"il nome" traduzione tedesco

IT

"il nome" in tedesco

il nome
Il nostro team è stato informato riguardo la mancanza della traduzione di il nome.

Traduzioni simili a "il nome" in tedesco

il articolo
German
nome sostantivo

Esempi di utilizzo "il nome" in Tedesco

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

ItalianVogliamo sia pubblicato il nome del consulente e non la consulenza come tale.
Wir wollen veröffentlichen, wer diesen Rat gegeben hat und nicht den Rat selbst.
ItalianIl Commissario sarebbe disposto a indicare all'Aula il nome di tale società?
Wäre er bereit, dem Hohen Haus den Namen dieses großen Unternehmens mitzuteilen?
ItalianCon il mio ultimo fiato, infrangerò la mia legge e pronuncerò il nome di...
Mit meinem letzten Atemzug breche ich mein eigenes Gesetz und spreche den Namen...
ItalianQuindi alla lunga qualità e prezzo sono importanti almeno quanto il nome.
Qualität und Preis sind auf lange Sicht mindestens genauso wichtig wie der Name.
ItalianI suoi oppositori non respingono il nome, bensì la convenzione in quanto tale.
Seine Gegner lehnen nicht den Namen ab, sie lehnen den Konvent an sich ab.
ItalianGli Stati Uniti hanno riconosciuto la Macedonia con il nome che essa stessa si è data.
Die USA haben Mazedonien unter dem Namen anerkannt, den es selbst gewählt hat.
ItalianInnanzi tutto ha facoltà il Commissario Bolkestein a nome della Commissione.
Das Wort erhält zuerst Herr Bolkestein, der im Namen der Kommission spricht.
ItalianIn seno al Parlamento europeo, il nome DAPHNE è sinonimo di un’ iniziativa importante.
Im Europäischen Parlament steht der Name Daphne für eine wichtige Initiative.
ItalianCiò significa che figurerà unicamente il luogo, o proprio il nome dell'azienda agricola?
Wird dann der Name des einzelnen Betriebs angegeben werden oder nur der Ortsname?
ItalianSinora avevamo associato il nome di Van Gogh all’ arte e ai colori forti.
Bisher haben wir den Namen Van Gogh mit Kunst und kräftigen Farben verbunden.
ItalianA prescindere dal nome, è il contenuto di CONNECT che conta, mi pare.
Unabhängig von der Bezeichnung halte ich den Inhalt von CONNECT für sehr wichtig.
ItalianAbbiamo bisogno di definire il concetto che va sotto il nome di assicurazione integrativa.
Wir benötigen eine Begriffsdefinition, was wir unter Zusatzversicherung verstehen.
ItalianDovremmo dire pane al pane e vino al vino, e chiamare i terroristi con il loro nome.
Wir sollten die Dinge beim Namen nennen und Terroristen auch als Terroristen bezeichnen.
ItalianIl nome non ha alcuna importanza, ma possiamo tranquillamente chiamarlo Echelon.
Der Name spielt dabei keine Rolle, aber nennen wir es ruhig ECHELON.
ItalianIn un testo non si può chiamare una cosa in un modo e modificarne altrove il nome.
Man kann eine Sache nicht einmal so und dann wieder anders bezeichnen.
ItalianLui stesso ed altri colleghi hanno evocato la figura e il nome di Jean Monnet.
Er selbst und andere Kollegen haben den Namen von Jean Monnet erwähnt.
ItalianL'unico autentico interrogativo da porsi è perché la relazione porti ancora il suo nome.
Bleibt lediglich die Frage, wieso der Bericht noch immer ihren Namen trägt.
ItalianCon questa traduzione l'antica esegesi biblica interpretava il nome di Gerusalemme.
Mit dieser Übersetzung hat die altkirchliche Bibelauslegung den Namen Jerusalems gedeutet.
ItalianLa relatrice ha menzionato il nome di Hans Weil, al quale tutti siamo debitori.
Die Frau Berichterstatterin hat den Namen von Hans Weil erwähnt, dem wir alle viel verdanken.
ItalianSignor Presidente, il mio nome non figura nell'elenco dei presenti nel processo verbale.
Herr Präsident, in der Anwesenheitsliste zum Protokoll ist mein Name nicht aufgeführt.

Impara nuove parole

Italian
  • il nome

Dai un’occhiata nel dizionario Tedesco-Italiano di bab.la.