Traduzione italiano-tedesco per "il preventivo"

Traduzione

"il preventivo" traduzione tedesco

Siamo spiacenti, non sono state trovate traduzioni esatte.
 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "il preventivo" in Tedesco

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Il ricorso all'uso preventivo della forza non è un'idea nuova.

Präventivschläge sind keine neue Idee.

Né vogliamo guerre preventive contro il terrorismo.

Und wir wollen auch keine Präventivkriege gegen den Terrorismus führen.

Ieri il ministro delle Finanze inglese ha presentato il bilancio preventivo.

Gestern hat der britische Finanzminister sein Budget vorgelegt.

Anche con la migliore legislazione preventiva, il rischio zero non esiste.

Aber selbst bei der besten vorbeugenden Gesetzgebung gibt es kein Null-Risiko.

Il codice è uno strumento preventivo, mirato allo sport ad alto livello.

Dieser Kodex ist ein repressives Instrument, das vorrangig auf den Leistungssport gerichtet ist.

Non metto in dubbio che una buona politica estera che funziona bene sia il miglior meccanismo preventivo.

Mir ist klar, dass die beste Prävention eine gute und funktionierende Außenpolitik ist.

Non credo che si debba usare il vaccino a scopo preventivo, come suggerito nell'emendamento n.

Meiner Ansicht nach sollte der Impfstoff nicht, wie in Änderungsantrag 4 vorgeschlagen, vorbeugend eingesetzt werden.

Devono essere messe in atto misure preventive per il futuro e una nuova politica contro gli incendi.

Zudem gilt es, präventive Maßnahmen für die Zukunft zu ergreifen und eine neue Politik zur Brandbekämpfung zu verfolgen.

Occorre por fine a tale stato di cose, perché il lavoro preventivo di questa sorta di " commissioni di vigilanza» è estremamente positivo.

Das ist jedoch wichtig, denn die präventive Wirkung dieser Art von Beobachtungsausschüssen ist außerordentlich hoch.

Occorrerebbe modificare preventivamente il nostro modello economico affinché l'ampliamento non si concluda con squilibri sociali ancora più gravi.

Man müsste vorher unser Wirtschaftsmodell ändern, damit die Erweiterung nicht mit noch größeren sozialen Ungleichgewichten bezahlt wird.

Ma non c'è stato alcun negoziato politico né alcun accordo preventivo con il governo spagnolo.

Politische Verhandlungen oder eine politische Vorvereinbarung zwischen der Europäischen Kommission und der spanischen Regierung gab es jedoch nicht.

Siamo pertanto a favore anche di misure, quali il sequestro preventivo delle navi, volte a garantire l’ ottemperanza con le misure vigenti.

Deshalb unterstützen wir auch Maßnahmen wie die vorsorgliche Beschlagnahme des Schiffes, um so die Erfüllung der verhängten Sanktionen zu gewährleisten.

In proposito, vorrei specificamente chiedere in che misura la Commissione europea propone il metodo altamente preventivo della fedeltà coniugale.

Hierzu möchte ich explizit fragen, inwieweit die Europäische Kommission der hohen präventiven Bedeutung Rechnung trägt, die der ehelichen Treue zukommt.

Con la sensibile riduzione del suo precedente preventivo finanziario, il Consiglio avrebbe quasi pregiudicato la prosecuzione del programma.

Im Hinblick auf den Finanzrahmen hätte der Rat, indem er seinen ursprünglichen Ansatz deutlich reduzierte, fast die Weiterführung des Programms gefährdet.

In assenza di tale strumentazione e di tali esami preventivi, il Parlamento è destinato a rimanere la sede di denunce tardive e impotenti.

Ohne ein solches Instrumentarium und solche vorbeugenden Untersuchungen ist das Europäische Parlament dazu verdammt, lediglich im Nachhinein ohnmächtige Kritik zu üben.

Le chiedo anche di dar prova della volontà politica di migliorare la cooperazione in materia di, che è il principale strumento di azione preventiva.

Ich fordere sie auch auf, politische Entschlossenheit zu zeigen, um die nachrichtendienstliche Zusammenarbeit als die wichtigste Komponente vorbeugender Maßnahmen zu verbessern.

A fini di semplificazione, il regime di autorizzazione preventiva è stato abolito e sostituito dal sistema molto burocratico dello sportello unico europeo.

Der Vereinfachung halber wurde die Regelung der vorherigen Zulassung gestrichen und durch das äußerst bürokratische System des einheitlichen europäischen Ansprechpartners ersetzt.

Non sappiamo se ciò sia già in atto, non sappiamo se il visto preventivo centralizzato funzioni già nella misura in cui gli organi ordinatori ne abbiano già fatto molta esperienza.

Wir wissen nicht, ob je nach dem, welche guten Erfahrungen es bereits mit den Organen gibt, die den Auftrag erteilt haben, der zentrale Sichtvermerk unterwegs ist.

Certo, vanno aiutati i paesi che di aiuto necessitano ma, d'altro canto, è opportuno chiedere loro preventivamente il rispetto di quanto ho citato.

Selbstverständlich müssen die hilfebedürftigen Länder unterstützt werden, doch ist es andererseits angebracht, im Voraus von ihnen die Einhaltung der hier genannten Grundsätze zu fordern.

Si è già menzionato il processo di valutazione e l’ accordo raggiunto, che prevede che il lavoro preventivo e di riparazione debba essere condotto in stretta collaborazione con gli operatori.

Der Evaluierungsprozess ist bereits angeschnitten worden, genauso die Einigung darauf, dass Vermeidungs- und Sanierungsmaßnahmen in enger Abstimmung mit den Betreibern vorgenommen werden müssen.

Parole simili

idrosfera · ieri · iettatura · igiene · igienico · ignobile · ignorante · ignorare · ignoto · il · il-preventivo · ilarità · illecito · illegale · illegalmente · illegittimità · illegittimo · illibato · illudersi · illuminare · illuminazione