Traduzione italiano-tedesco per "intercorre"

Traduzione

"intercorre" traduzione tedesco

Intendevi forse interrogare?
Siamo spiacenti, non sono state trovate traduzioni esatte.
 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "intercorre" in Tedesco

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Non si chiarisce inoltre la relazione che intercorre tra l'OMPI e l'accordo TRIPS, sebbene vi siano alcune sovrapposizioni.

Außerdem ist das Verhältnis von WIPO und TRIPS nicht geklärt, zumal sich Teile von beiden Verträgen decken.

Tra la biotecnologia e questi antichi metodi, il rapporto è più o meno lo stesso che intercorre tra le vecchie calcolatrici e i moderni computer.

Es verhält sich mit den alten Methoden jedoch wie mit dem Computer und den alten Rechenmaschinen.

In varie occasioni sono intervenuto in questo Parlamento sul dialogo in materia di diritti dell'uomo che intercorre tra l'Unione europea e la Cina.

Ich habe bei vielen Gelegenheiten in diesem Parlament von dem Dialog über Menschenrechte zwischen der Europäischen Union und China gesprochen.

Mi preoccupa anche un aspetto molto più ampio, quello del tempo che intercorre fra i nostri impegni e i contratti stipulati.

Ich bin zudem sehr besorgt über ein noch größeres Problem, und zwar die Zeit, die bei uns zwischen der Mittelbindung und der Vertragsvergabe verstreicht.

Fra le operazioni militari dell'Unione europea del tipo attualmente previsto nei Balcani e le missioni NATO intercorre una grande differenza.

Militäreinsätze der Europäischen Union, wie sie jetzt auf dem Balkan geplant sind, unterscheiden sich in einem Punkt ganz erheblich von Operationen der NATO.

E'comunque noto il rapporto che intercorre tra il Parlamento europeo e l'Alta corte del Consiglio d'Europa.

Die Frau Ministerin hat klargestellt, dass diese Angelegenheit nicht den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte, sondern den Gerichtshof des Europarats betrifft.

La delegazione socialista francese ha sempre difeso e promosso un rafforzamento del rapporto positivo che intercorre tra agricoltura e ambiente.

Die Delegation der französischen Sozialistischen Partei hat sich stets für eine Verstärkung der positiven Beziehungen zwischen Landwirtschaft und Umweltschutz eingesetzt.

Tale obiettivo è raggiungibile, purché entrambi i paesi accelerino il ritmo delle riforme nel breve lasso di tempo che intercorre tra questo momento e quella data cruciale.

Dieses Ziel ist erreichbar, wenn beide Länder in dem kurzen Zeitraum, der bis zum entscheidenden Termin verbleibt, das Reformtempo erhöhen.

In conclusione, mi consenta un'osservazione un po'critica: oggi stiamo discutendo della grande importanza di Asia ed Europa, del rapporto che intercorre tra i due continenti.

Erlauben Sie mir zum Schluss ein leicht kritische Bemerkung: Wir diskutieren heute über die große Bedeutung Asiens und Europas, das Verhältnis der beiden Kontinente zueinander.

Le ricordo che, come lei ben sa, tra il presidente del suo gruppo e la Presidente del Parlamento intercorre un carteggio.

Ich möchte Sie daran erinnern, dass es - und das wissen Sie natürlich - zwischen Ihrem Fraktionsvorsitzenden und der Präsidentin des Europäischen Parlaments einen Briefwechsel gibt.

Parole simili