Traduzione portoghese-tedesco per "seguro"

 

"seguro" traduzione tedesco

Risultati: 1-30 di 503

seguro {sostantivo}

O meu apelo aos produtores é no sentido de estes começarem pelo seguro voluntário.

Ich appelliere an die Produzenten, mit einer freiwilligen Versicherung zu starten.

O problema não consiste apenas no facto de se tratar de um seguro caro.

Das Problem besteht nicht nur darin, daß das eine teure Versicherung ist.

A essência do seguro não reside, porém, na partilha de riscos.

Das Wesen der Versicherung besteht jedoch im Teilen von Risiken.

E os Fundos Estruturais não podem substituir um seguro.

Der Strukturfonds darf nicht die Versicherung ersetzen.

Será mais fácil para os condutores fazer um seguro e melhorar a protecção das vítimas.

Dadurch wird der Erwerb einer Versicherung durch die Autofahrer leichter und der Schutz der Opfer verbessert.

seguro {aggettivo}

seguro {agg. m} (anche: segura, assente)

sicher {agg.}

Inicialmente, nem sequer era seguro que viéssemos a ter um programa de acção.

Anfangs war nicht sicher, ob wir überhaupt ein Aktionsprogramm bekommen würden.

Estou seguro de que esta abordagem em regime de parceria se revelará muito frutuosa.

Unser partnerschaftliches Herangehen wird, da bin ich sicher, viel Gutes bewirken.

A realidade é que dispomos de um processo seguro, quando usado devidamente.

Tatsächlich geht es jedoch um einen Prozess, der bei sachgemäßer Anwendung sicher ist.

Estou seguro de que a reunião está bem viva nas memórias destes dois senhores.

Ich bin sicher, dass sie sich noch gut an dieses Treffen erinnern werden.

O teu Woodrow Wilson disse ser preciso um país seguro para haver democracia.

Euer Woodrow Wilson hat gesagt, ihr macht das Land sicher für Demokratie.

seguro {agg. m}

zuverlässig {agg.}

O teste não é 100 % seguro...

Der Test ist nicht 100 % zuverlässig.

Em particular, nenhuma das vigas que foram colocadas para sustentar o tecto da cobertura tem um suporte seguro dentro do sarcófago.

Vor allem sind die Verstrebungen, die zur Stütze des Dachs der Betonhülle angebracht wurden, im Inneren des Sarkophags nicht zuverlässig

Caros colegas, o problema aqui é que o comércio electrónico tem de ser seguro, assim como os dados de saúde têm de ser guardados na rede

Hier geht es darum, liebe Kolleginnen und Kollegen, dass die Handelsnetze sicher sein und auch die Krankendaten dort zuverlässig

O equipamento utilizado deveria ser, simultaneamente, barato e seguro, tendo em conta que todos os novos equipamentos envolvem custos

zuverlässig sein.

seguro {agg. m}

geborgen {agg.}

segurar {verbo}

segurar {v.} (anche: apreender, deter, parar)

segurar {v.} (anche: aferrar)

 

Sinonimi

Sinonimi (portoghese) per "seguro":

Sinonimi (portoghese) per "segurar":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "seguro" in Tedesco

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

É seguro.

Keine Sorge.

Eu seguro-te isso.

Ich halte dir das.

Em um lugar seguro.

An einem sicheren Ort.

Disso pode estar seguro.

Das versichere ich Ihnen.

Princípios de " porto seguro

Grundsätze des sicheren Hafens

Só os que tiverem seguro.

Wir nehmen nur Privatpatienten!

Muito bem, Senhor Deputado Seguro.

Ausgezeichnet, Herr Seguro.

Eu próprio fiz-lhe o seguro.

lch selbst stellte die Police aus.

Estamos a seguir o caminho seguro.

Wir wählen den sicheren Weg.

Metade do dinheiro do seguro.

Die Hälfte des Versicherungsgeldes.

Do seguro de vida da Term National.

Term National, Lebensversicherung.

Será possível ter um sistema de seguro?

Ist ein Versicherungssystem möglich?

Seguro que não é o Templo Beth lsrael.

Na, der Tempel Beth Israel ist's nicht.

Por que não tornar o seguro obrigatório?

Warum machen wir das nicht zur Pflicht?

Parole simili

segunda-feira · segundo · segundos · segura · segurado · segurador · seguradoras · seguramente · segurança · segurar · seguro · seio · seios · seis · seiscentos · seita · selar · seleção · selecionado · selecionar · seleto