Traduzione portoghese-inglese per "vencer"

 

"vencer" traduzione inglese

Risultati: 1-40 di 181

vencer {verbo}

vencer {v.} (anche: ganhar, triunfar)

to win {v.}

Mas é preciso fazer mais para vencer a batalha da democracia e dos direitos humanos.

It is necessary, however, to do more to win the battle for democracy and human rights.

Disse que, apesar do seu cepticismo comum e de todos os obstáculos, haveriam de vencer.

He said that despite their shared scepticism and all the obstacles, they would win.

Sob pena de se perder, a Europa pode e deve lutar, com vontade de vencer.

If Europe is not to lose its way, it can and must fight, and be determined to win.

Para vencer no mundo, temos de fazer do processo de mudança uma forma de vida.

To win in the world we have to make the process of change a way of life.

Você sabe, olha em volta, e percebe "Oh, aquela equipa vai vencer."

You know, you look around, you go, "Oh, that team's going to win."

vencer {v.} (anche: derrotar, frustrar)

to defeat {v.}

Vencer este cancro económico e social constitui uma obrigação para cada um de nós.

We each have a duty to do all we can to defeat this social and economic cancer.

Só há uma maneira de vencer o terrorismo: salvaguardando o Estado de direito.

There is only one way to defeat terrorism: by safeguarding the rule of law.

Penso que, para viver seguro e em paz, Israel precisa de vencer muitos inimigos.

As I see it, Israel has many enemies to defeat before it can live in security and peace.

Só erradicando a pobreza e a ignorância podemos vencer definitivamente o terrorismo.

It is only by eradicating poverty and ignorance that we will definitively defeat terrorism.

Quando Deus parou o Sol para dar a Josué tempo para vencer os amoritas.

When God stopped the sun to give Joshua time to defeat the Amorites.

vencer {v.} (anche: bater, pulsar, sovar, malhar)

to beat {v.}

Só a arma da política pode vencer a política das armas.

Only the weapon of politics can beat the politics of weapons.

O objectivo é vencer a ETA, mas o compromisso fundamental é defender a democracia em toda a Europa.

The aim is to beat ETA, but the fundamental commitment is to defend democracy throughout the whole of Europe.

Mas...... se os conhece, como se conhece a si mesmo...... eles podem vencer os detectores de verdade à vontade.

But...... if you know them, like you know your own face...... they would beat lie detectors all to hell.

vencer

to beat out

Penso que não iremos vencer a luta contra Hollywood unicamente através de verbas e quotas.

Hollywood cannot be beaten, in my opinion, by money and quotas but only by quality.

vencer {v.} (anche: superar, conquistar)

São os governos e os parlamentos desses países que têm de vencer as crises.

It is up to the government and parliament of each country to overcome the crisis.

Temos perfeita noção da dimensão da tarefa e das dificuldades a vencer.

We are fully aware of the extent of this task and the difficulties to be overcome.

Terceiro eixo: vencer os bloqueios e os problemas de acessibilidade.

The third perspective is to overcome obstacles and access problems.

Necessitaremos do mais enérgico apoio do Parlamento para conseguir vencer essa resistência à mudança.

We shall need the Parliament's strongest support to overcome that resistance to change.

Este esforço é tanto mais necessário quanto nós temos de vencer o desafio que o alargamento representa.

This drive is all the more important given that we must overcome the challenge posed by enlargement.

vencer {v.} (anche: derrotar, derrubar, revirar)

vencer {v.} (anche: derrotar)

to ace out {v.} [Amer.] [coll.]

vencer {v.} (anche: atravessar, começar a ter êxito)

Centenas e centenas de jovens à volta do mundo conseguem vencer e conseguem fazer deste um mundo melhor para todas as coisas vivas.

Hundreds and thousands of young people around the world can break through and can make this a better world for all living things.

vencer (por pouco) {v.} (anche: apagar, extinguir, tirar à força)

vencer {v.} [Assic]

to mature {v.} [Assic]

vencer {v. t.} (anche: superar)

to outgun {v.}
 

Sinonimi

Sinonimi (portoghese) per "vencer":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "vencer" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Podemos vencer!

Yes, we can win.

Não poderá vencer.

Why, he can't win now.

O mau não pode vencer.

Bad guy can't win.

Diz-me, podemos vencer?

Can we win this war?

E se o meu homem vencer?

And if my man wins?

Que não os podemos vencer.

That you can't beat them.

Sabem que gosto de vencer.

You know how I like winning.

Ninguém pode vencer Royal Pain.

No one could defeat Royal Pain.

Afinal talvez os consigamos vencer.

Maybe we can beat 'em after all.

Sem coração, não podes vencer.

Without your heart, you cannot win.

Pai, não podemos vencer esta guerra.

Father, we can't win this war.

Era tempo de vencer esse atraso.

It was time to put right this delay.

Nós, porém, não nos deixamos vencer.

But we shall not be put out by it.

Não consegues vencer os Drej.

The Drej - - See, you can't beat the Drej.

Em que mundo poderias alguma vez vencer-me?

ln what world could you have ever beaten me?

em que mundo poderias alguma vez vencer-me?

In what world could you have ever beaten me?

Acabaste de vencer a uma criança de 11 anos.

Now beaten an 11-year-old child.

Parece que sempre acabaste por vencer, Martin.

It seems that you won after all, Martin.

Parole simili