Traduzione spagnolo-inglese per "agredir"

 

"agredir" traduzione inglese

Risultati: 1-24 di 24

agredir {verbo}

agredir [agridiendo; agrediendo|agredido] {v.} (anche: aplaudir)

to ascribe {v. t.}

agredir [agridiendo; agrediendo|agredido] {v.} (anche: atacar, invadir, arremeter, embestir)

to assail {v.}
 

Sinonimi

Sinonimi (spagnolo) per "agredir":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "agredir" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Dos " cabezas rapadas " reconocieron haberle agredido.

Two skinheads have admitted to beating him up.

Cuando empiezan a agredir a los judíos se enciende una luz roja.

When a Jew is attacked, a red alarm is on.

En primer lugar, Europa debe apoyar al agredido contra el agresor.

First, Europe must support the victim against the aggressor.

Los enfermos graves son devueltos a sus casas y el personal médico es agredido.

People who are seriously ill are turned back and medical staff beaten up.

¿Qué sucedería hoy día si un Estado miembro neutral fuera agredido militarmente por un país que no formase parte de la UE?

What would happen today if a neutral Member State was attacked militarily by a non-EU State?

Señor Presidente, estoy profundamente escandalizado por haberme visto agredido por un miembro que no puede soportar oír la verdad.

Madam President, I am deeply shocked at being attacked by a member who cannot bear to hear the truth.

Nunca me ha ocurrido que uno en una sociedad democrática sea atacado violentamente, a que uno sea agredido físicamente por otra persona.

I have never been exposed to being violently attacked in a democratic society, being physically attacked by someone.

Milosevic ya ha realizado una limpieza étnica en Kosovo; ya ha agredido y expulsado a los kosovares y quemado al menos 700 pueblos en esa región.

Secondly, I cannot imagine that this agreement, wrung out of Milosevic at the eleventh hour, will make him adopt a responsible attitude.

Creo, señor Presidente, que estamos ante una acción que demuestra el comportamiento de unas fuerzas del orden que están acostumbradas a maltratar y a agredir a los ciudadanos.

Mr President, I believe we are looking at an action which demonstrates the behaviour of forces of law and order which are accustomed to maltreating and attacking citizens.

Esta mañana ha sido agredido el embajador británico y el Parlamento Europeo debería adoptar medidas enérgicas respecto de Birmania, al igual que lo están haciendo los ministros.

The British Ambassador was beaten up this morning, and the European Parliament should take strong action towards Burma, just as the ministers are doing.

Nuevamente, una familia destrozada y un pueblo que lucha por su libertad y quiere la paz, como es el pueblo vasco, ha sido agredido en uno de sus cargos públicos.

Once again a family has been destroyed and a people struggling for freedom and wanting peace, as are the Basque people, have been attacked while carrying out their public duties.

Además, recordaremos que el régimen serbio, por más criticable que sea, no había agredido a ninguno de sus vecinos ni a ninguno de nuestros aliados, a diferencia del régimen iraquí.

Incidentally, we will remember that the Serb regime, however much it might be criticised, had never attacked any of its neighbours or any of our allies, unlike the Iraqi regime.

A título de ejemplo, voy a citarles tres casos: el 2 de septiembre, en Munich, un camarero de origen chino de 50 años fue agredido e insultado con el calificativo de cerdo extranjero.

Three cases in point: on 2 September, a fifty-year-old waiter of Chinese origin was beaten up and called a 'foreign pig '.

Solo con la ostensión del Santísimo Sacramento, alejó a los soldados mercenarios sarracenos, que estaban a punto de agredir el convento de san Damián y de devastar la ciudad de Asís.

With the exposition of the Most Blessed Sacrament alone, she succeeded in repelling the Saracen mercenary soldiers who were about to attack the convent of San Damiano and devastate Assisi.

Nadie quisiera ser racista, pues es una palabra tan imponente y cargada de significados que fácilmente sirve, además de para luchar contra la injusticia, también para agredir y descalificar.

Nobody wants to be accused of racism; it is one of those strong and highly-charged words which can easily be used not only to struggle against injustice but also to attack and to brand people.

En segundo lugar, cuando recibimos al Ministro de Asuntos Exteriores Cem en la Comisión de Asuntos Exteriores, ya tuvimos un incidente parecido, en el que el Ministro estuvo a punto de ser agredido.

Secondly: when foreign minister Cem was with us in the Committee on Foreign Affairs, we had a similar incident which only just stopped short of an actual attack on the minister.

Parole simili