Traduzione portoghese-tedesco per "colégio"

 

"colégio" traduzione tedesco

Risultati: 1-26 di 199

colégio {sostantivo}

colégio {m} (anche: colégio particular)

colégio particular

Privatschule

Há um colégio português em Macau, que funciona bem, onde o português continua a ser ensinado.

Es gibt in Macau eine gut funktionierende portugiesische Privatschule, wo die portugiesische Sprache weiterhin gelehrt wird.

colégio {m} (anche: escola)

Schule {f}

Num colégio religioso, é lógico que se aceite, a título excepcional, que o professor tenha de ser do dogma que esse mesmo colégio serve.

Verständlicherweise verlangt eine kirchliche Schule, daß die Lehrkraft der Konfession angehört, die auch diese Schule vertritt, und in...
 

Sinonimi

Sinonimi (portoghese) per "colégio":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "colégio" in Tedesco

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

É apenas um Colégio de funcionários.

Sie ist lediglich ein Kollegium von Beamten.

No entanto, a Comissão não é só o Colégio de Comissários.

Doch die Kommission besteht nicht nur aus dem Kollegium.

Vou analisar essa questão com o Colégio dos Questores.

Ich werde diese Angelegenheit mit den Quästoren besprechen.

É tudo ou nada em termos do seu novo colégio.

Im Hinblick auf Ihre neue Kommission geht es um alles oder nichts.

É a sua responsabilidade, enquanto membro do colégio de Comissários.

Dafür sind Sie als Mitglied des Kollegiums verantwortlich.

Mais de 85 % do seu colégio foi recebido favoravelmente.

Über 85 % Ihrer Kollegen haben sich als zufrieden stellend erwiesen.

Este relatório foi aprovado pelo Colégio no início do mês de Outubro.

Dieser Bericht wurde vom Kollegium Anfang Oktober verabschiedet.

O segundo ponto tem a ver com a substituição de um membro do Colégio.

Der zweite Punkt betrifft das Ersetzen eines Mitglieds des Kollegiums.

Não nos parece que esse seja o papel deste colégio de Presidentes.

Dies ist unseres Erachtens nicht die Rolle dieses Präsidentenkollegiums.

O colégio de comissários é investido pelo Parlamento Europeu.

Die Kommission insgesamt bedarf der Investitur des Europäischen Parlaments.

É outra tarefa para a qual o Senhor Comissário e o seu Colégio são precisos.

Herr Kommissar, da sind auch Sie in Ihrem Hause gefordert!

Mas a responsabilidade é nossa - minha e de todo o colégio de comissários.

So aber sind wir dafür verantwortlich - ich ebenso wie das gesamte Kollegium.

Todos sabemos como funciona o Colégio dos Comissários.

Hierfür ist die jetzige Kommission verantwortlich und sind Sie verantwortlich.

Podem contar com o meu empenhamento pessoal e com o do Colégio.

Sie können dabei auf meinen persönlichen Einsatz und den des Kollegiums zählen.

E o debate concluiu sem a adopção de uma posição clara por parte do Colégio.

Am Ende der Debatte war das Kollegium nicht zu einer einheitlichen Meinung gelangt.

Mais uma vez, repito que quando compareci no Colégio apresentei factos e números.

Ich wiederhole noch einmal, ich habe im Kollegium die Fakten und Zahlen vorgetragen.

Mas, hoje, o que está na ordem do dia é a substituição deste colégio de Comissários.

Aber heute steht auf der Tagesordnung, dieses Kollegium von Kommissaren zu ersetzen.

A nossa proposta é, por conseguinte, inferior à proposta do Colégio dos Comissários.

Daher ist unser Vorschlag niedriger als der des Kollegiums der Kommissare.

Solicito à Mesa e ao Colégio de Questores que se encarreguem deste assunto.

Ich fordere das Präsidium und die Quästoren auf, sich mit dieser Frage zu beschäftigen.

O assunto será abordado na reunião de amanhã à tarde do Colégio de Comissários.

Dies wird Thema der Zusammenkunft des Kollegiums der Kommission morgen Nachmittag sein.

Parole simili