Traduzione spagnolo-inglese per "disparatar"

 

"disparatar" traduzione inglese

Risultati: 1-22 di 66

disparatar {verbo}

 

Sinonimi

Sinonimi (spagnolo) per "disparatar":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "disparatar" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Eso es un disparate.

That is nonsense.

Esto es un disparate.

That is pure nonsense!

¿Qué disparate es éste?

What kind of talk is that?

Esto es un perfecto disparate.

That is absolute nonsense.

Hay que denunciar también este disparate.

Such rubbish has to be exposed!

Esto no es más que un completo disparate.

That is just utter nonsense.

Es hora de poner fin a este disparate.

It is time to put an end to this nonsense.

Un disparate, pues, y un desastre.

This is absurd and is something of a disaster.

¡Todo esto es naturalmente puro y simple disparate!

It is all complete and utter nonsense, of course.

Como muy bien sabe el Consejo, eso es puro disparate.

As the Council knows very well, that is complete nonsense.

Siempre habrá gente dispuesta a cometer disparates.

There will always be those who are ready to carry out absurd acts.

Pero hablar de principio jurídico me parece un auténtico disparate.

But talking about the legal principle seems to me to be truly absurd.

"Aunque parezca un disparate, ahora tenemos una experiencia en común".

"As cheesy as it sounds, we now have a common experience."

Sería un disparate hacer que las personas paguen para que las vigilen.

We would like to know for how long these two types of data will be kept.

Probablemente suene disparatado, pero es solo la punta del iceberg.

Surely that is too crazy for words, but it is only the tip of the iceberg.

Unicamente puedo añadir que las palabras del Sr. Gomolka han sido un disparate.

I can only say that Gomolka's speech was rather nonsensical.

Naturalmente, eso es un disparate y hay muchos ejemplos de disparates como éste.

This was, of course, nonsense, and there are many examples of this nonsense.

El Presidente en ejercicio del Consejo ECOFIN no puede decir disparates de ese género.

The President-in-Office of the Ecofin Council cannot talk rubbish of that kind.

La iniciativa Eurodac es una serie de disparates y de violaciones de los derechos humanos.

The Eurodac initiative is a series of absurdities and outrages.

Debería dejar este arcaico disparate al Sinn Féin, de quien nadie espera nada mejor.

I say to him to leave such archaic nonsense to Sinn Féin, from whom one expects no better.

Parole simili