Traduzione portoghese-inglese per "titulares"

 

"titulares" traduzione inglese

Risultati: 1-28 di 54

titulares {sostantivo}

titulares {m pl}

holders {pl}

Outro importante aspecto é o da remuneração dos titulares das patentes.

Another important issue is the question of remuneration for patent holders.

1. Decreto-Lei que aprova as Ajudas de Custos dos Titulares e Membros dos Órgãos de Soberania

1. Decree-Law that approves the Per Diem amounts for Members and Holders of Sovereign Organs

Os consumidores e os titulares dos direitos não são os únicos prejudicados.

Consumers and rights-holders are not the only ones to suffer.

Os trabalhadores ou os titulares de rendimentos mobiliários?

Is it the wage earners, or the holders of movable capital incomes?

9 %! 91 % vão para os titulares dos direitos, para os sucessores legais, 9 % para os artistas vivos!

The other 91 % goes to holders of rights and successors in title, and 9 % to living artists!

titular {sostantivo}

titular {m} (anche: suporte, possuidor)

holder {sostantivo}

titular {m} [Assic]

policyowner {sostantivo} [Assic]

titular {verbo}

titular {v.}

to title {v.}

titular {v. t.} [Chim]

to titrate {v. t.} [Chim]

titular {aggettivo}

titular {agg.}

titular {agg.}

titular {aggettivo}

titular {agg.}

titular {agg.}
 

Sinonimi

Sinonimi (inglese) per "titular":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "titulares" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Haverá delegação de poderes que permita aos seus titulares obter novas competências.

There will be blanket authority for it to create new powers for itself.

Actualmente, 58 % dos titulares de diplomas de estudos superiores na Europa são mulheres.

Currently, 58 % of people with higher education qualifications in Europe are women.

Contudo, hoje encontro na acta apenas os membros titulares, tal como foram aqui apresentados.

The Minutes today only contain the names of the ordinary Members, as announced here yesterday.

Mais de 40 % das pessoas que trabalham no sector são titulares de um diploma de ensino superior.

Over 40 % of all the people employed in this sector are graduates with third-level education.

O planeamento não pode ser da responsabilidade exclusiva dos titulares de qualificações académicas.

Planning must not become the sole preserve of those who have an academic qualification.

Senhor Deputado Poettering, na verdade, verifico também que apenas o nome dos titulares consta da acta.

Mr Poettering, I too have noticed that only the names of the full members appear in the Minutes.

Daí a difícil conciliação de interesses triangulares entre consumidores, indústrias e titulares de direito.

That is why it is difficult to reconcile the divergent interests of consumers, industries and rightholders.

A directiva deve encontrar um equilíbrio entre os interesses dos consumidores e os dos titulares de direitos.

The directive must balance the interests of consumers and eligible parties.

1. Segunda alteração ao Decreto do Governo que Regulamenta o Estatuto dos Titulares dos Órgãos de Soberania

1. Second Amendment to the Government Decree that Regulates the Statute of Heads of Sovereign Institutions

É natural que, como contrapartida, os titulares de direitos recebam uma justa compensação, o que exige equilíbrio.

It is only natural that the eligible parties are fairly compensated in return, it is only fair.

O sistema apresenta deficiências tão grandes que nem os titulares de licenças nem os consumidores o têm achado atraente.

Its drawbacks are so great that it has not been attractive to licensees or consumers.

O Conselho de Administração designa por cooptação seis peritos sem direito a voto: três como titulares e três como suplentes.

The Board of Directors shall co-opt six non-voting experts: three as members and three as alternates.

3. Resolução do Governo que aprova o modelo do Cartão de livre-trânsito para titulares e ex-titulares

3. Government Resolution that adopts the model of free transit-cards to members and former members of the Organs of Sovereignty

A fim de proteger as obras contra as cópias ilegais, os titulares de direitos devem ter a possibilidade de utilizar protecções técnicas.

In order to protect works of art against illegal copying, eligible parties must be given the opportunity to use technical protection.

Todos nós sabemos que temos de andar para a frente e que os actuais titulares dos cargos não são as pessoas responsáveis por estas fraudes.

All of us know we have to go forward and that the present incumbents in office are not the people responsible for these depredations.

De contrário, os titulares de assinaturas não seriam elegíveis, e não achamos que isso seja aceitável.

I do not think it is right to force companies to provide information about the competition or other companies if that is against their wishes.

Porque não considerar os titulares de um visto de longa duração como residentes, para que possam beneficiar dos mesmos direitos de circulação?

Why not therefore treat those who hold a long-stay visa as already resident so that they can enjoy the same right to freedom of movement?

3. Decreto do Governo que aprova a quarta alteração ao Decreto do Governo que regulamenta o Estatuto dos Titulares dos Órgãos de Soberania

3. Government Decree approving the fourth amendment to the Government Decree that regulates the status of the members of the Sovereign Organs

Vamos dizer não, vamos dar aos artistas, aos titulares de direitos, os meios, especialmente de natureza técnica, para poderem defender-se da pirataria.

Let us say no, we will equip artists and rightholders with the technical instruments, in particular, with which to defend themselves against piracy.

Estas dizem respeito apenas aos titulares de valores mobiliários, no primeiro caso, e, no segundo, às autoridades competentes para exercer a supervisão.

So I would suggest adding this topic to the list of subjects that could be submitted to a committee of experts.

Parole simili

tiroteio · tirotoxicose · Titã · titânico · titânio · titanossauro · titia · titubeante · titubear · titular · titulares · título · títulos · toa · toada · toalete · toalha · tobacco · toca · toca-discos · toca-fitas