Traduzione portoghese-inglese per "Neil"

 

"Neil" traduzione inglese

Risultati: 1-21 di 21

Neil {sostantivo}

Neil (nome) {n.pr.}

Neil {n.pr.}

Para mim, Neil Selinger incorpora a subida das escadas no seu terceiro acto.

Neil Selinger, to me, is the embodiment of mounting the staircase in his third act.

O Holden McNeil e o Banky Edwards não vos pagaram por terem inspirado os personagens deles?

Didn't Holden McNeil and Banky Edwards... used to pay you likeness rights for the comic book?

No vosso lugar, procurava o Holden McNeil e sacava-lhe o dinheiro.

If I was you guys, I would find Holden McNeil... and ask for my movie check.

Agradeço, pois, aos colegas Heinz Kindermann e Neil Busk pela cooperação muito construtiva.

I should like to express thanks to Mr Heinz Kindermann and Mr Neil Busk for their very constructive cooperation.

A terminar, gostaria de agradecer ao nosso colega Neil Parish o magnífico trabalho que desenvolveu neste relatório.

To conclude, I wish to thank Neil Parish for his outstanding work on this report.

Neil {sostantivo}

Neil (nome) {n.pr.}

Neil {n.pr.}

Para mim, Neil Selinger incorpora a subida das escadas no seu terceiro acto.

Neil Selinger, to me, is the embodiment of mounting the staircase in his third act.

O Holden McNeil e o Banky Edwards não vos pagaram por terem inspirado os personagens deles?

Didn't Holden McNeil and Banky Edwards... used to pay you likeness rights for the comic book?

No vosso lugar, procurava o Holden McNeil e sacava-lhe o dinheiro.

If I was you guys, I would find Holden McNeil... and ask for my movie check.

Agradeço, pois, aos colegas Heinz Kindermann e Neil Busk pela cooperação muito construtiva.

I should like to express thanks to Mr Heinz Kindermann and Mr Neil Busk for their very constructive cooperation.

A terminar, gostaria de agradecer ao nosso colega Neil Parish o magnífico trabalho que desenvolveu neste relatório.

To conclude, I wish to thank Neil Parish for his outstanding work on this report.
 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "Neil" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Muito obrigado, Senhor Comissário Neil Kinnock.

Thank you, Commissioner Kinnock.

Tenho esperança, Neil, que sejas da mesma opinião.

I hope that you will take the same view today, Commissioner.

Recebi garantias a esse respeito, nomeadamente do senhor comissário Neil Kinnock.

I have received assurances on this point from Commissioner Kinnock and others.

Senhor Presidente, Senhor Comissário Neil Kinnock, estamos na recta final desta sétima directiva.

Mr President, Commissioner Kinnock, we are now into the final straight with this seventh directive.

Agradeço ao colega Neil Kinnock, tenho a certeza de que me transmitirá as vossas intervenções.

I am sure Commissioner Kinnock will pass on the details of your speeches to me and I am grateful to him.

Quero dar também os meus parabéns e congratular-me com o trabalho do nosso colega Neil Parish neste relatório.

   – I also wish to congratulate Mr Parish on his report, which I welcome.

Depois da brilhante intervenção do senhor deputado Neil MacCormick, gostaria de começar por fazer uma observação.

Following Mr MacCormick's splendid intervention, I should like to make an initial observation.

Senhor Presidente, Senhoras Deputadas e Senhores Deputados, em nome do meu colega Neil Kinnock, peço desculpa pela sua ausência.

Mr President, ladies and gentlemen, Mr Kinnock has asked me to apologize to you for not being able to be here today.

Senhor Presidente, gostaria muito de visitar a ilha de Skye, e talvez Neil MacCormick me queira acompanhar.

Services of general interest are the business of the people who use them; they are not to be the plaything of an unrestricted market.

Oiço sempre com interesse as histórias de Sir Neil MacCormick sobre os seus eleitores e as suas experiências recentes no seu círculo eleitoral.

Provisions already covered by existing legislation can in general be deleted; for instance, provisions on door-step selling.

A revisão proposta pelo senhor comissário Neil Kinnock, a título de humor, até poderia ser uma boa ocasião para consagrar uma decisão deste tipo.

The revision proposed as a joke by Commissioner Kinnock might even be a good opportunity to lay down a decision of this type.

Deturpando as palavras de Neil Armstrong, direi o seguinte: talvez não seja um salto gigantesco para a humanidade, mas é um primeiro passo importante.

In conclusion, this deal could have been even better had colleagues on that side of the House stood firmer in conciliation.

A esta luz, a conversão para a efectividade, a gestão orientada e o planeamento orçamental, proposta pelo senhor Comissário Neil Kinnock, merece todo o apoio.

That being the case, Commissioner Kinnock's proposed transition to efficiency and supervised management and budget deserves all the support it can get.

Senhor Presidente, Senhor Comissário, em primeiro lugar, gostaria de agradecer, felicitar e dar o nosso apoio ao senhor deputado Neil Parish pelo seu relatório.

Mr President, Commissioner, first of all I should like to give Mr Parish my thanks, congratulations and support for his report.

Ao contrário de Sir Neil MacCormick, considero correcto cometer a responsabilidade da aplicação à Mesa, pelo facto de esta ser eleita pela Câmara no seu conjunto.

It would be interesting to hear what principles they think the European Union should be founded on, if they object to this basic set of principles.

Por conseguinte, peço desculpa se não assistir a todo o debate e agradeço ao colega Neil Kinnock, que estará presente e sem dúvida me transmitirá o que se passou.

So please excuse me if I do not stay for the whole debate and I also want to thank Commissioner Kinnock who will be present and will certainly give me feedback.

Na sequência dessas declarações, o Comissário Neil Kinnock escreveu a estas duas pessoas dizendo­ lhes que não tinham o direito de criticar a Comissão enquanto instituição.

In response to the comments they made, Commissioner Kinnock wrote to both of them arguing that they had no right to criticise the Commission as an institution.

Sei que o senhor deputado Titley já prestou homenagem ao senhor comissário Neil Kinnock pelos seus esforços no sentido de assegurar que os autocarros sejam o mais seguros possível.

I know Mr Titley has already paid tribute to the endeavours of Commissioner Kinnock to ensure coaches are as safe as they possibly can be.

Releio hoje este clássico e continuo a encontrar nele muitas das respostas necessárias aos problemas enfrentados pelos jovens agricultores, bem caracterizados por este relatório de Neil Parish.

I still read this classic work today and I still find that it contains many of the answers we need to the problems faced by young farmers, which are accurately described in Mr Parish's report.

Parole simili

negociável · negócio · negócios · negra · negras · negrito · negritude · negro · negros · negrume · neil · Nelson · nem · nematóide · nenê · neném · nenhum · nenhuma · nenhures · nenúfar · neo-nazista