Traduzione spagnolo-inglese per "a la larga"

 

"a la larga" traduzione inglese

Risultati: 1-22 di 146

a la larga {avverbio}

a la larga {avv.} (anche: finalmente, al final)

eventually {avv.}

A la larga, quizás alcancen un resultado que sea finalmente satisfactorio.

And then, perhaps, they will eventually arrive at a satisfactory result.

Ello a la larga tendrá una inmensa repercusión política en la Unión Europea.

That will have a huge political impact eventually on the European Union.

A la larga, actualizaremos automáticamente las presentaciones antiguas a la nueva versión.

Eventually, we’ll automatically upgrade older presentations to the new version.

Los agricultores se dedicarían a la ordenación rural y, a la larga, se les aplicarían los Fondos regionales.

Farmers would manage the countryside and eventually be included under the regional funds.

Pocos estarán a favor de crear seres humanos superiores e invulnerables que a la larga desbanquen a las personas normales.

Few people will be enthusiastic about creating invulnerable superhumans who will eventually oust normal human beings.

a la larga {avv.}

Señores Presidentes, a la larga no se puede gastar más de lo que se ingresa.

Mr President, Mr Lamfalussy, in the long run you cannot spend more than you earn.

Incluso quieren prescindir a la larga de la distribución a través de ecopuntos.

They even want to completely abolish distribution through ecopoints in the long run.

A la larga, es aplicable a todos los Estados miembros el mismo acquis communautaire.

All Member States will have to respect the same acquis communitaire in the long run.

Sin embargo, mucho me temo que a la larga pueda utilizarse para hacerlo.

However, I fear that, unintentionally, it may well be used for that in the long run.

La Unión Europea tendrá que asumir a la larga esta tarea con credibilidad.

In the long run, this must be credibly sustained by the European Union.
 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "a la larga" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Esto no funcionará a la larga.

In the long term that cannot function.

Creo que a la larga debemos llegar a ello.

I believe we should achieve this in time.

A la larga, esto salvaría vidas humanas.

In the long term this would save people's lives.

Pero a la larga no creo que funcionara.

But in the long term I do not think it would work out.

En nuestra opinión, esto no es aceptable a la larga.

In our opinion, this state of affairs cannot continue indefinitely.

Tengo otro incidente que añadir a la larga lista de malas noticias.

I have another incident to add to the long list of bad news.

El Consejo no puede ignorar a la larga esta petición.

This is something that the Council, in the long term, cannot ignore.

Esto será saludable para Europa y a la larga garantiza el empleo.

That will be good for Europe and will guarantee jobs in the long term.

A la larga, es seguramente importante que tengamos una moneda europea.

In the end it is no doubt important that we have a European coin.

Esta es una situación inaceptable a la larga y exigimos que cambie.

This situation cannot be tolerated indefinitely, and we demand changes.

La pregunta es qué podría significar esto a la larga para el presupuesto.

The question is what that could mean for the budget in the long term.

Sólo entonces tendremos a la larga la necesaria estabilidad.

That is the only way in which we can achieve the necessary long term stability.

Esto también podrá ocurrir a la larga con Irak, así que nos atañe directamente.

In time this will also be possible from Iraq, so it concerns us directly.

Y a la larga será un triunfo económico conseguir una normas de calidad rígidas.

And in the longer term strict quality standards is an economic benefit.

Esta postura es comprensible, pero a la larga insostenible.

This is a perfectly understandable position, but it is untenable in the long term.

En caso contrario, la prosperidad mundial se verá a la larga seriamente amenazada.

Otherwise world prosperity will be seriously threatened in the longer term.

Los automóviles llevan componentes peligrosos que deben ser prohibidos a la larga.

A car has dangerous components which we must ban long-term.

Sólo así podrá ser, a la larga, un socio económico razonable.

Only then can it be a real partner - also in the economic field - in the long term.

De lo contrario, creo que a la larga se producirá una mala situación en aquel país.

Otherwise, I think, the long-term prospects for that country are poor.

Parole simili