Traduzione italiano-tedesco per "disegno"

 

"disegno" traduzione tedesco

Risultati: 1-34 di 74

disegno {sostantivo}

disegno {m}

Bild {m}

Ha tratteggiato per noi un disegno chiaro della sua Presidenza e ha delineato i profili delle sue vette.

Sie haben ein klares Bild von Ihrer Ratspräsidentschaft für uns entworfen und auf diesem Bild die Konturen Ihrer Gipfel umrissen.

Hai fatto un bellissimo disegno.

Ist das ein schönes Bild!

disegno {m}

disegno {m} (anche: quadro, ritratto, figura, dipinto)

Bild {n}

disegno {m} (anche: abbozzo, bozza, schizzo, progetto)

Entwurf {m}

Un disegno complessivo ed audace, che chiaramente tendeva a creare una Comunità maggiormente integrata.

Einen komplexen und kühnen Entwurf mit dem klaren Anliegen einer stärker integrierten Gemeinschaft.

L’ Europa Spinelli la vedeva nel Consiglio, come in America nel senato americano, non nel progetto ma nel disegno.

Spinelli sah Europa im Rat, so wie Amerika im Senat, nicht im Projekt, sondern im Entwurf.

Non si tratta di rivedere né il disegno di garanzia di bilancio né il ruolo della BEI.

Es geht nicht darum, den Entwurf des Haushaltsschutzes oder die Rolle der Europäischen Investitionsbank in Frage zu stellen.

Signor Presidente, i prossimi anni saranno decisivi per la nuova strategia, per il nuovo disegno della mappa europea.

Herr Präsident, die nächsten Jahre werden entscheidend für die neue Strategie, für den neuen Entwurf der europäischen Landkarte sein.

disegno {m} (anche: campo, progetto, piano, programma)

Plan {m}

Il grande disegno europeo della definitiva pacificazione della regione dei Balcani non deve essere messo a repentaglio da meschini calcoli...

Der große europäische Plan des endgültigen Friedens in der Balkanregion darf nicht kleinlichen Feilschereien zum Opfer fallen.

disegno {m} (anche: illustrazione)

disegno {m}

disegno {m} (anche: registrazione, scritto)

disegno {m}

Aufzeichnung (Zeichnen) {f}

disegnare {verbo}

io disegno (Indicativo presente)

ich zeichne (Indikativ Präsens)

lui/lei disegnò (Indicativo passato remoto)

er/sie/es zeichnete (Indikativ Präteritum)

disegnare [disegno|disegnato] {v. t.} (anche: abbozzare, concepire, progettare, delineare)

io disegno (Indicativo presente)

ich entwerfe (Indikativ Präsens)

lui/lei disegnò (Indicativo passato remoto)

er/sie/es entwarf (Indikativ Präteritum)
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "disegno":

Sinonimi (italiano) per "disegnare":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "disegno" in Tedesco

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Cosa distingue tale disegno?

Worin unterscheidet es sich?

Manca un disegno chiaro.

Es fehlt ein klares Konzept.

Disegno alquanto meritorio, penseranno alcuni.

Eine sehr wertvolle Absicht, dachten einige.

Non conosciamo il suo disegno finale.

Wir können seine ganze Absicht nicht verstehen.

Oggetto: Disegno di legge sui mass-media in Turchia

Betrifft: Gesetzesvorlage zu den Massenmedien in der Türkei

È un disegno che si muove nella direzione che noi abbiamo stabilito.

Dieses Konzept geht in die von uns festgelegte Richtung.

Anche il Giappone sta preparando un disegno di legge in questo campo.

Auch Japan bereitet ein entsprechendes Gesetz vor.

Di recente, tuttavia, il governo britannico ha emanato un disegno di legge sulle indagini.

Die britische Regierung hat kürzlich einen Gesetzesentwurf zu Untersuchungen veröffentlicht.

Questo è il disegno di una grande Unione europea, disegno che ha un determinato obiettivo.

Dies ist das Projekt einer großen Europäischen Union, ein Projekt, das ein konkretes Ziel hat.

Se non attuiamo questo disegno non troveremo posto nel nuovo mondo.

Wenn wir dieses Projekt nicht verwirklichen, werden wir keinen Platz in der neuen Welt finden.

Sarebbe dunque necessario un nuovo disegno politico, di politica economica e sociale.

Es wäre also ein neues politisches Konzept für die Wirtschafts- und die Sozialpolitik vonnöten.

In altre parole, il disegno di pezzi di ricambio non può essere separato dal prodotto originario.

Mit anderen Worten: das Design der Ersatzteile kann nicht vom Originalprodukt getrennt werden.

E'un progetto concordato fra nazioni, non un disegno imposto alle nazioni.

Es ist ein zwischen Nationen vertraglich vereinbarter Rahmen, kein den Nationen diktierter Rahmen.

In Corea del sud è stato presentato un disegno di legge sottoscritto da 155 deputati su 273.

In Südkorea wurde ein Gesetzesvorschlag vorgelegt, den 155 der 273 Abgeordneten unterzeichnet haben.

Purtroppo disponiamo solo di una comunicazione e di un Libro bianco, e non ancora di un disegno di legge.

Leider haben wir bis jetzt lediglich eine Mitteilung und ein Weißbuch, aber keinen Gesetzentwurf.

Allora, due cose abbiamo davanti: una è quella di approfondire questo disegno, questo discorso.

Deshalb müssen wir zweierlei tun: Zum einen müssen wir dieses Projekt, diese Diskussion weiter ausgestalten.

I timori sono aumentati dopo l'approvazione del disegno di legge sull'adeguamento della legislazione.

Die Bedenken haben sich mit der Verabschiedung des Gesetzes über die Anpassung von Rechtsvorschriften verstärkt.

Ai sensi dei Trattati il Parlamento europeo può chiedere alla Commissione di presentare un disegno di legge.

Nach den Verträgen kann das Europäische Parlament die Kommission auffordern, einen Gesetzgebungsvorschlag zu machen.

Parole simili