Sommario

Siamo spiacenti, non è stato trovato alcun risultato.

Traduzione italiano-tedesco per "per il momento"

Traduzione

"per il momento" traduzione tedesco

Siamo spiacenti, non sono state trovate traduzioni esatte.
 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "per il momento" in Tedesco

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Per il momento non direi.

Na, im Moment noch nicht.

Lo ignoro per il momento.

Ich weiß es gegenwärtig nicht.

E per il momento mi fermo qui.

Dabei möchte ich es belassen.

Per il momento non le abbiamo!

Die haben wir aber im Moment nicht!

Per il momento non significa niente.

Derzeit sagt gar nichts.

Per il momento non ho ricevuto nulla.

Bisher habe ich nichts erhalten.

Per il momento questo è tutto.

Dabei will ich es erst einmal belassen.

Non ho altro da dire per il momento.

Mehr kann ich dazu im Moment nicht sagen.

Per il momento, il pericolo è altrove.

Im Moment droht Gefahr von anderer Stelle.

Per il momento la questione rimane aperta.

Zurzeit ist diese Frage noch ungeklärt.

Ma lasciamo stare per il momento.

Doch lassen wir das im Augenblick beiseite.

Per il momento questo è quanto si può dire.

Mehr lässt sich derzeit noch nicht sagen.

Per il momento ho deciso di astenermi.

Im Augenblick enthalte ich mich der Stimme.

Per il momento purtroppo non è ancora così.

Im Augenblick ist das leider nicht der Fall.

Si tratta per il momento di un pio desiderio.

Aber das ist bisher nur ein frommer Wunsch.

Proseguiamo per il momento la discussione.

Wir setzen jetzt zunächst die Aussprache fort.

Per il momento basta, passiamo alla relazione.

Genug davon, jetzt zu dem Bericht.

Lascerei da parte questo punto, per il momento.

Darauf werde ich vorerst nicht eingehen.

Per il momento non posso essere più preciso.

Genaueres kann ich im Moment leider nicht sagen.

Le cose per il momento non stanno così.

Gegenwärtig ist dies jedoch noch nicht der Fall.

Parole simili

pentito · pentola · penuria · pepare · pepe · peperoncino · peperone · peperoni · pepolino · per · per-il-momento · pera · perbacco · perca · percentuale · percentuali · percepire · percezione · perché · perciò · percorrenza