Traduzione italiano-tedesco per "valanga"

 

"valanga" traduzione tedesco

Risultati: 1-22 di 22

valanga {sostantivo}

valanga {f} (anche: slavina)

Lawine {f}

Le preoccupazioni circa la valanga di manodopera a basso costo si sono rivelate infondate.

Bedenken, dass eine Lawine billiger Arbeitskräfte anrollen könnte, haben sich als unbegründet erwiesen.

Tuttavia, le preoccupazioni delle classi lavoratrici dell'Unione europea sono ben altre e riguardano piuttosto la valanga di licenziamenti

Was jedoch den arbeitenden Schichten der Europäischen Union Sorgen macht, ist ganz gewiss nicht dies, sondern vielmehr die Lawine von

In particolare, quella che è appena caduta nel Tirolo occidentale è la valanga più grande degli ultimi 50 anni e ha provocato cinque morti

Insbesondere bei der gerade in Westtirol abgegangenen Lawine handelt es sich um die größte in den letzten 50 Jahren, bei der es fünf Tote

Non dobbiamo né possiamo dare l'impressione che l'Unione voglia esclusivamente difendersi da una valanga di rifugiati e di profughi per

Wir dürfen und wir können nicht den Eindruck vermitteln, daß die Union ausschließlich bestrebt ist, sich gegen eine Lawine von Flüchtlingen

E voi sapete bene quali drammi umani ne derivano: ogni anno, le valanghe mietono numerose vittime.

Sehen Sie sich doch nur die menschlichen Dramen an, zu denen dies führt: jedes Jahr fordern die Lawinen unzählige Opfer.

valanga {f} (anche: massa, barca, casino)

Haufen {m}

valanga {f} [Geogr]

Lawine {f} [Geogr]

valanga {f} [Geogr]

Schneelawine {f} [Geogr]

valanga {f} [Geogr] (anche: fiume, fiumana, marea  )

Flut {f} [Geogr]

Signor Presidente, il Parlamento ha precisato di non volere una valanga di studi sull'argomento.

Ich habe sehr wohl verstanden, dass das Parlament nicht an einer Flut von Studien zu dieser Frage interessiert ist.

Ebbene, malgrado questa raccomandazione, la posizione comune è oggetto di una vera e propria valanga di emendamenti.

Trotz dieser Empfehlung gab es zu dem Gemeinsamen Standpunkt eine ganze Flut von Änderungsanträgen.

Nei settori liberalizzati si assiste a una valanga di fusioni e di acquisizioni che inevitabilmente portano a situazioni monopolistiche.

In den liberalisierten Bereichen kommt es zu einer Flut von Fusionen und Übernahmen, die unweigerlich zu Monopolsituationen führen.

Ragione di più per non sommergere gli Africani sotto la valanga di un'economia selvaggia di tipo globale, né gli Europei sotto una valanga

Ein Grund mehr, die Afrikaner nicht dem Wildwuchs der globalen Wirtschaft auszusetzen und die Europäer vor einer Flut von Zuwanderern zu
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "valanga":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "valanga" in Tedesco

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Non c’ è stata alcuna valanga di lavoratori.

Der Ansturm auf den Arbeitsmarkt blieb aus.

Non teme che possiamo venire investiti da una valanga di processi?

Fürchten Sie nicht, dass eine große Prozesslawine auf uns zukommt?

Ieri la onorevole Stenzel è intervenuta a proposito delle valanghe in Tirolo.

Gestern hat sich Frau Stenzel zur Lawinenkatastrophe in Tirol zu Wort gemeldet.

Saremmo sommersi da una valanga di lettere di cittadini preoccupati che ci chiederebbero di proteggere le foreste.

Wir würden mit Protestschreiben besorgter Bürger mit Forderungen nach einem Schutz der Wälder überschüttet.

Nella peggiore delle ipotesi, il risultato sarà una valanga di dati, alla quale le autorità interessate non sapranno far fronte.

Im schlechtesten Fall führt es zu einer Datenlawine, die von den involvierten Behörden nicht zu beherrschen sein kann.

Undici persone sono morte a causa di una valanga e il bilancio, non ancora definitivo, potrebbe aggravarsi col passare delle ore.

Die endgültige Zahl der Toten steht noch nicht fest und kann sich in den kommenden Stunden noch erhöhen.

Il nuovo esercizio integrato permetterà di eliminare la valanga di relazioni annuali finora richieste agli Stati membri.

Das neue integrierte Verfahren wird die Abschaffung von jährlich dreihundert Berichten ermöglichen, die bisher von den Mitgliedstaaten angefordert wurden.

Tuttavia, non dobbiamo dare per scontata la valanga di aiuti erogati dai cittadini, che si sono dimostrati molto più avanti dei politici.

Die große Hilfsbereitschaft vonseiten der Bevölkerung, die den Politikern um Einiges voraus war, dürfen wir jedoch nicht als selbstverständlich hinnehmen.

E'nostro compito fermare questo effetto-valanga formulando chiare affermazioni politiche contro le violazioni dei diritti dell'uomo.

Unsere Aufgabe ist es, dieser Kettenreaktion Einhalt zu gebieten, indem präzise politische Übereinkommen gegen die Verletzung von Menschenrechten geschlossen werden.

Al contrari,; a quell'epoca, qualche anno fa, il Parlamento produsse valanghe di risoluzioni per contrastare e condannare la lotta per l'indipendenza di quel popolo.

Es wurden im Gegenteil vor einigen Jahren reihenweise Entschließungen produziert, um dieses Unabhängigkeitsstreben eines Volkes abzulehnen und zu verurteilen.

Oggi sta crescendo a valanga la sfiducia verso l'industria alimentare europea, verso l'agricoltura, il mondo rurale e i contadini.

Derzeit wächst geradezu lawinenartig das Misstrauen gegenüber der europäischen Lebensmittelindustrie, der Landwirtschaft, unseren ländlichen Gebieten und unseren Bauern.

Le autorità dell'East Anglia coinvolte in un programma di sviluppo rurale dell'obiettivo 5b hanno parlato di una valanga di richieste confuse e presentate sempre all'ultimo momento.

Die in das ländliche Entwicklungsprogramm 5b einbezogenen ostenglischen Behörden sprechen von einem Hagel komplexer Fragen, die stets in letzter Minute niederprasseln.

Dopo la catastrofe di Galtur, nel febbraio del 1999, costata la vita a 31 persone, saranno stanziati circa dieci milioni di euro per un'azione volta alla prevenzione delle valanghe.

Nach der Katastrophe von Galtur, die im Februar 1999 einunddreißig Menschen das Leben kostete, werden etwa 10 Mio. Euro für ein Projekt zur Lawinenvorbeugung aufgewendet.

La nuova sfida cruciale dei modelli di produzione e consumo sostenibili ha suscitato una valanga di controversie, ma adesso è stata incorporata nella strategia.

Als neue Schlüsselherausforderung wurde das Thema der nachhaltigen Konsum- und Produktionsmuster ganz besonders kontroversiell diskutiert, aber dann auch in die Strategie aufgenommen.

Signor Presidente, è stata quindi grande la mia sorpresa quando, giovedì scorso, è stata presentata una valanga di emendamenti che, a mio giudizio, minano le fondamenta del mercato unico.

Meine Überraschung war daher groß, als am Donnerstag letzter Woche eine ganze Reihe von Änderungsanträgen eingereicht wurde, durch die der Binnenmarkt meines Erachtens untergraben wird.

Occorre assolutamente por fine alla valanga di irresponsabilità, noleggiatori irresponsabili, armatori introvabili, società di classificazione compiacenti.

Dieser Kette der Verantwortungslosigkeit von verantwortungslosen Befrachtern über nicht auffindbare Reeder bis zu gefälligen Zertifizierungsgesellschaften muß unbedingt ein Ende gesetzt werden.

Le sue procedure, controinchieste e perizie mirano, a quanto pare, a scoraggiare i più perseveranti, che rinunciano dinanzi alla valanga di adempimenti che vengono loro imposti.

Seine Verfahren, Gegenuntersuchungen und Gutachten zielen meines Erachtens darauf ab, auch die Hartnäckigsten zu entmutigen, die vor der Vielzahl der zu unternehmenden Schritte zurückschrecken.

Parole simili

vagabondaggio · vagabondo · vagante · vagare · vagina · vaglia · vagliare · vago · vagone · vaiolo · valanga · valere · valeriana · valerianella · valersi · valico · validità · valido · valigetta · valigia · valigie