Traduzione italiano-tedesco per "per"

 

"per" traduzione tedesco

Risultati: 1-28 di 86671

per

per (anche: a causa di, per ragioni di, per motivi di, per amor di)

E'solo una battuta per il resoconto della seduta e la traduzione: non sto dicendo sul serio.

Nur der Ordnung und der Übersetzung halber: Das ist nicht ernst gemeint.

Per la credibilità è essenziale che ambo le parti si diano da fare.

Der Glaubwürdigkeit halber müssen sich beide Parteien für die Erweiterung einsetzen.

Col suo permesso e per amor di semplicità, la leggerò in francese.

Mit Ihrer Erlaubnis und der Einfachheit halber werde ich ihn in Französisch verlesen.

Infine, il cosiddetto maggiore interesse per gli ecosistemi forestali è proclamato solo a parole.

Letztlich wird nur der Form halber ein größeres Interesse an den Waldökosystemen bekundet.

Nondimeno, gradirei che la correzione in oggetto fosse apportata per amor di precisione.

Dennoch möchte ich der Genauigkeit halber, dass die entsprechenden Korrekturen vorgenommen werden.

per {preposizione}

per {prep.} (anche: in modo da, a)

um zu {prep.}

Nessuno di essi è stato eletto in base ai propri progetti per l'Unione europea.

Keiner von ihnen wurde gewählt, um zu sagen, wie sie die EU gestalten sollen.

Dobbiamo ora interrompere la discussione per poter procedere alle votazioni.

Wir müssen die Aussprache jetzt unterbrechen, um zu den Abstimmungen zu kommen.

Non occorre essere molto intelligenti per capire che qualcuno ne uscirà deluso.

Man muss kein Genie sein, um zu begreifen, dass es Enttäuschte geben wird.

La Presidenza del Consiglio farà di tutto per raggiungere un buon accordo.

Der Ratsvorsitz wird alles tun, um zu einer weitreichenden Einigung zu gelangen.

Cosa può fare l'Europa oggi per aiutare la ricostruzione della nazione algerina?

Was kann Europa tun, um zu einer Wiederherstellung der algerischen Nation beizutragen?

per {prep.} (anche: a)

je {prep.}

Pertanto quanto prima interverremo in maniera corretta per superarla, tanto meglio.

Je eher wir die ersten richtigen Schritte zu ihrer Bewältigung tun, desto besser.

Per questo motivo è necessario che l’ Europa, oggi più che mai, parli con un’ unica voce.

Deshalb kommt es jetzt mehr denn je darauf an, dass Europa mit einer Stimme spricht.

La salute riproduttiva costa poco: 2 o 3 euro all'anno per ogni donna.

Reproduktive Gesundheit ist billig, sie kostet je Frau 2 oder 3 Euro im Jahr.

Ci sono 166 federazioni, il che equivale soltanto ad alcune decine di posti per federazione.

Es gibt 166 Verbände, was lediglich ein paar Dutzend Plätzen je Verband entspricht.

Il Consiglio più che mai desidera prendere tutte le misure per estirpare la malattia.

Der Rat ist mehr den je bestrebt, alles nur Mögliche zur Ausmerzung dieser Krankheit zu tun.

per {prep.} (anche: a causa di, per via di)

wegen {prep.}

Nei mesi scorsi è stato di nuovo incarcerato per gli stessi reati di opinione.

Vor einigen Monaten wurde er wegen derselben Gewissensvergehen erneut verhaftet.

In secondo luogo, siamo preoccupati per la base giuridica scelta, l'articolo 235.

Zweitens haben wir Bedenken wegen der gewählten Rechtsgrundlage, Artikel 235.

Infine, vista l'ora, desidero ringraziare gli interpreti per la loro pazienza.

Und außerdem - wegen der Uhrzeit - muß ich den Dolmetschern für ihre Geduld danken.

Si trascina da troppo tempo, in parte per via della questione di Gibilterra.

Auch wegen der Krise über Gibraltar hat es sich ohnehin schon zu lange hingezogen.

Anche i giornalisti del settimanale sono stati condannati per diffamazione.

Die Journalisten der Wochenzeitung wurden ebenfalls wegen Diffamierung verurteilt.

per {prep.} (anche: intorno, attorno, accanto, vicino)

ums (um + das) {prep.art.}

Signor Presidente, chiedo la parola, sulla base dell'articolo 108, per fatto personale.

Herr Präsident, ich bitte nach Artikel 108 zu einer persönlichen Bemerkung ums Wort.

Per richiamo al Regolamento ha chiesto la parola l'onorevole Korakas.

Herr Korakas hat für eine Bemerkung zur Anwendung der Geschäftsordnung ums Wort gebeten.

Signor Presidente, ho chiesto la parola per ribadire l'osservazione dell'onorevole Poos.

Herr Präsident, ich habe ums Wort gebeten, um die gleiche Bemerkung zu machen wie Herr Poos.

Avevo chiesto la parola per ritirare alcuni di questi emendamenti.

Ich bitte Sie ums Wort, um einige dieser Änderungsanträge zurückzuziehen.

Mi chiede la parola l'onorevole Posselt per una mozione di procedura.

Herr Posselt bittet mich ums Wort für einen Antrag zum Verfahren.

per {prep.} (anche: di, da, a)

für (plus Akkusativ) {prep.}

Classificare le differenze come “ fobie” è, di per sé, un esempio di estremismo.

Unterschiede als „ Phobien“ einzuordnen ist selbst ein Beispiel für Extremismus.

Sono altresì in corso di preparazione documenti analoghi per lo sviluppo rurale.

Analoge Unterlagen für die ländliche Entwicklung sind ebenfalls in Vorbereitung.

Il sistema attuale non prevede nessuna quota per i singoli allevatori di bovini.

Nach dem derzeitigen System gibt es keine Quoten für den einzelnen Rindermäster.

La modulazione è quindi la fonte di parte delle risorse per il secondo pilastro.

So kommt doch auch ein Teil des Geldes für die zweite Säule aus der Modulierung.

Questo è anche il motivo per cui approviamo sostanzialmente la relazione Theato.

Dies ist auch der Grund für unsere grundsätzliche Zustimmung zum Bericht Theato.

per {prep.} (anche: a causa di, in seguito a)

infolge {prep.}

A causa della sovrapproduzione, i prezzi per la carne suina sono calati del 9 %.

Infolge der hohen Überproduktion sanken die Schweinepreise um 9 %.

Soltanto il mese scorso, in Francia, altri due clandestini sono morti per questo stesso tipo di maltrattamento.

Erst im vorigen Monat starben in Frankreich zwei andere Illegale infolge der gleichen Gewaltanwendung.

Non dobbiamo neppure dimenticare che la morte per lesioni da è estremamente lenta, dolorosa e atroce.

Ferner muss gesagt werden, dass der Tod infolge einer Schallverletzung äußerst langsam, schmerzhaft und qualvoll ist.

Com'è noto, questa commissione si occupa anche della questione dei risarcimenti per le conseguenze della guerra del Golfo.

Wie Sie wissen, beschäftigt sich diese Kommission unter anderem auch mit der Frage von Reparationen infolge des Golfkriegs.

per {prep.imp.} (anche: allo scopo di, al fine di)

zwecks (plus Genitiv) {prep.} [form.]

Le suddette proposte sono pertanto rinviate per un nuovo esame alla commissione competente.

Diese Vorschläge werden somit zwecks erneuter Prüfung an den zuständigen Ausschuß zurücküberwiesen.

Fate un passo avanti per il controllo di armi e contrabbando.

Treten Sie vor, zwecks Zoll - und Waffenkontrolle.

Per prima cosa, è necessario comprendere chiaramente quali sono lo scopo e gli obiettivi di una politica estera comune.

Zunächst ist ein klares Verständnis des Zwecks und der Ziele einer gemeinsamen Außenpolitik erforderlich.

Per questa ragione e per il miglior funzionamento delle Istituzioni è utile una revisione dell'accordo.

Aus diesem Grunde und zwecks eines besseren Funktionierens der Institutionen empfiehlt sich eine Revision der Vereinbarung.
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "per":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "per" in Tedesco

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

     per cui

     per cui

     per ciò

     per bene

     per bene

     per terra

     per tempo

     per tempo

     per paura

     per sempre

     per nome

     per questo

     per questo

     per questo

     per questo

     per favore

     per mesi

     per quanto

     per strada

 

Risultati riscontrati nel forum

Traduzione "per": risultati nel forum

Parole simili

pentirsi · pentito · pentola · penuria · pepare · pepe · peperoncino · peperone · peperoni · pepolino · per · pera · perbacco · perca · percentuale · percentuali · percepire · percezione · perché · perciò · percorrenza