Traduzione portoghese-inglese per "ilegítimo"

 

"ilegítimo" traduzione inglese

Risultati: 1-13 di 13

ilegítimo {aggettivo}

ilegítimo {agg.}

illegitimate {agg.}

A ditadura militar na Birmânia está agora no seu 43º ano de poder ilegítimo.

The Burmese military dictatorship is now in its 43rd year of illegitimate rule.

Indo mais longe, é possível falar de apoio governamental ilegítimo.

If we went further we could even talk about illegitimate government support.

E raça é um conceito ilegítimo que nós criámos baseado no medo e na ignorância.

And race is an illegitimate concept which our selves have created based on fear and ignorance.

E nem tudo o que é ilegal é ilegítimo.

Not everything that is illegal is also illegitimate.

ilegítimo {agg.} (anche: ilegal, ilícito)

unlawful {agg.}

Não podemos instituir um bónus ao alargamento, juridicamente ilegítimo, desses colonatos.

We must not put a premium on the unlawful enlargement of these settlements.

Artigos que, de modo ilegítimo, cristalizam situações evolutivas.

Articles setting unlawful constraints upon still developing situations.

Isso seria inaceitável e, atrever-me-ia a dizer, ilegítimo.

That would be unacceptable and, I would venture to say, unlawful.

É óbvio que o assassinato ilegítimo de dirigentes a nada levará, se estes forem simplesmente substituídos.

The unlawful killing of leaders is, of course, an empty exercise if these are simply replaced.

ilegítimo {agg.} (anche: bastardo)

bastard {agg.}

Trata-se, por assim dizer, do filho ilegítimo da« guerra das estrelas» do presidente Reagan.

It is the bastard offspring - so to speak - of President Reagan's 'Star Wars ' project.
 

Sinonimi

Sinonimi (portoghese) per "ilegítimo":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "ilegítimo" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Estamos também dispostos a falar com um Presidente que, na realidade, é ilegítimo.

We are prepared to talk to a President who is actually there illegally.

Se é legítimo utilizar os embriões antes de uma determinada data, poderá ser ilegítimo utilizar os embriões produzidos após essa data?

I should like to tell Mrs Breyer that Germany permits research on embryos, even if German embryos are exempt.

O congelamento do conflito que ali se vive - refiro-me ao regime ilegítimo da Transnístria - fez da Moldávia o país mais pobre da Europa.

The frozen conflict there – I refer to the illegal Transnistrian regime – has made Moldova the poorest country in Europe.

Sobre as drogas, já disse algumas palavras, no que se refere às armas, penso que o comércio de armas é ilegal, mas ainda penso mais: é ilegítimo.

I have already said something on the subject of drugs; as for arms, I believe trafficking in arms is illegal but, what is far worse, it is immoral.

Não disponho de nenhuma resposta para a sua pergunta concreta sobre o que foi decidido na altura mas, em minha opinião, o que é ilegítimo será sempre ilegítimo.

I have no answer to your specific question as to how that matter was concluded, but I nevertheless believe that wrong remains wrong.

Por conseguinte, o que estamos a fazer agora é a legitimar aquilo que considerámos ilegítimo em duas ocasiões.

A ‘ push’ system can be in place within three months, and in actual fact, has been in place already, because we were told in December that such a system was underway.

Caberia então à comunidade internacional isolar um poder que se tornaria ilegítimo e apoiar a luta do povo tunisino para recuperar a sua soberania.

It would then be the international Community's task to isolate a power that would be an outlaw and to support the fight of the Tunisian people to regain their sovereignty.

Parole simili

igualitário · igualitarista · igualmente · iguana · iídiche · ilegal · ilegalidade · ilegalizar · ilegalmente · ilegitimidade · ilegítimo · ilegível · ileso · iletrado · ilha · ilhar · ilhas · ilhéu · ilhó · ilhota · ilibado