Traduzione italiano-tedesco per "detenere"

 

"detenere" traduzione tedesco

Risultati: 1-28 di 131

detenere {verbo}

detenere [detengo|detenuto] {v. t.} (anche: avere, possedere)

haben [hatte|gehabt] {v. t.}

Le donne hanno il diritto di detenere proprietà, ereditare, votare e divorziare.

Frauen haben das Recht auf Eigentum, auf Erbe, das Wahlrecht und das Recht auf Scheidung.

L’ Unione può dare un contributo, ma non dobbiamo illuderci di detenere poteri nel settore della sanità.

Wir können helfen, aber wir dürfen nicht denken, dass wir hier Befugnisse haben.

Sono i rispettivi parlamenti nazionali a detenere la massima legittimità, anche rispetto agli elettori.

Die größte Legitimität, unter anderem im Verhältnis zur Wahlbeteiligung, haben die jeweiligen nationalen Parlamente.

Le poste detengono ancora una quota pari al 95 per cento del mercato svedese.

Auch heute noch hat die Post in Schweden einen Marktanteil von 95 %.

I tutsi detengono completamente il potere nel paese e comandano l'esercito.

Eine Minderheit hat die Verwaltung des Landes total in ihren Händen und beherrscht die Armee.

detenere [detengo|detenuto] {v. t.} (anche: avere, possedere)

Questo riflette la necessità che la Commissione, a nostro parere, continui a detenere il diritto di iniziativa.

Dies muß nämlich unter dem Aspekt gesehen werden, daß die Kommission unseres Erachtens nach wie vor das Initiativrecht besitzen muß.

Per quanto concerne il paragrafo 18, Israele non ha dichiarato di detenere armi nucleari e, dunque, non è opportuno inserirlo in questo

Ziffer 18 – Israel hat nicht erklärt, Nuklearwaffen zu besitzen, und deshalb ist es unangebracht, Israel in diesem Zusammenhang zu

La sovranità del Libano si può ottenere soltanto se il governo è il solo a detenere il monopolio dell’ uso della forza nel suo paese e se

Hisbollah eben keine Waffen besitzen darf.

Metà delle famiglie americane detiene un'arma da fuoco.

Die Hälfte aller amerikanischen Familien besitzt eine Feuerwaffe.

Dovremmo intervenire direttamente per far sequestrare i beni che egli detiene al di fuori dello Zimbabwe.

Wir sollten konkrete Maßnahmen im Hinblick auf Vermögenswerte ergreifen, die Präsident Mugabe im Ausland besitzt.

detenere [detengo|detenuto] {v. t.} (anche: tenere, sostenere, pronunciare, mantenere)

detenere e gestire le riserve ufficiali in valuta estera degli Stati membri;

die offiziellen Währungsreserven der Mitgliedstaaten zu halten und zu verwalten,

detenere e gestire le attività di cui al presente articolo;

die in diesem Artikel bezeichneten Vermögenswerte zu halten und zu verwalten;

Sono proprio questi paesi infatti a mantenere i livelli più elevati di protezione e a detenere la chiave dello sviluppo dei paesi più

Süd-Süd-Handel in der Hand halten.

La Birmania detiene il triste di paese con il maggiore numero di bambini soldato al mondo.

Burma hält den abscheulichen Rekord, mehr Kindersoldaten zu haben als jedes andere Land in der Welt.

Per esempio, la Banca per lo sviluppo nazionale danese detiene il 38 % dei fondi e quella spagnola soltanto il 23 %.

So hält beispielsweise die staatliche Entwicklungsbank Dänemarks 38 % der Mittel, die Spaniens aber nur 23 %.
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "detenere":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "detenere" in Tedesco

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

La Cina non può limitarsi a detenere il 50 per cento del mercato mondiale.

China kann nicht einfach 50 % des Weltmarktes für sich beanspruchen.

L'arroganza di coloro che detengono il potere è spesso causa del loro declino.

Die Arroganz der Herrschenden bereitet immer den eigenen Fall vor!

In Afghanistan, il governo di Karzai detiene il potere di fatto soltanto a Kabul.

In Afghanistan selbst herrscht die Regierung Karsai de facto nur in Kabul.

Lo Stato boliviano deterrà il controllo dei pozzi e dei centri di ispezione.

Der bolivianische Staat wird an den Bohrlöchern und in Prüfzentren kontrollieren.

Bautista Barandalla, un detenuto della Navarra, è affetto da una malattia incurabile.

Bautista Barandalla, ein Häftling aus Navarro, leidet an einer unheilbaren Krankheit.

se è detenuto regolarmente in seguito a condanna da parte di un tribunale competente;

rechtmäßige Freiheitsentziehung nach Verurteilung durch ein zuständiges Gericht;

Meno del 10 percento delle donne detiene incarichi di ricerca o posizioni di dirigenza.

Nicht einmal 10 % sind mit Forschungsaufgaben oder gar Führungspositionen betraut.

Anche l'amministrazione americana detiene una responsabilità in questo processo.

Auch die amerikanische Administration trägt eine gewisse Verantwortung für diesen Prozeß.

Quattro: nessun detenuto deve essere estradato negli Stati Uniti.

Viertens dürfen keine Gefangenen an die Vereinigten Staaten von Amerika ausgeliefert werden.

I poveri e gli emarginati non rappresentano la principale priorità per chi detiene il potere.

Die Armen und Ausgegrenzten genießen nicht die größte Aufmerksamkeit der politischen Machthaber.

Ha subito di tutto: è stato detenuto e ha dovuto corrispondere il pagamento di una cauzione salatissima.

Er musste alles aushalten: Haft und die Hinterlegung einer belastenden Kaution.

Deve essere ridotto il divario sociale fra coloro che detengono le conoscenze e coloro che ne sono privi.

Die soziale Kluft zwischen Wissenden und Unwissenden muss abgebaut werden.

Non lascia alcuna possibilità di sviluppo all'Africa, che detiene solo il 2 per cento del commercio mondiale.

Es lässt keinen Spielraum für die Weiterentwicklung Afrikas, dessen Anteil am Welthandel nur 2 % beträgt.

E in futuro gradiremmo ricevere una risposta migliore da coloro che detengono delle responsabilità al riguardo.

Wir hoffen auf eine bessere Resonanz der Verantwortlichen in der Zukunft.

E'un fatto ormai riconosciuto che il Regno Unito detiene il record della sicurezza in tutta l'UE.

Es ist bekannt, dass das Vereinigte Königreich das Land mit der höchsten Straßenverkehrssicherheit in der EU ist.

In altre parole, la distanza tra i cittadini e coloro che detengono il vero potere sta solo aumentando.

Die Kluft zwischen den Bürgern und denjenigen, die die realen Machtpositionen besetzen, wird also nur noch größer.

Le risposte fornite durante il Tempo delle interrogazioni verranno date a nome del paese che detiene la Presidenza.

Die Antworten in der Fragestunde werden auch weiterhin im Namen des Präsidentschaftslandes erteilt.

Anche il detenuto svedese Mehdi Ghezali è ancora in prigione senza alcuna prospettiva di rilascio a breve termine.

Für den ebenfalls noch dort befindlichen schwedischen Gefangenen Mehdi Ghezali ist eine Freilassung nicht in Sicht.

E infine: chi detiene il potere, quando tutto pare finalizzato alla riduzione del settore pubblico?

Und schließlich: Wer bekommt die Macht, wenn alles darauf ausgerichtet ist, den öffentlichen Bereich einzuschränken?

Alexander Nikitin continua però ad essere detenuto nelle prigioni russe e non mi è stato possibile neppure visitarlo.

Aber Alexander Nikitin sitzt immer noch im FSB-Gefängnis; es war mir nicht einmal möglich, ihn zu besuchen.

Parole simili