Traduzione italiano-tedesco per "muovere"

 

"muovere" traduzione tedesco

Risultati: 1-26 di 520

muovere {verbo}

muovere {v. t.} (anche: spingere, spostare)

muovere {v. t.} (anche: spostare, commuovere)

La prima è la seguente: in queste condizioni, quali leve lei intende muovere davvero?

Erstens: Welche Hebel wollen Sie unter diesen Bedingungen wirklich bewegen?

Ciononostante, ritengo che non ci dobbiamo muovere a tale livello, ma ad uno più ampio.

Nichtsdestoweniger sollten wir uns nicht auf diesem, sondern auf einem höheren Niveau bewegen.

I cittadini si aspettano di potersi muovere senza impedimenti attraverso le frontiere interne nazionali.

Die Bürger wollen sich frei über die inneren nationalen Grenzen bewegen können.

Se non ci muoviamo in questi campi della civiltà è impossibile che l'Africa si possa muovere.

Wenn wir uns in diesen gesellschaftlichen Bereichen nicht bewegen, so kann sich auch Afrika nicht bewegen.

Perché non puntare a un bersaglio semplice, uno che non si muove qua e là?

Warum sucht man sich eigentlich kein leichteres Opfer, eines, das sich nicht bewegt?

muovere {v. t.} (anche: agitare)

wehen [wehte|geweht] {v. t.}
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "muovere":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "muovere" in Tedesco

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Hai mosso quella?

Bleiben Sie dabei?

Senti come si muove.

Ich atme ein und aus.

Ma nulla si muove!

Das tun sie aber nicht!

Che nessuno si muova.

Alle sollen hier bleiben.

Finora non ci siamo mossi.

Das geschieht aber nicht.

Qualcosa si muove.

Es ist Bewegung entstanden.

Finora nulla si è mosso.

Bis heute ist nichts geschehen.

Ho tuttavia una critica da muovere.

Ich habe nur einen Kritikpunkt.

Ci siamo mossi proprio in tal senso.

Darum haben wir uns bemüht.

Le linee, eppur, si muovono.

Die Reihen sind in Bewegung geraten.

C'è anche però chi muove delle critiche.

Es gibt jedoch auch Kritiker.

Per quale prospettiva si muove l’ Europa?

Welches Ziel verfolgt Europa?

Ci siamo mossi a passo di lumaca.

Wir haben uns im Schneckentempo voranbewegt.

Ho già mosso questa obiezione a più riprese.

Ich habe das bereits mehrfach geltend gemacht.

Il mio emendamento si muove in questa direzione.

In diese Richtung geht mein Änderungsantrag.

E neanche Maastricht II si muove in questo senso.

Auch in Maastricht II ist dies nicht der Fall.

Per il momento niente si è mosso.

Derzeit sind keinerlei Fortschritte zu verzeichnen.

Oggi la gente si muove alla velocità della luce.

Heute reisen die Menschen mit Lichtgeschwindigkeit.

Ambedue le relazioni si muovono nella buona direzione.

Diese beiden Berichte gehen in die richtige Richtung.

Parole simili

multa · multicolore · multiforme · multilaterale · multimediale · multiplo · municipio · munire · munirsi · Münster · muovere · muoversi · mura · muraglia · muraglione · murare · muratore · muratrice · muro · musa · muschio