Traduzione italiano-tedesco per "in mezzo"

 

"in mezzo" traduzione tedesco

Risultati: 1-21 di 156

in mezzo

Si parla di costruire dei reattori in mezzo al nulla, senza neppure aver chiarito le modalità di trasporto dell'energia!

Da sollen Reaktoren mitten in eine Landschaft gestellt werden, wobei nicht einmal klar ist, wie die Energie weitertransportiert werden soll!

Ci troviamo davvero in mezzo a una crisi ma, come dicono i cinesi, una crisi rappresenta sia una minaccia che un'opportunità.

Wir befinden uns in der Tat mitten in einer Krise, doch, wie die Chinesen sagen, ist eine Krise stets sowohl eine Bedrohung als auch eine
 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "in mezzo" in Tedesco

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Loro non erano in mezzo agli!

Sie gehörten nicht zu den Radaumachern!

Ha già parlato mezzo minuto in più.

Sie haben schon anderthalb Minuten überzogen!

Mandato e mezzi sono in aperto contrasto.

Auftrag und Mittel klaffen hier deutlich auseinander.

E quelli, da allora, vivono e lavorano in mezzo a noi.

Seitdem leben und arbeiten sie hier mitten unter uns.

E’ come se si trovassero in mezzo al guado di un fiume.

Es ist, als ob sie sich inmitten einer Furt befinden.

In conclusione, il bicchiere è mezzo pieno e mezzo vuoto.

Ich folgere daraus, das Glas ist halb voll, es ist halb leer.

Noi siamo presi in mezzo, nel bene e nel male.

Wir befinden uns mittendrin im positiven wie im negativen Sinne.

Le centrali in genere sono una bomba a orologeria in mezzo a noi.

Kernkraftwerke sind ohnehin tickende Zeitbomben.

È rischioso abbandonare un animale domestico in mezzo alla natura.

Immer ein Risiko, ein zahmes Tier auf freier Wildbahn auszusetzen.

Oggi, in mezzo al panico, vi decidete finalmente ad agire.

In der aktuellen Paniksituation müssen Sie notgedrungen reagieren.

Questo comporta un faticoso viaggio di due ore e mezzo in pullman.

Dies bedeutet eine ermüdende zweieinhalbstündige Busfahrt.

Ma interromperlo in mezzo al guado potrebbe essere controproducente.

Es wäre jedoch kontraproduktiv, würde man auf halbem Weg aufhören.

Erano seduti in fondo alla sala e in mezzo alla sala c’ era una sedia.

Sie saßen am Ende des Saals, und in der Saalmitte stand ein Stuhl.

A livello globale, è in circolazione oltre mezzo miliardo di armi leggere.

Weltweit sind über eine halbe Million Kleinwaffen im Umlauf.

Ma non vorrà certo gettare migliaia di agricoltori europei in mezzo a una strada.

Sie wollten nicht Tausende europäischer Bauern in die Arbeitslosigkeit stürzen.

Ed ecco, in mezzo a queste cento ballerine arriva il primo e unico ballerino uomo.

Dann erschien inmitten dieser hundert Tänzerinnen der einzige Tänzer.

L'Assemblea parlamentare paritetica è in mezzo al guado.

Die Paritätische Parlamentarische Versammlung ist noch nicht aus der Talsohle heraus.

Un semplice deputato non ha altri mezzi in casi come questi.

Andere Möglichkeiten hat man als einfacher Abgeordneter in einer solchen Frage nicht.

Che cosa intende fare, piazzarsi in mezzo alla strada con un elmetto di latta in testa?

Was will er tun – will er sich mit einem Stahlhelm auf dem Kopf auf die Straße stellen?

Tuttavia, come l’ onorevole Gary Titley ha sottolineato, la Russia è ora in mezzo a noi.

Wie Gary Titley jedoch bemerkt hat, befindet sich Russland heute in unserer Mitte.

Parole simili