Sinonimi

cair: desabar · tombar

Risultati riscontrati nel forum

... idiomática "cair em si" ?

Traduzione portoghese-tedesco per "cair"

 

"cair" traduzione tedesco

Risultati: 1-38 di 234

cair {verbo}

cair [caído|caindo] {v.} (anche: decrescer, abater)

Podias cair no poço escuro de Hades e sair com os braços cheios de raios de Sol.

Du könntest in den Hades fallen und mit Sonnenschein beladen zurückkommen.

Temos a certeza de que Milosevic vai cair, talvez esta noite, ou pelo menos muito em breve.

Wir sind gewiss, dass Herr Milosevic fallen wird, möglicherweise heute Abend, bestimmt bald.

Não passes rente aos prédios, pode cair-te um vaso na cabeça! "

" Lauf nicht unter den Häusern entlang, Dir könnte ein Blumentopf auf den Kopf fallen. "

Reflectem quão rapidamente e quão baixo pode a Humanidade cair.

Sie zeigen, wie schnell und wie tief der Mensch fallen kann.

Em vez disso, vemos agora os governos social-democratas começarem a cair, em toda a Europa.

Stattdessen sehen wir, wie überall in der Europäischen Union die sozialdemokratischen Regierungen fallen.

Admitam que irão cair, se continuarem a varrer o lixo para baixo do tapete!

Sehen Sie ein, daß Sie stürzen, wenn Sie weiter den Schmutz unter den Teppich kehren!

A Europa corre o risco de se tornar um buraco financeiro e nós não queremos cair nesse buraco.

Es besteht die Gefahr, dass Europa zu einem finanziellen Abgrund wird, in den wir nicht stürzen wollen.

Concordo com o orador que disse que “ temos de pedalar ”, mas acrescentaria “ ou corremos o risco de cair ”.

Ich stimme mit jenen überein, die gesagt haben, „ wir müssen in die Pedale treten“, doch möchte ich hinzufügen, „ ansonsten stürzen wir“.

As pessoas podem cair.

Es kann zu Stürzen kommen.

Usar aquelas ratazanas desagradáveis para fazer cair o avião do Niles, de forma a que parecesse obra dos cubanos.

Mit den Kellerratten Niles ' Flieger abstürzen zu lassen... als hätte der Kubaner zugeschlagen.

cair [caído|caindo] {v. t.} (anche: deixar, partir, sair, seguir)

cair [caído|caindo] {v. t.} (anche: chegar, sair bem, dar resultado)

Se a medição não for possível, isso fará cair em descrédito a norma sobre a rotulagem.

Wenn jedoch kein Nachweis möglich ist, wird die Etikettierung in Verruf geraten.

Não podemos agora cair no isolamento ou ficar a marcar passo; pelo contrário.

Wir dürfen jetzt nicht in die Isolation geraten oder auf der Stelle treten – im Gegenteil.

Acabamos sempre por cair em situações contrárias à política que, na realidade, desejamos conduzir.

Wir geraten immer wieder in Situationen, die nicht mit der Politik, die wir eigentlich führen wollen, vereinbar sind.

Os inimigos da União falam de ' super Estado?, de uma Europa a cair nas mãos de uma burocracia sem pátria.

Die Gegner der Union sprechen von einem Superstaat, von einem Europa, das in die Fänge einer heimatlosen Bürokratie geraten ist.

Mas isto não deverá fazer cair no esquecimento a regulamentação definitiva.

Sie dürfen aber nicht dazu führen, daß die endgültige Regelung in Vergessenheit gerät.

cair [caído|caindo] (em cima de alguma coisa) {v. t.} (anche: atirar-se)

cair [caído|caindo] {v. i.} (anche: estalar, fugir, desistir de, saltar)

 

Sinonimi

Sinonimi (portoghese) per "cair":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "cair" in Tedesco

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

     cair fora

     cair por

     cair em

Vamos cair fora, parceiro!

Der Moment, adios zu sagen.

Não devemos cair nesse erro!

Das dürfen wir nicht tun!

Apesar de já estar a cair...

Obwohl, Sie sehen wunderbar aus!

Não podem cair mais vítimas.

Weitere Opfer darf es nicht geben.

Não podemos cair nessa ratoeira.

Darauf dürfen wir nicht verfallen.

Kabila fê-la cair sobre si próprio.

Kabila hat ihn selbst verursacht.

Estamos de facto a cair no ridículo.

Wir machen uns wirklich lächerlich.

O nível de vida está a cair a pique.

Der Lebensstandard sinkt.

" Vai cair dinheiro do céu ".

" Vom Himmel soll Geld herabregnen! "
 

Risultati riscontrati nel forum

Traduzione "cair": risultati nel forum

Parole simili

cafezinho · cafuzo · cagar · caiaque · cãibra · caiçara · caimão · caipira · caipirinha · caipora · cair · Cairo · cais · caixa · caixa-d'água · caixa-preta · caixão · caixas · caixote · caixotes · caju