Sommario

senhor {sostantivo}
gentleman · man · elderly man · sir · Sire · mister · Mr · lord

Visualizza tutti i dettagli

Sinonimi

senhor: amo · senhoril

Risultati riscontrati nel forum

... para o senhor conhecer.Po...

Traduzione portoghese-inglese per "senhor"

 

"senhor" traduzione inglese

Risultati: 1-28 di 17191

senhor {sostantivo}

senhor {m} (anche: cavalheiro, fidalgo)

gentleman {sostantivo}

Senhora Presidente, Senhor Deputado, a minha resposta às suas perguntas é a seguinte.

Madam President, I will answer the honourable gentleman's questions as follows.

Se este senhor tivesse tido uma educação holística, será que ele estaria sentado ali?

So if this gentleman had had a holistic education, would he be sitting there?

Não sei qual é a empresa específica a que o senhor deputado está a aludir.

I do not know which particular one the honourable gentleman is referring to.

Para abreviar a conversa, o senhor entra no gabinete, belo fato e gravata.

To make a long story short, the gentleman comes into the office, great suit and tie.

OK, o senhor da esquerda está a dizer "Vai-te lixar, eu vou verificar o meu aparelho."

OK, the gentleman on the left is saying, "Screw you, I'm going to check my device."

senhor {m} (anche: homem, varão)

man {sostantivo}

Sobretudo, Senhor Presidente, exprime uma visão do ser humano que não me diz nada.

Above all, it bears witness to an image of man which does not appeal to me.

Gostaria de começar por dizer que o senhor Primeiro-Ministro é um homem corajoso.

I would like to start by saying that you are a brave man, Prime Minister.

Mas quem o diz é o senhor relator Tomlinson, e o senhor Tomlinson é um homem de palavra.

But the rapporteur Mr Tomlinson says so, and Mr Tomlinson is an honourable man.

Como crentes, estamos conscientes de que o homem vive daquilo que sai da boca do Senhor.

As believers, we know that man lives by everything that comes from the mouth of the Lord.

Um senhor mais velho, de 60 anos, acrescentou: " A mim deram­ me apenas 20 000 euros. "

" An older man who was about 60 added: " I only received EUR 20 000 ".

senhor {m}

elderly man {sostantivo}

senhor {m}

sir {sostantivo}

Outro, outro número com três (Aplauso) -- outro número com três algarismos, o senhor?

Another, another three-digit (Applause) -- another three-digit number, sir?

(Risos) Senhor, não olhei para si de propósito você só estava aí sentado.

(Laughter) I didn't mean to look at you, sir you were just sitting there.

Senhor Deputado, nem o Presidente da Comissão, nem eu demos uma conferência de imprensa.

Sir, neither the President of the Commission nor I myself have held any press conference.

Senhor Deputado, Chipre encontra-se num estádio avançado das negociações de adesão.

My dear Sir, Cyprus is at an advanced stage of accession negotiations.

Pergunto agora ao senhor Comissário Brittan se ainda deseja intervir.

I would now ask Sir Leon Brittan whether he wishes to comment further.

senhor {m} (anche: ancestral, patriarca)

Sire {sostantivo}

Mas, senhor, não podemos perder toda esta especiaria.

But, sire, we can't leave all this spice.

Mais do que tudo no mundo, senhor.

More than anything in the world, sire.

Há só mais uma coisa, senhor.

There's but one thing else, sire.

Sim, senhor, é vosso irmão.

Yes, sire, he is your brother.

senhor {m}

mister {sostantivo}

Senhor, se nos vai matar, tire esses sapatos molhados.

Mister, if you're going to kill us, take off your wet shoes.

" Por favor, não escorie a minha cara, Senhor "

" Please, don't scar my face, Mister "

Se deres mais um passo senhor...

You take one more move, mister...

Senhor Presidente, o projecto de orçamento rectificativo e suplementar nº 4 dá um destino diferente a centenas de milhões de euros.

Mister President, amending budget 4 proposes that hundreds of millions of euros should be reallocated.

senhor {m} (anche: mister)

Mr (Mister) {sostantivo} [abbr.]

Senhor Presidente, nesta última intervenção, gostaria de destacar três questões.

Mr President, in this final intervention I would like to emphasise three points.

Senhor Presidente, a experiência do pacote fiscal deveria servir-nos de exemplo.

Mr President, let the experiences from the taxation package serve as an example.

Estamos a abrir o debate e, logo, Senhor Deputado Fabre-Aubrespy, tem a palavra.

We are at the beginning of the debate, so you have the floor, Mr Fabre-Aubrespy.

O senhor deputado Medina Ortega e muitos outros colegas já deram exemplos disso.

Mr Medina Ortega and many other fellow MEPs have already given examples of this.

Senhor Presidente, gostaria de fazer uma observação a respeito da acta de ontem.

Mr President, I would like to make a comment in relation to yesterday's Minutes.

senhor {m} [Rel]

lord {sostantivo} [Rel]

Já é altura de pôr termo a este revoltante domínio do ' Exército do Senhor?.

It is high time that the appalling rule of the 'Lord's Army ' was brought to an end.

Peçamos ao Senhor que aumente a nossa fé, que a torne ativa e fecunda no amor.

Let us ask the Lord to strengthen our faith, to make it active and fruitful in love.

E assim fez Maria, primícias dos crentes, com o seu «sim» dado sem reservas ao Senhor.

Mary did so as the first fruit of believers with her unreserved “Yes” to the Lord.

Há algum capitão ainda com coragem para cumprir as ordens do seu Senhor?

ls there a captain here who still has the courage to do his lord's will?

Ele que venha, senhor, se é esse o preço de viver num mundo de fábulas.

Let it come, my lord...... if that's the price of living in a world of fables.
 

Sinonimi

Sinonimi (portoghese) per "senhor":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "senhor" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Sim, senhor.

Yes, master.

     senhor feudal

Venha, Senhor.

Come, master.

Não senhor.

No, we do not.

Cuidado, Senhor.

Careful, master.

O senhor ganhou.

You have won.

Como está senhor?

Does how go it?

O senhor é grego!

You are Greek!

O senhor está bem.

You're all right.

O senhor é a favor.

You were in favour.

Afaste-se, senhor.

Let us through here.

Não sei, senhor.

I don't know, master.

Obrigado, bom senhor.

Thanks, good master.

Não mudou, não senhor.

It simply has not.

Sim, senhor comissário.

Yes, yes, Sergeant.

Mas o senhor não o fez.

But you did not do so.

Uma proeza, sim senhor.

Quite an accomplishment.

Não há problema, senhor.

No problem, no problem.

Forza, Senhor Comissário.

Forza, Commissioner.

Vinde, Senhor Jesus ».

Christ will come again!".
 

Risultati riscontrati nel forum

Traduzione "senhor": risultati nel forum

Parole simili

senado · senador · senadores · senão · senciência · senda · Senegal · senegalense · senha · senhas · senhor · senhora · senhoras · senhores · senhoria · senhoril · senhorio · senhorita · senil · senilidade · sênior