Sommario

partida {sostantivo}
departure · start · outset · outgoing · game · match · voucher

Visualizza tutti i dettagli

Sinonimi

partida: abalada · saída

Traduzione portoghese-inglese per "partida"

 

"partida" traduzione inglese

Risultati: 1-34 di 516

partida {sostantivo}

partida {f}

departure {sostantivo}

Este é um importante acto de solidariedade e um importante ponto de partida.

That is an important act of solidarity, and an important point of departure.

Creio que, para o efeito, o relatório do colega Botz constitui um bom ponto de partida.

I believe that Mr Botz's report offers a good point of departure for this.

Isto constitui o ponto de partida para o quadro financeiro a longo prazo.

This forms the point of departure for the long-term financial framework.

Sim, sentimos frustração, mas estamos muito longe do ponto de partida.

Yes, we have frustration but it is a long way from the departure point.

O nosso debate de hoje é sobre o futuro da Europa e farei disso um ponto de partida.

Our debate today is on the future of Europe and I might take that as a point of departure.

partida {f} (anche: começo, início, lance, princípio)

start {sostantivo}

Por que razão é excluída à partida a possibilidade de divisão territorial?

Why is the possibility of territorial division excluded right from the start?

Estou precisamente de partida para Moscovo, onde amanhã à noite iniciaremos a Cimeira.

I am indeed leaving for Moscow, where the Summit is due to start tomorrow evening.

Não temos, logo à partida, de reduzir as coisas ao menor denominador comum.

We do not have to bring things down to the lowest common denominator right from the start.

Espero que esta noite tenhamos dado um passo em frente e que isto tenha sido um sinal de partida.

I hope that we have made a start here this evening and that this has been a new departure.

É preciso ajudar a Turquia a aderir e não excluí-la à partida.

We need to help Turkey to join and not exclude her from the start.

partida {f} (anche: começo, início, princípio)

outset {sostantivo}

Ficariam excluídas à partida as candidaturas de França, de Itália e a de Barcelona.

It would rule out the candidatures of France, Italy and Barcelona from the outset.

Trata-se de áreas que, logo à partida, os medicamentos se destinavam a proteger.

These are areas which, from the outset, medicinal products were intended to safeguard.

Temos de deixar de atribuir à partida os seus problemas à discriminação.

We must stop attributing all their problems to discrimination from the outset.

Não é, à partida, claro que o novo Acordo ACP­ UE venha a ter um impacto adverso.

It is not clear from the outset that the new EU/ ACP Agreement will have an adverse impact.

Logo à partida, vão ser iguais, vão ter os mesmos direitos que os actuais membros.

From the outset, they will be equals, they will have the same rights as the existing members.

partida {f} (anche: saída)

outgoing {sostantivo}

partida {f} [Sport] (anche: jogo)

game {sostantivo} [Sport]

Não se mudam as regras durante a partida mas antes do seu início.

You do not change the rules during the game but before it starts.

Não nos deixemos enganar, os que espalham a violência e a morte ganharam a partida.

Make no mistake, the rapists and murderers have won the game.

partida {f} [Sport]

match {sostantivo} [Sport]

Ele consegue arruinar a partida mais interessante só por debitar lugares comuns constantemente.

He can ruin the most interesting match by just spouting cliche again and again and again.

A partida está empatada.

The match is a draw.

partida {f} [Con]

voucher {sostantivo} [Con]
 

Sinonimi

Sinonimi (portoghese) per "partida":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "partida" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Está partida.

It's broken.

Partida ou doce.

Trick or treat.

Eu estava partida.

And now I had lost it.

Por que estamos já de partida?

Why are we leaving so soon?

E isso é um ponto de partida.

And so that is a beginning.

Este é o nosso ponto de partida.

These are basic principles.

Esse deve ser o ponto de partida.

That must be the basic principle.

Não posso justar com ela partida.

I can't joust with broken armor.

Outro record antes da tua partida!

Another record before I leave!

Este não é um bom ponto de partida.

This is not a good basis.

É uma partida que tem de ser ganha.

It is a bet which must be won.

Este é um ponto de partida realista.

This is a realistic approach.

Achei uma vedação partida no espaço.

I found a broken gasket from space.

E volto assim ao meu ponto de partida.

I return to where I began.

As poupanças serão inscritas à partida.

The cuts will be entered afresh.

Quero dizer, também estamos de partida.

Well, I just mean that we're going, too.

Penso que temos um bom ponto de partida.

I have one last remark to make.

Parole simili