Sommario

Siamo spiacenti, non è stato trovato alcun risultato.

Traduzione italiano-tedesco per "non dimenticare che"

Traduzione

"non dimenticare che" traduzione tedesco

Siamo spiacenti, non sono state trovate traduzioni esatte.
 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "non dimenticare che" in Tedesco

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Non dimenticare che...... per metà lo sei anche tu.

Vergiss nicht...... dass auch du halbe Irin bist.

Non dimentichiamo che è stato l'anno scorso!

Das war letztes Jahr, und das sollten wir nicht vergessen!

Non dimentichiamo che negli Stati Uniti il monopolio postale esiste.

Vergessen wir nicht, in den USA gibt es ein Postmonopol.

Ma non dimentichiamo che chi ha mentito ieri può mentire anche oggi.

Doch vergessen wir nicht: Wer einmal lügt...

Primo: non dimentichiamo che la nostra flotta in Europa è troppo grande.

Erstens: Vergessen wir nicht, unsere Flotte in Europa ist zu groß.

Non dimentichiamo che ci sono problemi anche in altre categorie.

Wir dürfen nicht vergessen, dass es auch in anderen Rubriken Probleme gibt.

Non dimentichiamo che il telefono è anche uno strumento di ricerca di lavoro.

Vergessen wir nicht, daß das Telefon auch ein Mittel zur Arbeitssuche ist.

Non dimentichi che questa proposta non è stata presentata dalla Commissione.

Denken Sie daran, daß dieser Vorschlag nicht von der Kommission vorgelegt wurde.

Non dimentichiamo che la bilancia commerciale con i paesi terzi è in rosso.

Die Handelsbilanz mit Drittländern ist, wie wir nicht vergessen sollten, negativ.

Ma non dimentichiamo che esiste il rischio di una resistenza incrociata.

Wir dürfen aber nicht vergessen, daß auch die Gefahr einer Kreuzresistenz besteht.

Non dimentichiamo che l'Anno europeo delle lingue ha avuto un formidabile successo.

Vergessen wir nicht, das Europäische Jahr der Sprachen hatte enormen Erfolg.

Non dimentichiamo che l'80 percento delle frodi avviene negli Stati membri.

Wir dürfen nicht vergessen, daß 80 % des Betrugs in den Mitgliedstaaten stattfinden.

Non dimentichiamo che questo punto è stato inserito nel progetto della Costituzione.

Denken wir daran, dass dieser Aspekt im Verfassungsentwurf berücksichtigt ist.

Non dimentichiamo che, dietro di noi in quest'Aula, ci sono milioni di Europei.

Vergessen Sie nicht, dass hinter uns anderen hier im Plenum Millionen Europäer stehen!

Non dimentichiamo che questo Presidente pensa di poter assumere la leadership mondiale.

Das ist also der Präsident, der glaubt, die Welt führen zu können.

Non dimentichiamo che stiamo valutando il discarico per il 1998.

Wir dürfen nicht vergessen, daß es sich hier um die Entlastung für das Jahr 1998 handelt.

Per finire, non dimentichiamo che un brevetto non è una licenza d'uso.

Lassen Sie uns schließlich nicht vergessen, daß ein Patent keine Ausbeutungslizenz darstellt.

Non dimentichiamo che l'afta epizootica non rispetta le linee di frontiera.

Wir sollten nicht vergessen, dass die Maul- und Klauenseuche vor Landesgrenzen nicht halt macht.

Non dimentichiamo che la moneta unica è stata una delle grandi conquiste dell’ Europa.

Wir dürfen nicht vergessen, dass die Einheitswährung eine der großen Errungenschaften Europas ist.

Non dimentichiamo che 12 anni fa sono stati concessi all'Iraq 15 giorni per il disarmo.

Rufen wir uns in Erinnerung, dass dem Irak vor 12 Jahren 15 Tage eingeräumt wurden, um abzurüsten.

Parole simili

nomea · nomenclatura · nomignolo · nomina · nominale · nominali · nominalmente · nominare · nomine · non · non-dimenticare-che · noncurante · nonna · nonni · nonno · nono · nonostante · nontiscordardimé · Nord · nordico · Norimberga