Traduzione polacco-inglese per "zakończenia"

 

"zakończenia" traduzione inglese

Risultati: 1-28 di 150

zakończenia {sostantivo}

zakończenia {f. pl.} (anche: końce)

ends {pl}

Powstaje na skutek stopniowego rozkładu chrząstki wyściełającej zakończenia kości.

It results from the gradual breakdown of cartilage that cushions the ends of the bones.

zakończyć {verbo}

zakończyć {v.} (anche: skończyć, zakańczać, kończyć, kończyć się)

to end {v.}

Chcę rozpocząć i zakończyć ten wykład kilkoma słowami, które wyryte są w kamieniu.

I'm going to start and end this talk with a couple things that are carved in stone.

Rada Europejska może zakończyć jego kadencję zgodnie z tą samą procedurą.2.

The European Council may end his or her term of office by the same procedure.2.

Więc chcę wam podziękować za bycie tutaj i chcę zakończyć na pięciu sekundach ciszy.

So I want to thank you for being here and I want to end this in five seconds of silence.

Chciałbym zakończyć wierszem amerykańskiej poetki, Lucille Clifton.

I want to end with a poem by an American poet called Lucille Clifton.

Chcę zakończyć mój wykład pozostawiając wam tę myśl i zarazem wyzwanie.

So I want to end my talk leaving this thought and challenge to you.

zakończyć {v.} (anche: przekreślić)

zakończyć {v.} (anche: kończyć)

Zaostrzenia przebiegu zapalenia wątroby zgłaszano również u pacjentów, którzy zakończyli leczenie przeciwko wirusowemu zapaleniu wątroby typu B.

Exacerbations of hepatitis have also been reported in patients who have terminated treatment of hepatitis B.

Badanie zakończono przedwcześnie w grupie liczącej 1667 zrandomizowanych pacjentów ze względu na wyższą śmiertelność w grupie pacjentów, którym przed wykonaniem zabiegu PCI podano tenekteplazę.

The trial was prematurely terminated with 1667 randomised patients due to a numerically higher mortality in the facilitated PCI group receiving tenecteplase.

zakończyć {v.} (anche: ukończyć, dokończyć, zakańczać, kończyć)

to finish {v.}

Chciałabym zakończyć opowieścią o Avelile. ~~~ opowieścią o Avelile.

Now, I just would like to finish off to tell you the little story about Avelile.

Pozwólcie mi zakończyć czterema stwierdzeniami, jednym przykładem i dwoma aforyzmami.

All right, let me then finish off with four general statements, an example and two aphorisms.

Pacjent powinien zakończyć kurację zaleconą przez lekarza prowadzącego.

Finish the course of treatment prescribed by your doctor.

Następnie przejdź na stronę Edycja konta i ustawienia udostępniania danych i kliknij opcję Usuń konto, aby zakończyć operację.

Next, navigate to your Edit Account and Data Sharing Settings page and click "Delete account" to finish.

Po zakończeniu czarny przycisk do wstrzykiwań powinien być wciśnięty do końca.

When you have finished, the black injection button should be all the way in.

zakończyć {v.} (anche: ukończyć, dokończyć, wypełniać, wypełnić)

Nie możemy powstrzymać się, by nie zakończyć i uzupełnić zdania.

We can't stop ourselves from wanting to complete the sentence and fill it in.

Czas, w którym należy zakończyć rozpuszczanie, rozcieńczanie i infuzję roztworu Doribax

Time by which reconstitution, dilution and infusion must complete for Doribax infusion solutions

Czas, w którym należy zakończyć rozpuszczanie, rozcieńczanie i infuzję roztworu Doribax

Time by which reconstitution, dilution and infusion must complete for Doribax infusions solutions

Wnioskodawca powinien zakończyć badanie i złożyć sprawozdanie z badania w rozsądnym czasie (np.

The Applicant should complete this study and file a report within a reasonable period of time (e. g.

Po zakończeniu opisanych wyżej czynności, wcisnąć igłę w urządzenie chroniące igłę.

After procedure is completed, press the needle into the needle protection device.

zakończyć {v.} (anche: zawrzeć, wywnioskować, konkludować, wnosić)

Chciałbym zakończyć mój wykład projektem, nad którym pracuję od dwóch miesięcy.

I'd like to conclude with a project I've been working on for two months.

Tymczasem, chciałbym zakończyć pierwszą część przedstawienia czymś bardziej skomplikowanym.

In the meanwhile, let me conclude the first part of my show by doing something a little trickier.

Więc chciałbym zakończyć następującymi słowami.

So I just want to conclude with the following words.

Jesteśmy jednak w Południowej Kalifornii, niedaleko Los Angeles, więc muszę zakończyć czymś związanym z rozrywką.

But we're in Southern California, close to Los Angeles, so I have to conclude with something focused on entertainment.

Uroczystość zakończyła się podniesieniem wiechy i tradycyjnym toastem wzniesionym przez kierownika budowy wysokościowca.

The ceremony concluded with the raising of the topping out wreath and a traditional topping out toast by the construction foreman for the high-rise.

zakończyć {v.} (anche: przyjść, sfinalizować)

to end up {v.}

I zamiast patrzeć na to, chciałbym zakończyć pokazując użytkowników Internetu na tysiąc.

And instead of looking at this, I would like to end up by showing the Internet users per 1,000.

I poprzez zmianę punktu odniesienia, tyle się ujawnia, włączając to, co w rezultacie zakończyło się Nagrodą TED.

And yet simply by changing the frame of reference it reveals so much, including what ended up being the TED Prize.

Tak więc zakończyło się to wzrostem zachorowań na cholerę ponieważ, jak wiemy obecnie, woda może być źródłem cholery.

So what ended up happening, actually, is they ended up increasing the outbreaks of cholera because, as we now know, cholera is actually in the water.

Opisał więc, co widział - "Zaobserwowałem, że najdalsza planeta posiada 3 ciała." I tą konkluzją zakończył swoje obserwacje.

So he wrote that he had seen -- "I have observed that the furthest planet has three bodies." ~~~ And this is what he ended up concluding that he saw.
 

Sinonimi

Sinonimi (polacco) per "zakończyć":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "zakończenia" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Jeżeli tak, podać datę zakończenia leczenia

If so, please indicate when treatment ended

tygodni od zakończenia szczepienia

weeks following completion of the vaccination procedure

en momencie zakończenia przyjmowania leku Nespo.

Your doctor will tell you exactly when to stop taking Nespo. in

O terminie zakończenia leczenia informuje lekarz.

Your doctor will tell you if and when you should stop the treatment.

Badacze jadą do MIT w dzień zakończenia studiów.

And in the video, a group of researchers go to MIT on graduation day.

Lekarz poinformuje o dokładnym momencie zakończenia przyjmowania leku Nespo.

Your doctor will tell you exactly when to stop taking Nespo. lp

Leczenie należy kontynuować do 4 tygodni od zakończenia chemioterapii.

The therapy should be continued up to 4 weeks after the end of chemotherapy.

Nie przygotowałam zakończenia, poza tym, że przedłużyłam o kilka minut.

I have no ending to say, except that I'm a couple of minutes over.

Lekarz poinformuje o dokładnym momencie zakończenia przyjmowania leku Aranesp.

Your doctor will tell you exactly when to stop taking Aranesp.

po 2 tygodniach od zakończenia stosowania nieodwracalnych inhibitorów MAO, lub

two weeks after discontinuation of an irreversible MAOI, or

Z tego względu należy przełożyć termin szczepienia do czasu zakończenia ciąży.

Vaccination should, therefore, be postponed until completion of pregnancy.

Leczenie powinno być kontynuowane do 4 tygodni od zakończenia chemioterapii.

The therapy should be continued for up to 4 weeks after the end of chemotherapy.

Dlatego też szczepienie należy odroczyć do momentu zakończenia ciąży.

Vaccination should, therefore, be postponed until after completion of pregnancy.

Gwiazdką oznaczono moment zakończenia uszczelniania.

And the asterisks represent the time at which the mosquito proofing was complete.

Ważne jest zażywanie leku aż do zakończenia zaleconego cyklu leczenia.

It is important that you take this medicine until you finish the prescribed course.

Podawanie należy rozpocząć w ciągu 24 godzin od zakończenia zabiegu chirurgicznego.

Administration should commence within 24 hours after the completion of surgery.

Nie oceniano wpływu zakończenia leczenia po uzyskaniu odpowiedzi na leczenie.

The effect of stopping treatment after achieving a response has not been investigated.

Maksymalny obserwowany wzrost ciśnienia krwi występował do momentu zakończenia infuzji.

The maximal increase in blood pressure has been observed toward the end of infusion.

co najmniej po 24 godzinach od zakończenia stosowania odwracalnych inhibitorów MAO (np.

at least 24hrs after discontinuation of a reversible MAOI (e. g. moclobemide).

Kochamy zwroty akcji dygresje i zaskakujące zakończenia.

And for the rest of us, audience members, as listeners, as readers, we eat this stuff up.

Parole simili