Search for the most beautiful word
anovulation
spur gear

VOTE NOW

Traduzione italiano-tedesco per "pesca"

 

"pesca" traduzione tedesco

Risultati: 1-39 di 2452

pesca {sostantivo}

pesca {f}

Signor Presidente, mi esprimo dal punto di vista della commissione per la pesca.

Herr Präsident, ich werde mich nur im Namen des Ausschusses für Fischerei äußern.

Con ciò spero sia stato chiarito che esiste la direzione generale per la pesca.

Damit ist, glaube ich, klargestellt, daß die Generaldirektion Fischerei existiert.

Oggi, la Commissione presenta il suo quarto piano di orientamento della pesca.

Heute legt die Kommission ihr viertes Ausrichtungsprogramm für die Fischerei vor.

E questo, cari colleghi della commissione per la pesca, non va assolutamente bene!

Und das, liebe KollegInnen aus dem Ausschuß für Fischerei, geht wirklich nicht!

La commissione per la pesca ovviamente appoggia tale proposta di regolamento.

Der Ausschuß für Fischerei kann diesen Verordnungsvorschlag nur unterstützen.

pesca {f} [Sport]

Fischfang {m} [Sport]

La pesca è una di quelle competenze che verrà trasferita al parlamento scozzese.

Der Fischfang ist eines der Gebiete, das dem schottischen Parlament übertragen wird.

I pescatori senegalesi hanno paura della pesca dell'Ue nelle loro acque.

Die senegalesischen Fischer sind beunruhigt über den Fischfang der EU in ihren Gewässern.

In tal modo intendiamo incentivare il ricorso a reti più grandi e selettive per la pesca.

Damit wollen wir einen Anreiz für den Fischfang mit größeren, selektiveren Netzen schaffen.

Molti ritengono illegale questa pesca, e qualcuno arriva persino a parlare di pirateria.

Viele halten dies für rechtswidrigen Fischfang, man könnte es sogar als Piraterie bezeichnen.

Conosco famiglie che operano nel settore della pesca da diverse generazioni.

Ich kenne Familien, die seit Generationen dem Fischfang nachgehen.

pesca {f} (anche: caccia, cattura, presa, preda)

Fang {m}

La pesca su scala industriale non è affatto compatibile con lo sviluppo di un tipo di pesca sostenibile.

Der industrielle Fang ist absolut unvereinbar mit der Entwicklung einer nachhaltigen Fischerei.

In molte zone la percentuale di pinne che possono essere sbarcate tramite la pesca è più bassa.

In den meisten Teilen der Welt ist der Anteil von Flossen, die als Fang angelandet werden dürfen, geringer.

La proposta della Commissione relativa alla pesca della passera di mare è stavolta facilmente accettabile.

Dem Vorschlag der Kommission zum Fang von Flundern und Schollen kann man sich diesmal jedoch leicht anschließen.

Tutta la costa della Galizia, mille chilometri, è chiusa alla pesca e alla raccolta di molluschi.

Die gesamte Küste Galiciens, eintausend Kilometer, ist für die Fischerei und den Fang von Schalentieren gesperrt.

Nella pesca degli scampi, come saprete, spesso vengono anche catturate grosse quantità di novellame di altre specie.

Beim Fang von Kaisergranat werden ja - wie Sie wissen - häufig große Mengen von Jungfischen anderer Arten mitgefangen.

pesca {f} [Gastron] (anche: pesca)

Pfirsich {m} [Gastron]

Per gli ananassi al limite è indifferente, perché tanto non si mangia la buccia, ma è assurdo per le pesche.

Bei Ananas mag das unwichtig sein, da man die Schale nicht ißt, aber bei Pfirsichen ist es unangemessen.

Mele, pere, pesche e pesche noci

Äpfel, Birnen, Pfirsiche und Nektarinen

La superficie totale proposta sarà di 10.000 ettari, per mele e pere, e di 10.000 ettari per pesche e pesche noci.

Die vorgeschlagene Gesamtfläche wird 10.000 Hektar für Äpfel und Birnen und 10.000 Hektar für Pfirsiche und Nektarinen betragen.

È inoltre contrario al trattamento con cera proposto per le pesche e l'ananas in quanto ritiene che i prodotti naturali debbano restare tali.

Ebenso lehnt es eine Beschichtung von Pfirsichen und Ananas mit Wachs ab, denn wir wollen ja, daß Naturprodukte auch natürlich bleiben.

Inoltre il gruppo liberale è contrario all'uso dei solfiti nella frutta a guscio e nel granturco, nonché al trattamento di pesche e ananassi con cera.

Darüber hinaus lehnt die Fraktion der Liberalen und Demokratischen Partei Europas Sulfit in Nüssen und Mais ab und ist auch gegen eine Wachsbehandlung von Pfirsichen und Ananas.

pesca (frutto) {f} [Gastron] (anche: pesca)

Pfirsich {m} [Gastron]

pescare {verbo}

finden [fand|gefunden] {v. t.} [fig.]

lui/lei pesca (Indicativo presente)

er/sie/es findet (Indikativ Präsens)

tu pesca (Imperativo)

du finde; find (Imperativ)

pescare [pesco|pescato] {v. t.} (anche: catturare, prendere, intrappolare)

lui/lei pesca (Indicativo presente)

er/sie/es fängt (Indikativ Präsens)

tu pesca (Imperativo)

du fange; fang (Imperativ)

pescare [pesco|pescato] {v. t.} [Sport]

fischen [fischte|gefischt] {v. t.} [Sport]

lui/lei pesca (Indicativo presente)

er/sie/es fischt (Indikativ Präsens)

tu pesca (Imperativo)

du fische; fisch (Imperativ)

lui/lei pesca (Indicativo presente)

er/sie/es fischt (Indikativ Präsens)

tu pesca (Imperativo)

du fische; fisch (Imperativ)

pescare [pesco|pescato] {v. t.} [Sport]

angeln [angelte|geangelt] {v. t.} [Sport]

lui/lei pesca (Indicativo presente)

er/sie/es angelt (Indikativ Präsens)

tu pesca (Imperativo)

du angle; angele (Imperativ)

pescare [pesco|pescato] {v. t.} (anche: sorprendere, beccare)

erwischen [erwischte|erwischt] {v. t.} [fig.]

lui/lei pesca (Indicativo presente)

er/sie/es erwischt (Indikativ Präsens)

tu pesca (Imperativo)

du erwische; erwisch (Imperativ)

pescare [pesco|pescato] {v. t.} (anche: sorprendere, beccare)

ertappen [ertappte|ertappt] {v. t.} [fig.]

lui/lei pesca (Indicativo presente)

er/sie/es ertappt (Indikativ Präsens)

tu pesca (Imperativo)

du ertappe; ertapp (Imperativ)

lui/lei pesca (Indicativo presente)

er/sie/es gabelt auf (Indikativ Präsens)

tu pesca (Imperativo)

du gable auf; gabele auf (Imperativ)

lui/lei pesca (Indicativo presente)

er/sie/es fischt auf (Indikativ Präsens)

tu pesca (Imperativo)

du fische auf (Imperativ)
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "pesca":

Sinonimi (italiano) per "pescare":

 

Traduzioni simili

Traduzioni simili a "pesca" in tedesco

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "pesca" in Tedesco

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

L'accordo di pesca della Comunità con il Marocco è decaduto il 30 novembre 1999.

Das Fischereiabkommen der Gemeinschaft mit Marokko lief am 30. November 1999 aus.

13, che sono stati respinti con decisione anche dalla commissione per la pesca.

Sie sind entweder größtenteils überflüssig oder bereits in meinem Text enthalten.

E neanche posti di lavoro in alternativa, comunque non nel settore della pesca.

Und sowieso keine alternativen Arbeitsplätze, schon gar nicht im Fischereisektor.

L’ industria europea della pesca ha grande bisogno di queste risorse finanziarie.

Die Fischereiwirtschaft der Union braucht diese finanziellen Ressourcen wirklich.

E'in gioco la credibilità della politica comune della pesca in questo settore.

Die Glaubwürdigkeit der Fischereipolitik steht in diesem Bereich auf dem Spiel.

Il Parlamento deve dotare la commissione per la pesca delle competenze necessarie.

Das Parlament muß dem Fischereiausschuß die erforderlichen Kompetenzen erteilen.

Comprendiamo le motivazioni fornite dal presidente della Commissione per la pesca.

Wir verstehen die vom Vorsitzenden des Fischereiausschusses vorgetragenen Gründe.

Come già spiegato alla commissione per la pesca, queste cifre non sono corrette.

Wie bereits vor dem Fischereiausschuss dargelegt, sind diese Zahlen nicht richtig.

La politica comune della pesca nella sua forma attuale è in vigore da 18 anni.

Die Gemeinsame Fischereipolitik in ihrer jetzigen Form gibt es seit 18 Jahren.

E dove altro - detto fra parentesi - leggiamo notizie così buone sulla pesca?

Nebenbei bemerkt, wann hören wir schon so gute Berichte aus dem Fischereisektor?

Vi è anzitutto la proposta di ridurre lo sforzo di pesca del 40 o 50 percento.

Erstens ist da der Vorschlag, den Fischereiaufwand um bis zu 40-50 % zu reduzieren.

In questo accordo vi sono già diverse parti che riguardano l'aspetto della pesca.

In dem jetzigen Abkommen sind mehrere Seiten über Fischereiaspekte enthalten.

Gli accordi di pesca con il Marocco nelle loro forme attuali stanno per scadere.

Die Fischereiabkommen mit Marokko werden in der jetzt aktuellen Form zu Ende gehen.

L’ industria della pesca è in cattive condizioni e sta perdendo sempre più terreno.

Der Fischereisektor befindet sich in einer misslichen Lage und schrumpft zunehmend.

La politica comune della pesca riveste la massima importanza per il Portogallo.

Die Gemeinsame Fischereipolitik ist für Portugal von erstrangiger Bedeutung.

Attualmente non possiamo pertanto parlare di un accordo di pesca innovativo.

Deswegen können wir zur Zeit von einem neuartigen Fischereiabkommen nicht reden.

L' Unione definisce e attua una politica comune dell' agricoltura e della pesca.

Die Union legt eine gemeinsame Agrar- und Fischereipolitik fest und führt sie durch.

Essa consentirà effettivamente la realizzazione di un'attività di pesca sostenibile.

Das ist die Voraussetzung für eine wahrhaft nachhaltige Fischereiwirtschaft.

È in gioco in effetti il futuro e la credibilità della politica europea della pesca.

Es geht dabei um die Zukunft und Glaubwürdigkeit der europäischen Fischereipolitik.

Abbiamo proposto il ripristino degli aiuti per la pesca nelle acque interne.

Wir haben die Wiederaufnahme der Förderung für die Binnenfischerei vorgeschlagen.
 

Suggerisci una nuova traduzione dall'italiano al tedesco

Ti sei accorto che un'importante traduzione dall'italiano al tedesco non è ancora presente nel dizionario italiano-tedesco? Hai cercato per alcuni modi di dire o espressioni in tedesco ma non sei riuscito a trovarli? Suggerisci tutte le traduzioni che ritieni possano arricchire e completare il nostro dizionario italiano-tedesco.

ItalianoItaliano

Le ultime parole suggerite dagli utenti: pensile, fare i propri bisogni, tocco, mordi e fuggi, socializzazione

Parole simili

Nel dizionario Spagnolo-Italiano potrai trovare più traduzioni.