguiente, pongamos fin al silencio ante la violencia cotidiana de derechas en partes de la Unión Europea, aunque se granjee uno la acusación de denigrante de los suyos.

So it is time to break our silence over the right-wing violence that has become an everyday occurrence in parts of the European Union, even if we stand accused of running down our own countries.

Me temo además que esta operación sea contraproducente para Israel, que no ha alcanzado sus objetivos políticos y se ha granjeado la hostilidad de toda la población libanesa.

I fear, too, that this operation will be counter-productive for Israel, which has not achieved its political objectives and which is now incurring the hostility of the entire Lebanese population.

Parole simili

grandioso · granear · granel · granelero · granero · granito · granizada · granizar · granizo · granja · granjear · granjero · granjeros · grano · granola · granos · granoso · granuja · granulación · granulada · granulado