Traduzione italiano-tedesco per "intrinseco"

 

"intrinseco" traduzione tedesco

Risultati: 1-24 di 79

intrinseco {aggettivo}

intrinseco {agg.} (anche: interno, interiore)

innerlich {agg.}

intrinseco {agg. m}

innewohnend {agg.}
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "intrinseco":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "intrinseco" in Tedesco

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

La questione è intrinsecamente politica.

Der Kern der Debatte ist politischer Natur.

Vi è quindi qualcosa di intrinsecamente errato nel sistema.

Also, da stimmt etwas im System an sich nicht.

Quasi nessun alimento è intrinsecamente cattivo.

Es gibt kaum ein Lebensmittel, das von Natur aus schlecht ist.

Qualcuno ha tuttavia individuato la contraddizione intrinseca?

Hat hier jemand den immanenten Widerspruch erkannt?

Si tratta quindi di un effetto intrinseco, di un artificio.

Daher handelt es sich lediglich um eine Ankündigung, einen Knalleffekt.

E’ un peccato perché la sua Commissione è intrinsecamente buona.

Dies ist sehr bedauerlich, denn Ihre Kommission ist vom Grunde her gut.

Così un sistema che è già intrinsecamente scadente lo diventa ancora di più.

So wird ein von Natur aus schlechtes System sogar noch verschlimmert.

E'chiaro che questi principi sono intrinsecamente connessi.

Selbstverständlich sind diese Grundprinzipien wesentlich miteinander verknüpft.

L'alto livello di convergenza diverrà una realtà intrinseca dell'Unione monetaria.

Der hohe Grad der Konvergenz wird eine feste Realität der Währungsunion sein.

Non è del tutto vero che la democrazia è una caratteristica intrinseca dell’ Europa.

Es stimmt einfach nicht, dass die Demokratie eine Europa innewohnende Eigenschaft ist.

Del resto vi ricordo che si tratta a livello intrinseco di spese obbligatorie.

Im Übrigen sei daran erinnert, dass es sich dabei wirklich um obligatorische Ausgaben handelt.

La laicità per i francesi è un valore fondamentale e fa intrinsecamente parte della nostra cultura.

Der Laizismus ist für die Franzosen ein Grundwert und wesentlicher Bestandteil unserer Kultur.

La prevenzione dei conflitti dovrebbe costituire un elemento intrinseco della politica in questo campo.

Die Konfliktverhütung müßte ein integraler Bestandteil der Politik in diesem Bereich sein.

In una tale associazione di nazioni Bruxelles non disporrebbe di alcuna superiorità intrinseca.

In einem solchen Bund der Nationen würde Brüssel über keinerlei eigenständige Vorrangstellung verfügen.

Questo è in gran parte dovuto alla convenienza e alla flessibilità intrinseche al processo Lamfalussy.

Das ist zum großen Teil auf die Zweckmäßigkeit und Flexibilität des Lamfalussy-Prozesses zurückzuführen.

Va inoltre detto che questo ambito della PAC presenta notevoli carenze intrinseche.

Es sollte auch unterstrichen werden, dass dieser Bereich der Agrarpolitik ernsthafte Systemfehler aufweist.

In terzo luogo, l'armonizzazione e il riconoscimento reciproco sono intrinsecamente collegati.

Und drittens schließlich sind die Harmonisierung und die gegenseitige Anerkennung eng miteinander verbunden.

Il trattamento di tali residui deve essere non solo accettabile per la società, ma anche intrinsecamente sicuro.

Der Umgang mit nuklearen Abfällen muss nicht nur für die Gesellschaft akzeptabel sein, sondern auch sicher.

O l'attenzione riguardo a queste intenzioni intrinsecamente sane è concentrata sulle direttive sociali?

Oder beschränkt man sich bei diesen an sich vernünftigen Vorhaben allein auf die Richtlinien im sozialen Bereich?

Parole simili